Твори з української літератури
У всі часи людина мала вибір: чинити добро чи зло, служити людям чи вождям-тиранам, бути вірним сином Вітчизни чи яничаром. Що ж впливає на цей вибір? На такс питання дає відповідь роман О. Гончара
“Заповіт” – один з найпоетичніших маніфестів гуманізму, Цей вірш – неповторне поетичне звернення Кобзаря до сучасників та наступних поколінь. Поет роздумує над долею рідної України, яка хвилює його найбільше. Він ніби забув про особистий
Тема кохання – одна з вiчних тем в лiтературi. Кожен письменник висвiтлює її по-своєму, але є твори, що стали зразками розкриття цiєї теми. Коли йдеться про кохання молодих людей з родин, що ворогують мiж
Рання творчість Т. Шевченка має виразний романтичний характер. Починав поет з традиційного романтичного жанру – балади, подавши такий її зразок, як “Причинна”. Поет звертається в ній до національного світу, зображуючи побутові та етнографічні особливості,
Повість-притча РОЗДІЛ ПЕРШИЙ Хазяїн Менора містер Джонс запер на ніч курники, націдив келих пива з бочки і завалився на ліжко, де вже похропувала місіс Джонс. Як тільки світло у спальні погасло, усе господарство заворушилось.
1. Поява чиновництва в Росії. 2. Чиновники в комедії “Горе від розуму”. 3. Адміністративний апарат в “Ревізорі”. 4. Подібність добутків. Своя сорочка ближче до тіла. Народна приказка Чиновництво як клас з’явилося в Росії при
Заробляючи свого часу на прожиття репетиторством у панських мастких, Винничснко набачився і наслухався різних панків, їхніх дітей та лакеїв, які й стали персонажами цього та інших оповідань. Уже з першої сторінки читач під магічним
Дуже скоро буде відзначатися День Перемоги. 9 травня прозвучав переможний салют і гучний крик на всю Землю: “Перемога!” Війна тривала чотири роки, а рани не зарубцювались на землі Батьківщини і в душах тих, хто
Василь Семенович Стефаник – геніальний українській письменник. І. Франко вважав, що В. Стефаник виділявся серед письменників “найбільшим талантом” і був найбільшим митцем, “який появився у нас від часу Шевченка”. Його іменем, за висловом Франка,
Природа рідного краю завжди була джерелом натхнення для В. Сосюри і М. Рильського. Та осінні мелодії їхніх віршів вражають особливою красою і витонченістю. Багряний лист, пожовклі трави, Мелодій осені краса, Так писав про свою
1. Особливості лірики Пастернаку. 2. Етапність розвитку образів у лірику автора. 3. Глибинний зміст подій у добутках Пастернаку. З початку свого творчого шляху Б. Пастернак був прибічником правди. Намагаючись запам’ятати найбільше точно, у всій
O pieśni gminna! ty stoisz na straży Narodowego pamiątek kościoła, Z archanielskiemi skrzydłami i głosem Tu czasem miewasz i broń archanioła. Mickiewicz Тарасе, спогадай, як ти за нами Хотів летіть у вирій по морозу,
О. Пушкін – представник найдавнішого роду бояр, народився в сім’ї відставного майора С. Л. Пушкіна. По материнській лінії російський поет – правнук А. Ганнібала, можливо, тому в Ефіопії стоїть пам’ятник О. Пушкіну з написом
Травнева ніч або утоплениця В українському селі – прекрасна пора цвітіння й тепла. Парубки й дівчини ніяк не можуть заснути… От і син сільського голови – Лев-До – викликав на побачення юну красуню Ганну.
Митець потрібен своєму народові та й усьому світові тільки тоді, коли він сучасний, коли його творчість іде по самому нерву життя, коли вона зливається з криком його нації. “Чорнобильська мадонна” І. Драча злилася з
У чому загадковість і пронизливий трагізм цього художнього шедевру Коцюбинського? Може, в дусі гуцульської легенди, в якому, не змовляючись” творять Кобилянська й Хоткевич, – багато митців, починаючи з “Чорної ради” Пантелеймона Куліша, де Кирило
Присвячую моїй сонячній Україні В. В. ЧАСТИНА ПЕРША Авто м’яко, як уткнувшись у туго напнуту сітку, зупиняється. При воротах у суворій готовності застигла палацова варта – будь ласка, ворота відчинені. Але князь Альбрехт сидить
Достоєвський назвав свій роман “Злочин і покарання”, і читач вправі очікувати, що це буде судовий роман, де автор зобразить історію злочину й карне покарання. У романі точно є вбивство баби процентщици злиденним студентом Раскольниковим,
В корчах і в кручах умирають міфи. Чугайстер щез. Покаялись нявки. І тільки ми, подряпані Сізіфи, Тябричим вгору камінь-рюкзаки. Руді стежки роз’їдені дощами. З крутих плаїв зриваємся, йдемо. У сьоме небо вийдемо з гущавин,
Антоніо Мачадо Злочин стався в Гранаді Перекладач: Г. Чубай Джерело: З книги: Антологія зарубіжної поезії другої половини ХІХ – ХХ сторіччя (укладач Д. С. Наливайко).- К.: “Навчальна книга”, 2002. 1 Злочин Бачу його, як
Об слово дзвонить слово – кусні бронзи віщі. – Співаю, не кляну Розгромленим полкам, пощербленим рядам, потрощеним когортам! Хвала усім, що з пристрастю цілують сестру на бойовищах, А тим, що ляк в них, мов
Уже третій день, як ревуть гарматні бої над околицями Медвина; гукає-сміється ворожа артилерія, – а за кожним її гуком піднімаються до неба криваво-червоні стежки полум’я з селянських осель… Горить село. А недалеко, на Гордієнкових
Юнак притулив розпашіле обличчя до холодної броні танка. Руки і ноги зсудомило чи то від напруги, чи то від пережитого за ці кілька хвилин. Він не має права розхолоджуватися, він командир, на нього дивляться
Порівнюючи роботу письменника над ромуном і п’єсою, Горький відзначав, що, “зчиняя роман, письменник користується двома прийомами: діалогом і описом. Драматург користується тільки діалогом. Він, так сказати, працює голим словом…”. И в самій справі, у
І. С. Нечуя-Левицького довгий час обвинувачували в націоналізмі, в буржуазному лібералізмі, що в основному не відповідало дійсності. Письменнику і зараз закидають поміркованість у поглядах, недалекоглядність щодо перспектив суспільного розвитку, що обмежує реалізм його творів,
В основі “Слова об полицю Игореве” лежать реальні історичні події: в 1185 р. князь Ігор разом зі своїм братом Всеволодом і сином Володимиром зробив похід проти половців. Цей похід виявився невдалим, Ігор був узятий
Омар Хаям Рубаят (Переклад Василя Мисика) – 1 Цей гордий небосхил, байдужий лиходій, Ще жодному із нас не підживляв надій: Де знайде зігнуту під тягарем людину, Іще один тягар він накидає їй. 2 Ні,
Поему “Кому на Русі жити добре” Некрасов задумав як “народну книгу”. Він почав писати її в 1863 році, а закінчував смертельно хворим в 1877 році. Поет мріяв, щоб його книга була близька селянству. У
1. Злочину проти людської особистості. 2. Людина в таборі. 3. Значення творчості Шаламова. В історії нашої країни були часи, коли такі поняття, як моральність, гуманність, любов до ближнього минулому забуті Наприклад, свідчення про період
Густий туман лихомовства й захватів огортав цієї людини при його житті! Навряд чи були люди, що зовсім не чули про нього. Але навіть якщо й були, однаково їхнє життя стала багато в чому інший
I Занесла мене лиха година в невеличкий повітовий город N. Був літній погожий ранок, коли я пересідав з вагона на драбинчастий візок до дядька, що мав довезти мене до N. Сонце тільки-тільки виглядало з-за
Сюрреалізм (фр. букв, “над-реалізм”) – авангардиська течія, що виникла на межі 1910-20-х років у французькій літературі й поширилася на інші види мистецтва і в інші країни, передусім у іспанську літературу (Ф. Гарсія Лорка) та
Вершина творчості Лєрмонтова – соціально-психологічний роман “Герой нашого часу”. Головна дійова особа роману – офіцер Григорій Печорін, прекрасно освічена, багата молода людина, яку вислали із Петербурга в діючу армію на Кавказ. Епізоди його життя
Доля добутків А. П. Платонова дивна: згодом їхня актуальність не зменшується, а зростає. Всі чутніше стає його тривога про людське щастя “настільки потрібному, настільки достовірному, як неминучість!” Все необачно й не схоже ні на
15 травня 1891 р. у Києві на Воздвиженській вул., що на Подолі, в родині викладача Київської духовної академії Панаса Булгакова народився первісток, якого охрестили ім’ям діда по матері й покровителя Києва архистратига Михаїла. У
Гуго фон Гофманнсталь Терцини про минущість Перекладач: Ю. Бедрик Джерело: З книги: Антологія зарубіжної поезії другої половини ХІХ – ХХ сторіччя (укладач Д. С. Наливайко).- К.: “Навчальна книга”, 2002. І Щоками ще її вчуваю
Оповідання Джеймса Джойса написані в реалістичній манері, пройняті скепсисом, гіркою та сумною іронією. Вони засвідчили блискучу майстерність ДЖойca-стиліста, багатство відтінків його мови. У них Джойс відтворює обтяжливу і нудну атмосферу обивательського існування. Письменник міг
Декому, певне, здається, що Василь Стефаник жив дуже давно: так далеко відійшло в минувшину те життя, ті соціальні драми, що їх письменник з такою силою і з таким болем відтворив у своїх новелах. Давно
Своє, блоковское, яскраво і своєрідно проявилося в збірці-“Вірші про Прекрасну Даму, любовному щоденнику поета. Індивідуалізм, похмуре самотність, яким пройнятий ряд віршів першої збірки, тут набуває забарвлення містико-елегійну, передавальну особливе світовідчуття поета, який жив містичними
Мені дуже сподобався твір Олександра Петровича Довженка “Зачарована Десна”. Це чудовий твір про українців і Україну, про природу рідного краю. “Зачарована Десна” – твір автобіографічний. В ньому письменник пригадує веселі і сумні, сонячні й
Було б шануваться, З другими не знаться, Жили б, жили бі ми з тобою, Як би серце із душою. А тобі як новенький, Зараз тобі і миленький: Мене зараз покидаєш, Мене зовсім забуваєш. А
Габрієле д’Аннунціо Поезії Перекладач: Михайло Орест Джерело: З книги: Орест М. Держава слова: Вірші та переклади – К.: Основи, 1995 О місячний серпе на скрузі, Що світиш на води пустельні, Яке, срібносяйний, колишеться жниво
Іван Карпенко-Карий – один з корифеїв української сцени, талановитий драматург і актор. Він займає найбільш помітне місце в українській класичній драматургії та в історії українського театру другої половини XIX ст. і початку XX ст.
Народна балада – це ліро-епічний твір з драматичним напруженим сюжетом, у якому розповідається про події з особистого, родинного та громадського життя. Нерідко в баладі наявні елементи фантастики та героїка. У баладному творі дійсність постає
Реалістичні твори Марка Вовчка звучали як безкомпромісний вирок кріпосництву. Початок літературної діяльності Марка Вовчка припадає на середину 50-х років, коли вона жила в Немирові. Перебування у навколишніх селах з метою запису народних пісень, приказок,
Мефістофель – центральний персонаж трагедії Й.-В. Гете “Фауст” (частина перша – 1806, друга завершена в 1831). М. Гете мало схожий на диявола народних легенд і тих лялькових вистав про доктора Фауста, які часто показували
У добу високого технічного прогресу ми все частіше зустрічаємося з фактами жорстокого і свавільного втручання людини в навколишнє середовище. Тому вкрай важливо кожному усвідомити, що ставлення суспільства до природи визначає життя майбутніх поколінь. Написані
Валсінатс “Д. О. Щ.” Вночі йде дощ… Все небо вкрили хмари. Вночі йде дощ… Всі спати полягали. І ти стоїш… Один у самоті. Ногами у воді. Всі люди сплять… І увісні турбот не мають.
Г. Лорка увійшов в літературу після Першої світової війни, коли катастрофічність і кризовість епохи стали очевидними. У такі часи загострюється інтерес до вічних тем, література звертається до них як до якихось непорушним основ буття.
У вступі автор згадує музиканта Навадагу, колись у старовинні часи співав пісню про Гайавату: “Про його народження чудовому, / Про його великої життя: / Як постив і молився, / Як трудився Гайавата, / Щоб
Починаючи з зустрічі й кінчаючи розставанням, все було талсе чудне та незвичайне, що його ніколи не змиють хвилі часу з моєї пам’яті. Зустрівся я з Олафом так. Одного вечора я вийшов пройтися по вулицях
1. Загальні характеристики ранньої творчості. 2. Головні теми періоду. 3. Тема волі людини на прикладі оповідань М. Горького “Макар Чудра” і “Баба Изергиль”. 4. Два початки у світосприйманні М. Горького. 5. “Люди дна” у
Вже перші рядки вірша говорять про те, що поет веде розмову зі своїм читачем – однодумцем. Першим же словом – союзом “але” – Ахматова, можливо, відсилає читача до свого раннього вірша “Молюся віконному променю…”
МЕРТВІ ДУШІ (Поема, 1835-1841 – т. 1; опубл. 1842) Плюшкин Степан – п’ятий, і останній, з “низки” поміщиків, до яких Чичиков звертається з реченням продати йому мертві душі. У своєрідній негативній ієрархії поміщицьких типів,
Дія п’єси розгортається в Лондоні. У літній вечір дощ ллє як з відра. Перехожі біжать до Ковент-Гарденскому ринку і до портику собору св. Павла, де вже сховалося кілька людей, в тому числі і літня
Вихре, радісний вітре! Товаришу вільних верхів! Рвійно грає в повітрі Твій розколиханий спів, – Б’є в блакитні пюпітри, Дзвонить у цитри дротів. То ж ти в навальному зрості Звалив стародавній лад. Хто запрохав тебе
Провідною у творчості Василя Симоненко є тема любові до рідної України. Одним з наГівідоміших творів є поезія “Лебеді материнства”. Коли читаєш цей вірш, в уяві постає ціла низка образів. Це рідна мати, біла хата,
Григорій Косинка і Микола Хвильовий… Люди однієї епохи, талановиті письменники, великі майстри художнього слова… Однак у кожного з них (а так буває завжди!) своя доля, свій шлях до визнання, своє світорозуміння та своє світобачення…
Кожен письменник виробляє своєрідний стиль виходячи зі своїх художніх завдань. В залежності від теми та ідеї твору ведеться відбір засобів виразності. У поемі “Мороз, Червоний ніс” дуже велику роль грає народно поетичний пласт. Поема
Творчість відомого польського поета і мислителя Адама Міцкевича мало велике значення для розвитку національної та світової культури. Співак дружби народів і свободи людей, один декабристів і Пушкіна, у багатьох своїх творах він виступав як
Є у цієї книги й другу назву – “Історія дерев’яного чоловічка”. І дійсно, її героєм є дерев’яна пустотлива маріонетка, яка стала прообразом нашого Буратіно. Ще до появи на світ, будучи звичайним на вигляд поліном,
Найперше слід відмітити, .що ці пісні правдиві,- реалістичні, оскільки в них безпосередньо відображено родинне та суспільне життя і внутрішній світ людей, які жили в. різні історичні епохи. Визначальною ознакою змісту пісень є також непримиренне
Ніхто більшої любови не мав над ту, як Хто власне життя покладе за друзів своїх. НОВИЙ ЗАПОВІТ, Євангелія від св. Іоанна, Г. 15, 13 “Хлопці ж бо то хлопці, Як соколи!.” З стрілецької пісні
Розанов сам готовий часом підіграти шанованій публіці і зайняти відведену йому нішу. Його самоуничижительные (чи, навпаки, самовосхваляющие) характеристики – це літературні маски, щоправда, майже прирослі до обличчя. Позиціонуючи себе як “маленької людини”, Розанов демонстративно
Він народився на Поділлі, і так трапилося, що в хаті польського повстанця Яроцького, – отож усе життя письменник невтомно працював на пограниччі двох культур – української і польської. Він працею і талантом увінчав генеалогію
Провідною темою в творчості геніального сина українського народу Т. Г. Шевченка було зображення страдницької жіночої долі. Пригадаймо поеми “Катерина”, “Сова”, “Наймичка”. Ці твори стали даниною великій материнській любові, що не знає меж. У поемі
Бережний В. П. Космічний Гольфстрім: Повість та оповідання. – К.: Рад. письменник, 1980. – С. 171-178. Цього літа погода на Чорноморському узбережжі видалась нестійка. В бахрому прохолодних дощів лише зрідка впліталась золота нитка сонячного
Це було ще за панщини. Мені скінчилось тринадцять літ, а брат мій був на два роки молодший від мене. Нас у сім’ї тілько двойко й було. Ми жили ще дома, на хуторі, за п’ять
Генрі Катнер Механічне Его Жанр: гумористична фантастика. Джерело: CD “Домашня Бібліотека” (рос. мова). Переклад на російську мову: невідомо. Вперше цей твір було опубліковано на http://www. ukrcenter. com Переклад на українську мову: 1) чорновий –
Справжнім чарівником художнього слова можна назвати українського письменника Всеволода Нестайка. Сам він вважає, що побути дитиною йому завадила Велика Вітчизняна війна. Тому й став дитячим письменником, щоб у творах повертатися у дитинство, догратися, досміятися.
У кожного народу є свої традиції. Їх історія сягає в глибину віків, поєднує в собі уявлення про світ, ставлення до релігії, ознаки побуту. В останні роки ми часто звертаємося до традицій, бо усвідомлюємо себе
За жанровою природою твір Камю – це роман-притча, належить він до поширеного в новітній інтелектуальній прозі жанру, що характеризується універсальністю й багатозначністю змісту. До того ж “Чума” Камю – одне із примітних явищ у
Невідворотність відплати. Мабуть, це головне у блоківському сприйнятті революції. Занадто довго у країні панували приниження, і “бруд, і морок, і убогість”. Занадто довго правили “ситі”. Капіталізм сприймався Блоком як щось далеке, диявольське, демонічне. Безправні,
Максим Танк Наднарочанські сосни Перекладач: Микола Бажан Джерело: З книги: Микола Бажан. Твори у чотирьох томах. Том ІІІ. Переклади. К.:Дніпро, 1975 Раніш за всіх присниться півням день, Але ніхто не йме їм віри, Лише
1. Поезія минулого: спогаду Раневской і Гаева. 2. Мелодія майбутнього: мрії Ані й Пети Трофимова. 3. Трагедія нерозуміння: Лопахин і Раневская. 4. Трагедія безгосподарності Раневской. Відомо, що сам А. П. Чехов визначав свою п’єсу
У ворота готелю губернського міста NN в’їжджає досить красива ресорна бричка. У ній сидить “пан, не красень, але й не поганий зовнішності, ні занадто товстий, ні занадто тонкий; можна сказати, щоб-старий, проте ж і
11 вересня 1842 Герцен записує у своєму “Щоденнику”: “Чи зрозуміють, оцінять прийдешні люди весь жах, всю трагічну сторону нашого існування, – а тим часом наші страждання – нирка, з якої розвинеться їх щастя. Чи
Ми живемо на землі, де в роки Великої Вітчизняної війни було винесене аж понад шістдесят мільйонів людських життів. Це була найкривавіша війна в історії людства, яка залишила глибокий слід в усіх галузях життя і
Цінність художнього твору визначається не широтою порушених проблем, не значущістю ідей, а тим, наскільки переконливе його художнє слово в постановці та розв’язанні вічних проблем людства: добра і зла, життя та смерті, мрії і дійсності.
Волга, Волга-река, Ты быстра, широка, Я люблю твои песни родные! Ты напомнила мне О родной стороне, Ты напомнила дни молодые. И, как волны твои, Дни летели мои, И, как волны, навеки умчались; И теперь
І. С. Нечуй-Левицький. Зібрання творів у десяти томах. Том сьомий. Прозові твори. Київ: Наукова думка, 1966. cт.294-350. I Павлусь Малинка був гарний з лиця, мов чорнявий та кучерявий бог Аполлон. Настуся Самусівна була пишна
Звичайно, А. С. Пушкін швидше петербурзький письменник, але народився він у Москві і на все життя зберіг любов до цього міста. І це не дивно. Петербург традиційно сприймається російськими письменниками як місто, що виникло
У світовій літературі Кнут Гамсун посідає одне з почесних місць як поет кохання, митець, що відкрив і зобразив нові відтінки цього почуття, показав його складний характер, протиріччя між його життєдайною і руйнівною силами. Усі
Андрій Гуменюк РЕП ГНИ СВОЮ ЛІНІЮ! Слухай, слухай, сюди втикай, рота свого не роззявляй! Гни свою лінію вві сні й наяву, Кожен день питайся: нащо я живу. Забий на імідж і моду, То все
1. Образ Чацкого в комедії Грибоєдова “Горе від розуму”. 2. Чацкий і суспільство. 3. А. С. Пушкін про головного героя комедії Грибоєдова. Нерідко образ Чацкого з комедії А. С. Грибоєдова “Горе від розуму” розглядався
Агата Крісті Крадіжка в готелі ‘Гранд Метрополітен’ Оповідання – Пуаро, – звернувся я до друга, – зміна обстановки пішла б вам на користь. – Ви так думаєте, друже? – Яв цьому переконаний. – Справді?
(присв’ячено Б. А. М.) Давно колись, у Овручеві, коли знаєте, народивсь хлопчик Остап і, як тільки став він на свої ніжки, зараз пішов по Овручеві, подививсь усюди – та й каже: “Ге-ге! Погано жити
Твір з розповідей Чехова. А. П. Чехов по праву вважається майстром малого жанру – короткого оповідання, новели мініатюри. Як ніхто інший, він уміє вкласти в мінімум тексту максимум інформації і моральний урок для своїх
Дія п’єси розвертається в Лондоні. У літній вечір дощ ллє як із цебра. Перехожі біжать до Ковент-Гарденскому ринку й до портика церкви св. Павла, де вже вкрилося кілька людей, у тому числі й літній
Останній п’єсі, написаної Антоном Павловичем Чеховим, судилося стати одним з найбільш відомих його добутків. Образи, створені письменником, оказалисій настільки яскравими, що герої Чехова багатьма читателями сприймаються майже як перебільшені, типизированние персонажі тої епохи –
О’Генрі Вождь Червоношкірих Думалось, що то буде ловкий справуночок. Та постривайте: розкажу вам, як воно вийшло насправді. Ми з Біллем Дрісколом були саме на Півдні, в штаті Алабама. І взяли ми собі в голову
З великим спокоєм самозадоволення я можу, нарешті, розказати всю ту історію. З великим спокоєм і сумом людини, яка. по довгому блуканню й шуканню істини прийшла до свого справжнього призначення! Я знаю, – вузенькі душі,
1. Цінність моральних правил. 2. Кристальна чистота музики. 3. Геній і лиходійство…своєрідний геній. І власною величчю великий. Е. А. Баратинський “Маленькі трагедії” – один з найцікавіших періодів творчості А. С. Пушкіна Вони створювалися в
1. Рішучість і непохитна віра. 2. Самовідданість тендітної жінки. 3. Моральна опора чоловікам. Великі повинні нахиляти небо до людей, не знижуючи його рівня. З. Е. Лец Н. А. Некрасов у свої добутки звертається до
Пан Ж. – один з найсмішніших персонажів великого комедіографа. Потішаються над ним в рівній мірі і дійові особи п’єси, і читачі, і глядачі. Справді, що може бути безглуздіше для оточуючих, ніж літній торговець, несподівано
Дубове листя, терези купців, цигани, Щоденний гамір і щоночі вічні зорі. Життя, що найтрудніше із мистецтв. Догана За кожний зайвий день. Жде ніч – суддя суворий. Уста солодкомовні зрадять. Може, спомин Не лишиться з
Коли намагаєшся охопити думкою вся нескінченна кількість сатиричних персонажів, що встають перед нами зі сторінок творів М. Е. Щедріна, те спочатку навіть губишся: така їхня безліч і настільки вони різноманітні. Один з найвідоміших сатиричних
У 50-60-ті роки в Україні відбулася масова міграція сільської молоді до міста, до так званого кращого життя, подалі від важкої праці на землі. Такий процес був викликаний ганебним станом тогочасного села, а також недалекоглядною,
Українська література, зокрема проза, з часів Шевченка зазнала значного розвитку. Та особливе місце в багатому літературному доробку українських прозаїків посідає творчість Панаса Мирного та Івана Білика, зокрема їхній роман “Хіба ревуть воли, як ясла
Одним з найбільш давніх явищ українського фольклору є календарно-обрядова поезія. Вона виникла ще в дохристиянський період і була нерозривно пов’язана з річною господарською діяльністю та родинним побутом. Цикли календарно-обрядової поезії співвідносилися з певними періодами
Епоха Івана Грозного і його складна, суперечлива фігура привертали увагу письменника давно, принаймні, з 1935 року. Час царювання Івана IV Толстой вважав однією з тих переломних епох, коли формувалася російська державність, складався національний характер.
Ми все в боргу перед минулим і майбутнім. Кожний з нас відповідає за свій час, що це майбутнє готовить. Але відповідальності не буває без пам’яті про прошлом, без причетності до подій, що відбуваються. “Я
Здається, що на світі не існує людини, якій би була байдужою тема кохання. Може, це і є те найблагородніше почуття, яке робить людину людиною. Кохання робить нас добрими і лагідними, чуйними і чистими. Читаєш
Критичний реалізм, як напрям, народився ще в XIX столітті. У XX столітті він знайшов своє вираження у творчості багатьох відомих письменників. Серед них О. І. Купрін, про який Паустовський писав: “Ми повинні бути вдячні
ВОЛОДИМИР МАЛИК (нар. у 1921) ПОБОЇЩЕ В СІЧІ (Уривок з роману “Фірман султана”) 1 Султан отримав лист від знахабнілих запорожців. Полоненого козака Драгомана, що читав його і перекладав, стратили. Лист султан спалив. Розгніваний намісник
Тяжке життя, злидні, боротьба за свою власну волю… Ми не знайомі з цими словами краще наших далеких предків. Хіба ми росли в кріпацтві, чи без рідного батька, який міг не повернутися з війни? Такі
1. Біографічні відомості. 2. Перші літературні досвіди. 3. Любов у житті й творчості Блоку. 4. Останні роки життя. А. А. Блок народився в 1880 році в сім’ї професора Варшавського університету. Він виховувався й ріс
Цезар – герой епосу М. Аннея Лукана “Про громадянську війну, або Фарсалія”. За життя імператор Нерон заборонив Лукань публічне читання та видання епосу; останній не міг бути опублікований раніше загибелі Нерона (68 р. н.
Ожереди І шепотом по полі рознеслося: На обрій, мов на терези ваги, Хтось в огрядні, пузаті клав стоги Набрякле борошном, товсте колосся. І зашуміли враз: “Ще зірвемося”. Так загуділи колоски туги, Бо вітер за
Жінка… Дружина, мати, сестра, наречена, дочка, невістка… Кожна з них, несучи на собі тягар моральної відповідальності за благополуччя рідних і близьких людей, сама часто залишається наодинці зі своїми складними проблемами: незахищеністю, залежністю від різних
Історія колишнього радянського держави рясніє прикладами заборони на культуру. Заборонялися не лише твори, а й самі імена письменників. Проте всупереч заборонам автори та їхні творіння продовжували жити у свідомості наших читачів, доходити до них
1. Прийом контрасту при описі героїні. 2. Рідні істоти й природні “помічники”. 3. Затерявшаяся праведна душачи Страждання й біль завжди обов’язкові для широкої свідомості й глибокого серця. Ф. М. Достоєвський Незважаючи на те що
БЮРО ЗАГУБЛЕНИХ ДУМОК (думка № 1) (Усі назви вулиць є реальними). “Люди не дивляться вгору”, – ця думка раптово прийшла в гості до мого мозку. Мозок мертво в неї вчепився і почав ганяти між
Гуманізм, доброта й самопожертва вчителя. Повість В. Г. Распутіна “Уроки французького” переносять нас у далекий післявоєнний час. Для нас, сучасних читачів, часом буває важким зрозуміти всі ті обставини, у яких жили люди в той
Василь Стус – один із найбільших українських поетів нашого століття. Це світлий образ людини, що стала символом незламності духу, людської і національної гідності. Це самобутній поет, схильний до філософського заглиблення поетичного слова і водночас
В історії української літератури Степану Васильченку відведено одне з почесних місць. Виходець з народу, письменник кінця XIX – початку XX століття Васильченко вважав за свій громадянський обов’язок боротися художнім словом за глибоку любов до
1 Пізній нехитрий Божий маневр – Місяць росте, наче плід у шлунку. Серпень, чіпкий, попри те, що мине, Впевнено згущує фарби в малюнку. Теплі циклони, мов слід поцілунку, Гоять природи розхитаний нерв. Грунт вистигає.
Вальтер Фабер – герой роману М. Фріша “Homo Фабер” (1957), швейцарець, п’ятдесятирічний інженер, керівник будівельно-монтажних робіт в Латинській Америці. Герой Фріша – громадянин світу, космополіт, який живе то в Парижі, то у Нью-Йорку, то
Поеми Максима Рильського “Слово про рідну матір”, “Жага”, “Неопалима купина” та збірники “За рідну землю”, “Світла зброя”, “Велика година” читаються як поетове зізнання у ніжній синовній любові до України, уславлення її історичного минулого. Поема
Тема гармонійної сім’є посідає у поезії Т. Г. Шевченка одне з основних місць. Поет не випадково надає їй такого важливого значення, бо у своєму баченні ідеального суспільства він ставить сім’ю (мікрородину) основою держави (макрородини),
Роман “Мати” – твір, створений на рубежі двох століть, в нелегкий і бурхливий час, стрімко виносила все старе і давало життя новим ідеям, новим суспільним течіям, які опановували умами й серцями людей. Процес корінної
Вже не перший місяць поміщик Петро Костянтинович Муромський, довіривши сільське господарство керуючому, живе зі своєю дочкою Лідочкою і її літній тітонькою Ганною Антонівною Атуевой в Москві. У нього великі землі в Ярославській губернії і
Особливе значення образу Лотти в романі полягає в утвердженні нею своєї людської гідності. У цьому відношенні вона незмірно вище веймарцев, що перетворилися на свиту Гете. Вона – мати одинадцяти дітей. Це й справді, а
Прозаїки, поети, патріоти! Давно опазурились солов’ї, одзьобились па нашій Україні. А як не чути їх? Немає сил. Столичний гамір заважкий мені. І хочу вже на затишок, і, може, на спокій хочеться на придеснянський, і
У розумінні М. Горького лише гаряча любов до людей, до своєї справи, до рідної землі може дати людині твердість у життєвих випробуваннях. Данко, що жертвує собою заради інших, сильніше Ларрі. У зв’язку з цим
Жили у гущині глибокого байрака Страшенний Лев, всесвітній Лис, Бурлака Вовк і наш Сірко-собака, Що із села помандрував у ліс І розбишакою зробився,- З людьми, чи що, не вжився. Побратались вони, щоб по-сусідськи жить,
Позиція автора розкривається читачем поступово. Композиція оповідання досить складна, а його назва має символічний характер. Дія оповідання починається з загадкового випадку: на день народження княгині Вірі невідомий прихильник дарує браслет із гранатами, один з
Французького поета Шарля Бодлера можна вважати романтиком життя. Тогочасна Франція здавалась йому нудним порожнім царством буржуа. Це поняття означало для поета не класову, а духовну категорію. Бодлер прагне змінити світ. Збірка поезій “Квіти зла”
Багато років тому, ще в дитсадку, я вперше почула. чарівні звуки фортепіано. А згодом музика дедалі глибше входила в моє життя. У нашій родині немає музикант”-професіоналів, але всі дуже люблять співати. З шести років
Марина Цветаева дивна жінка. Її судьба була складної, трагичной і жорстокої. Якщо говорити про поетів-жінках, те, напевно, Марина Цветаева, як і Ганна Ахматова, належить до тих деяким російським поетам, яких будуть читати й у
Персей – грецький герой, син Данаи й Зевса, предок Геракла. Батькові Данаи, паную Аргоса Акрисию, була передвіщена загибель від руки сина Данаи; він заточив дочку у вежу, але Зевс проникнув туди у вигляді золотого
Він прийшов у літературу з мальовничого пісенного краю, з Гуцульщини, ставши першим повістярем Буковини. Це Юрій Федькович. І. Франко так окреслив постать самобутнього майстра слова: “Осип-Юрій Федькович – се, безперечно, одна з найоригінальніших літературних
У застосуванні контрасту О. Кобилянська не йде шляхом найменшого опору, а намагається однаково чітко висвітлити обидві сторони. Внаслідок цього люди, що оточують Наталку, не зливаються в сіру одноманітну масу. Образ кожного з сім’ї Івановичів,
Нині багато літературних творів повертаються із забуття. Ми відкриваємо для себе імена тих, про кого сьогодні говорять “розстріляне відродження”, тих, чиї шляхи розійшлися з Україною на Роздоріжжі історії, щоб все життя тягнутися до рідної
У свинячий голос – Колись давно свиней не тримали в сажах, а виганяли пасти, скажімо, як корів. Жадібні свині дуже часто додому поверталися вночі і подавали свинячий голос – рохкали, вищали. У свинячий голос
Ганелон – центральний персонаж французької епічної поеми “Пісня про Роланда” (серед десяти основних рукописів, що дійшли до нашого часу, сама древня і знаменита – т. зв. Оксфордська – редакція 1170). Передбачуваний прототип – архієпископ
Антон Павлович Чехов увійшов у російську літературу на самому початку 80-х років XIX століття. Ця епоха була бідна великими історичними подіями й навіть стала називатися “застійними часами”. Тому у творчості письменника відбилися й розчарування
Шкільний твір по романі М. А. Шолохова “Тихий Дон” Поява геніального роману-епопеї Михайла Шолохова “Тихий Дон” рівно сильно чуду. Цей роман воістину став шедевром XX століття завдяки могутньому таланту письменника. “Тихий Дон” – народна
Жан Бодріяр Символічний обмін і смерть Переклав з французької Леонід КОНОНОВИЧ На рівні новітніх економічних формацій уже немає символічного обміну як організаційної форми. Звичайно, символічне маніякально переслідує новітні формації як їхня власна смерть. Саме
Чехов-драматург не тільки автор великих п’єс, а й неперевершений майстер малих форм, водевілів. З мене водевільні сюжети прут як нафта з бакинських надр, – говорив він в одному з листів. До того часу вже
І. А. Бунін багато писав про любов, її трагедіях і рідких митях теперішнього щастя. Ці добутки відзначені незвичайною поетизацією людського почуття, у них розкрилося чудесне дарування письменника, його здатність проникати в інтимні глибини серця,
Про кохання написано за багато віків стільки, що, здається, нічого нового вже й не скажеш. Але людина тільки тоді по-справжньому розуміє це почуття, коли воно стає її власним. Отже, одна любов, помножена на тисячі
До жодної з монументальних споруд середньовіччя, мабуть, не ставляться з такою пошаною, як до собору Паризької Богоматері, який уславив у своєму романі Віктор Гюго. В історії французької культури ця давня пам’ятка народного зодчества і
Роман-спалах “Марія” – найсенсаційніший із усіх творів Уласа Самчука, в якому письменник висвітлив події голодомору 1932-1933 років в Україні. Сучасні дослідники стверджують, що ця неймовірно жорстока акція забрала житія 8 мільйонів українців, а деякі
Адам Міцкевич До матері-польки Перекладач: Микола Лукаш Джерело: З книги: Від Бокаччо до Аполлінера/Переклади/ К.:Дніпро,1990 О Мати-Полько! Як у твого сина В очах сіяє дар святий пророцтва, Як появляє лагідна дитина Поляків давніх горде
Основною темою творів Генріха Белля стала війна. Трагічні фронтові надії, які випали на долю письменника за шість років участі у Другій світовій війні, багато у чому визначили сенс життя і творчості Белля. Тема війни
“Талант мужності і талант співчуття, без яких не буває справжнього письменника, вищою мірою був притаманний цій людині, виявляючись і в творчості Васильченка, і в його життєвих вчинках”,- зазначав Олесь Гончар. Прискіпливі літературні критики не
1. Літературний напрямок “сентименталізм”. 2. Особливості сюжету добутку. 3. Образ головної героїні. 4. Образ “лиходія” ераста. У літературі другої половини XVIII – почала XIX століть був дуже популярно літературний напрямок “сентименталізм”. Назва виникла від
Творча особистість у розумінні Цветаевой самотня. Це вгадується в багатьох віршах, а в деяких оголошуються привселюдно (Поети, Роландов ріг). У добутку Роландов ріг Цветаева, не прибігаючи до іносказань, оповідає про своє сирітство, про протистояння
ЩО РОБИТИ? З оповідань про нових людей (Роман, 1863) Кірсанов Олександр Матвеич – один з головних героїв. У нього “русяві волосся досить темного відтінку, темно-блакитні очі, прямій грецький ніс, маленький рот, особа довгасте, чудової
1. Типова для казок композиція поеми. 2. Чарівники й магія. Чарівні предмети 3. Художні прийоми. Іде праворуч – пісня заводить, Ліворуч – казку говорить. А. С. Пушкін Поема А. С. Пушкіна “Руслан і Людмила”
У “Записках мисливця” Тургенєв вперше вийшов до єдиного образу Росії, увінчували який російська природа. У ставленні до нього, до його внутрішньої гармонії буде відтепер оцінюватися у письменника життєздатність кращих його героїв. У цьому сенсі
Ім’я Бориса Олійника поряд з іменами Василя Симоненка, Ліни Костенко, Івана Драча, Дмитра Павличка та багатьох інших їхніх ровесників позначає творчі звершення покоління 60-х – бурхливого і щедро обдарованого покоління. Борис Олійник прийшов в
I Балачка потроху, як той вогонь без палива, затихла; всі замовкли і, наче прислухаючись до жалібного вітру в димарі, дивились на червоне світло полум’я з грубки-лежанки. В великій цій, брудній хаті, що недурно звалася
“Чорна рада” П. Куліша – роман соціально-історичний. Цей твір – явище світового рівня, в якому яскраво розкрито не тільки історичні події й майстерно відтворено український колорит, а й зображено соціальні відносини – боротьба станів,
I Моя невідступна і славна Далека Путивльська земля! Я чую твій плач, Ярославно, Він хмарою криє поля. Твій плач!. Твоя туга жіноча У час вікопомних розлук Підводилась мороком ночі До неба від Сеймових лук.
Прикро, шо майже 30 років Україна не читала твори великого майстра, новатора української літератури В. Винниченка. Жорстокий час змусив талановитого митця залишити Україну, до останніх днів жити за кордоном. Ллє талант не може бути
Жозе-Марі Ередіа Трофеї Перекладач: Микола Зеров Джерело: З книги: Микола Зеров. Твори в двох томах. К.: Дніпро, 1990 Забуття В руїнах давній храм на гострому шпилі, Там незворушно сплять у мертвому спокої Богині з
Роман “Майстер і Маргарита” відрізняється складністю й широтою морально-філософської проблематики. У своєму творі Булгакову вдалося з’єднати міф і реальность, сатиричне побутописання й романтичний сюжет. У романі можна виділити три плани, які взаимосвязани один з
1 Ще безтривожно ходять по місту ті, які вмиратимуть на рубежах, ітимуть в оточеннях, горітимуть у кремаційних печах концтаборів, штурмуватимуть Будапешт і Берлін; ще стоїть на узвишші посеред міста сірий масивний БЧА – Будинок
Він був ніжним, як океан, мінливим, як небо, – так говорили сучасники про Павла Тичину. У цих словах і справді весь Тичина – визначний пост нашого часу. Він по – справжньому відчув наш вік
Хтось Мухам набрехав, Що на чужині краще жити, Що слід усім туди летіти, Хто щастя тут не мав. Наслухались дві Мухи того дива (Про се найбільше Чміль гудів). – Тут,- кажуть,- доля нещаслива, Дурний,
Сюжет роману навіяний розповіддю пані Готьє, ініціатора роман під назвою “Лейтенант”. Виключений в 1832 р. з Політехнічної школи за свої республіканські погляди, Л. Л., син багатого паризького банкіра, надходить корнетом у 27-й уланський полк,
1. Характерні риси романтизму в Росії. 2. Специфіка ранньої творчості Горького. 3. Революційний романтизм письменника Мене називають побутовцем. Навіть натуралістом. Але який же я побутовець? Я – романтик. М. Горький Романтизм, зложившись як напрямок
Рідко випадає частку публіцистики настільки важке завдання, як оцінка релігійних писань Толстого зараз. З одного боку, – громи православній церкві на будь-якого, причисляющего себе на з нею й який дерзає пом’янути добрим словом релігійну
Волт Вітмен Пісня про себе(Уривки). З книги “Листя трави”. Переклад Світлани Хміль Перекладач: Світлана Хміль Джерело: З книги: Антологія зарубіжної поезії другої половини ХІХ – ХХ сторіччя (укладач Д. С. Наливайко).- К.: “Навчальна книга”,
Вона мала поверх двадцять років і була висока. Хоч русинка від голови до ніг, було в неї рудаве волосся, що у русинів рідкість, та в чертах бачилась порода, а майже меланхолійний сум, що вибитий
Споріднена з дон Жуаном не тільки вдачею, але й житейськими принципами, Анна прагне піднятися під хмари, на гірські високості, стати над людьми на вершині, “у чистому нагірному повітрі без пахощів облесливих долин”. Ця фраза
1. Рання сатира Маяковського. 2. Сатира в боротьбі з пережитками минулого. 3. Сатиричне зображення дійсності у творчості поета Сміх не може нічого вбити, сміх може тільки придавити. В. В. Розанов На всіх етапах своєї
Останні чотири десятиліття XVIII в. відрізняються справжнім розквітом російської драматургії. Але класичні комедія й трагедія далеко не вичерпують її жанровий склад. У драматургію починають проникати добутку, не передбачені поетикою класицизму, що свідчать про назрілу
Независимое тестирование по Истории Украины предполагает выполнение семидесяти заданий, на которые учащемуся отводится 150 минут. Распределение теста в соответствии с периодами Истории Украины выглядит следующим образом:- от древнейшей истории до первой половины XVI столетия
У творі Антона Павловича Чехова “Вишневий сад” перед нами розкриваються такі человеческие якості, як холодний розрахунок і його, здавалося б, антагоніст – яскраво виражений (але не завжди щирий) альтруїзм. Лопахин пропонує вирубати вишневий сад,
ВИШНЕВИЙ САД (Комедія, 1903) Трофимов Петя – колишній учитель семирічного сина, що потонув, Раневской. Різночинець. Батько його був аптекарем. Йому 26 або 27 років, він вічний студент, носить окуляри й резонерствує про те, що
Росія багата не тільки безграничними просторами, родючими землями фруктовими садами, але й неабиякими людьми, праведникамі, обдарованими чистої, божественнийний енергією. Вони дивляться на нас ясними проницательними очами, начебто заглядивают у душу, так так, що нічого
Ардальон Борисович Передонів, вчитель словесності в місцевій гімназії, постійно відчував себе предметом особливої уваги жінок. Ще б пак! Статський радник (п’ятий клас у табелі про ранги!), Чоловік у соку, по суті, не одружений… Адже
Із поезією Федора Івановича Тютчева у кожного покоління читачів пов’язані свої згадки. Але я не знаю людини, якій була б не знайома ця лірика. У дитинстві ми читаємо вірш на дитячих святах: Зима недаром
З двома періодами: 1) Період революційної організації державности й морально-правової влади, 2) Період юридично-правової державности. В основу цього поділу покладено ролю тих чи инчих соціальних верств під час цих моментів. Чинником доби Центральної Ради
Читаючи вірш О. С. Пушкіна “Я памятник себе воздвиг нерукотворньїй!”, мене найперше вражає дар передбачення, дарований усім великим поетам. Адже вірш написано 1836 року, коли поету залишалося жити менше року. З чого б раптом
1. Обрат Москви в добутках російських поетів. 2. Місце столиці в житті й творчості Цветаевой. 3. Аналіз вірша “Хмари – навколо”. 4 Аналіз вірша “По церковці – всі сорок сороков”. 5. Збірний образ Москви.
Вітезслава Незвала традиційно називають творцем нової чеської поезії. Високі надбання його творчого доробку пізнаються широким колом читачів. Не все написане ним має однакове значення, але все без винятку є повчальним. Він уважав себе поетом,
Кожний вид мистецтва прекрасний по-своєму, а ось поєднання їх здатне глибоко вражати нашу душу, викликати бурю емоцій. Література і музика завжди йшли поруч. Це дві галузі культурного життя народу, між якими існує особливо тісний
Гаврило Романович Державін помер в 1816 році. Останні півтора десятка років життя були роками його тріумфу. Великий поет XVIII століття саме в новому столітті домігся найбільших художніх успіхів. Він працював багато і натхненно –
За жанровими ознаками “Перехрнсні стежки” Івана Франка – новітній суспільно-психологічний роман. У ньому поєднувалися традиції ідеологічного роману й повісті, що складалися в українській літературі у творчості І. Нечуя-Левицького, Б. Грінченка, з елементами психологічного роману
Максим Горький Стара Ізергіль Перекладач: О. Сорока Джерело: З книги: Зарубіжна література: Хрестоматія: 11 кл.- Х.: Світ дитинства, 1992. I Я чув ці оповідання під Акерманом, у Бессарабії, на морському березі. Якось увечері, закінчивши
СВОЇ ЛЮДИ – СОЧТЕМСЯ Дев’ятнадцятирічна купецька дочка Липочка розмовляє наодинці із собою про те, як їй подобається танцювати, але не зі студентами: ” чиТа справа відрізнятися з військовими! І вуси, і еполети, і мундир,
У справах служби головний герой твору Лермонтова, Печорін, опинився в П’ятигорську, кавказькому курортному містечку. При першій же зустрічі з містом Печорин виділив три групи, на які поділялося населення містечка. До першої групи належали сімейства
Одна із визначних рис поетичного таланту Івана Драча полягає у неперевершеному поєднанні філософічності роздумів про загальнолюдські цінності із картинами буденними, приземленими за своїми зовнішніми ознаками, але значними за своєю глибинною суттю. Прикладом цього унікального
Після повстання 1905 року у суспільстві формувалися ідеї мирного руху країни з шляху реформування і поліпшення життя. Ці ідеї були дуже близькі Маргариті Кирилівни – матері четверо дітей, противниці будь-якого насильства. Для проведення життя
“Після вінчання не було навіть легкої закуски”. 18-річна дівчина Аня вийшла заміж за 52-річного чиновника Модеста Олексійовича. Після весілля вони їдуть в монастир, на прощу. У поїзді Модест Олексійович, посміхаючись, пригадує один випадок: “Коли
Діло вийшло так. Кость та ще троє хлопців – Данилко, Семенець та Микита – пасли товар на лугу. Хлопці – свій, а Кость – панський. Був вітер, та такий холодний, що чисто руки померзли,
Я не людина, я рослина, А часом я мале листя, Співало дванадцять дівчаток: ой, стелися, хрещатий барвінку, І сонце в ріці веретеном зеленим крутилось… Написана єдина істина: рости!. Хвала усьому, що росте, Хвала усьому,
Ідеал Тичини – гармонія природи і людини, інтелекту й духовності, почуття обов’язку, національного і загальнолюдського, землі і космосу. Про це свідчать ранні поезії і найкраща книжка поета – “Сонячні кларнети”. Вона сповнена передчуття сподіваного
(За І. Голем) Води і люди! Ви вічний, могутній рух! Нестримні діти природи, Спонука спонук. Ви – дух! Ви – сила! Води і люди. Ні гори, ні скелі – Не стримають ваших Стромих доріг,
Іванові Котляревському, як і Тарасу Шевченку, відводять особливе місце в розвитку української літератури; Вони стояли біля її першоджерел. І якщо в поезії великого Кобзаря зазвучала душа українського народу, то справжньою енциклопедією українознавства стала поема
Була в Охріма сіра Свита, Так хороше пошита: Іззаду вусики з червоного сукна; На комірі мережечка така, що на! – Хоч голові носити. Дурний Охрім не вмів її глядіти, Таскав, коли й не слід
Крістоф Рансмайр Останній світ Переклад Олекси Логвиненка I Ураган був пташиною зграєю десь у нічній високості; білою зграєю, що з клекотом підлітала все ближче, ближче і раптом виявлялася гребенем страшного валу, який наскакував на
Кожна людина народжується на цей світ для щасливого життя. Але чи кожен знаходить це таке нетривке, оманливе, загадкове щастя? Бо для одних воно вимірюється кількістю золота, грошей, межами влади, для інших воно у славі,
Новела “Intermezzo” написана у 1908 році після подій 1905-1907 років, пережитих автором. Вона містить відгомін цих подій, інтерпретованих М. Коцюбинським через переживання ліричного героя, якого більшість критиків ототожнюють із самим автором. Це дає нам
Палата № 6 – це флігель для божевільних у провінційній лікарні. І одночасно це спосіб-символ російської поліцейської державності. Придивимося уважно до опису палати – воно як би роздвоюється: чи те це божевільний будинок, чи
План переказу 1. Життя Андрія Соколова до війни. 2. Трагічні випробування, що випали на його частку на війні. 3. Спустошеність Соколова після загибелі всієї сім’ї. 4. Андрій бере на виховання хлопчика-сироту й відроджується до
Володимир Виннииченко. Твори. (В 11 томах). Том 10. Київ: Дзвін, 1919. I Віра сильно закусила верхню, губу й відразу замовкла. З нахмуреними густими бровами, з якими зливалися чорні, злі чоловічки очей, вона, здавалось, щось
П’єса Чехова “Вишневий сад” – це свіжий і глубокий погляд на реалії життя дворянства як класу й на взаємини між представниками різних класів і станів російського суспільства другий половини дев’ятнадцятого століття. Чехів як тонкий
Анатолій Мицкан “Айкі” Лiтаючi острови Колись давно хтось придумав гарну казку. Точніше хтось додумався придумати цілий гарний світ. Він може видатись чудернацьким, але насправді він гарний. Все, що в цьому гарному світі є, так
“Чорна людина” – одне з найбільш загадкових, неоднозначно сприймаються і розуміються творів Єсеніна. Працювати поет почав в 1922 році, і в основному вона була написана закордоном, в лютому 1923 року був закінчений перший варіант
1. Опис обстановки, у якій живуть поміщики. 2. Опис зовнішності. 3. Відношення до продажу “мертвих душ”. Лиховісна назва незакінченої поеми Н. В. Гоголя “Мертві душі” неоднозначно. Формально “мертвими душами” іменуються померлі селяни, які в
У центрі Стамбула на самому видному місці стоїть кам’яна стела-пам’ятник українській дівчині зі співучим ім’ям Роксолана. Він – не лише присвята винятковій дочці України, а й возвеличення палкої віри в красу життя, символ боротьби
Олесь О. Княжа Україна. – К.: Веселка, 1991. Заспіваю вам не пісню Про стару старовину, Розкажу я вам не казку, А бувальщину одну. Розкажу вам про минуле, Що вже мохом поросло, Що, нащадками забуте,
1. Злободенність казок. 2. Тваринний мир добутків. 3. Сатира на властьимуших. Багато літературознавців схильні розглядати казки М. Е. Салтикова-Щедріна як мала енциклопедія його сатиричного дарунка. Саме в цих порівняно невеликі по обсязі добутках автор
Олександра Делеменчук Місто в кишені Поезії Київ – 2004 Передмова: автокритика Скільки білявих хлопчиків Сумнівної зовнішності Чомусь видавалися мені Фатально Схожими на принців. Вони заходили в моє розчинене серце В брудних черевиках, Іноді крали
В петрівку 1877 року я приїхав на Україну й заїхав у Київ. Наш київський кружок зібрався в одного в найвидатніших наших вчених, добродія Ж., щоб його привітать, бо він тільки що магіструвався в університеті
Вершиною творчості Григорія Тютюнника є роман “Вир” – широке епічне полотно про народ, про звичайні, буденні і водночас героїчні людські долі напередодні та в роки війни, про важкі дороги до щастя. У романі немає
Давно колись весела воля, Гуляючи посеред поля, Насіяла Васильків цілий лан. Де взявсь Будяк, на пригорку розцвівся, Пишається, неначе пан. І просторікать заходився: – Ой ви, Василечки, бадиллячко дурне! Чи бачите мене? Я вище
Важко повірити, що ці слова сказані людиною, що жив на “стику часів”, в той самий важкий період, коли скидалися з п’єдесталів колишні ідеали, а їх місце займали нові, незнайомі і незвичні, чия справжня цінність
Герої “Повісті полум’яних літ” Олександра Довженка своє призначення на землі бачать у служінні людям – у навчанні дітей, вихованні нащадків на прикладах героїчного минулого свого народу. Розповідаючи про долю Івана Орлюка та Уляни Рясної,
Олександр Сергійович Пушкін – чудовий поет, який працював у різних жанрах. Його перу було підвладне все. Ми насолоджуємося його прекрасної лірикою, романтичними поемами, драматичними творами. У своїй творчості О. С. Пушкін віддав данину і
А, вірно, вона існувала і, вірно, було мені призначення високе, тому що я почуваю в душі моїй сили неосяжні. “Герой нашого часу” – перший російський реалістичний психологічний роман у прозі. У передмові до “Журналу
У начерку до літературного автопортрету В. Дрозд згадує рідне село, босоноге дитинство, в якому були і болі, і радощі, важку працю батьків, сільську вчительку, що “забралася до них чи то з Харкова, чи з
До образу жінки зверталася більшість письменників, як класиків, так і сучасних. А якщо говорити про українську жінку, то це не просто особистість, це явище у світовій історії. Бо жінка разом з уособленням ніжності, доброти,
БОРИС ГРІНЧЕНКО (1863 – 1910) САМ СОБІ ПАН Селянин Данило вирішив зробити спробу “панського права добути”. Йому забажалося довідатися, “чи можна якось так, щоб і мужик в одній хаті з паном сидів”. І Данило
“Ми сотворим світ получшій, созиждем день веселейший”, – мудро пророкував видатний письменник і філософ Григорій Сковорода, сягаючи мріяти у майбутнє України, рідної Слобожанщини. 30 віршів, більше як 20 байок, 17 філософських трактатів нашого земляка
Перші поетичні збірки Бориса Олійника з’явились в шістдесятих роках. Це був час особливого сплеску поетичного мистецтва. Слово оволодівало душами людей, вело їх за собою. У чому ж таїна Олійникового вірша? Особливістю поетичної палітри митця
А. П. Чехов назвав своє произведение “Вишневий сад” комедією. Ми ж, прочитавши п’єсу, віднесемо її скоріше до жанру трагедії, чим комедії. Нам кажутся трагічними образи Гаева й Раневской, трагичними їхньої долі. Ми співчуваємо й
Генріх Гейне (Гайне) Вірші Перекладач: Микола Бажан Джерело: З книги: Микола Бажан. Твори у чотирьох томах. Том ІІІ. Переклади. К.:Дніпро, 1975 До Георга Гервега Гервег, ти – жайвір залізний, Лунає від співів твоїх вишина,
Гра в Смерть Гра в смерть – це завжди так небезпечно… так тривожно, і можливо, навіть безглуздо… та я не бачив людини, котра б від захвату перед невідомим, не запалювалася ще більше. Це потрібно
П’єса Вишневий сад була написана А. П. Чеховим в 1903 році. Не тільки суспільно-політичний світ, а й світ мистецтва відчував потребу в оновленні. А. П. Чехов, будучи талановитим людиною, що виявили свою майстерність у
Видатний німецький письменник – романтик, художник, музикант Ернст Теодор Амадей Гофман створив чимало оповідань і повістей. Живописність і музикальність його прози, романтична іронія, химерна вигадка і переконли во реальне в описах його фантазій беруть
Пивна так була названа на честь короля Гамбрінуса, якогось покровителя пивного справи. Сам заклад перебував у підвальному приміщенні. Стіни пивний завжди були вологі, підлога була густо посипаний тирсою, а замість столів стояли пивні бочки.
Був ясний день, веселая година; Раділи і садок, і поле, і долина; Під лопухом у ямці Жук сидів І сам собі тихесенько гудів, Що день йому обрид, кругом усі товчуться, Що дуже сонечко і
Говорити про С. Єсеніна – це значить говорити про Родину. Не зрячи ж він сказав: “Почуття Батьківщини основне в моїй творчості”. Час Єсеніна – це час крутих поворотів в історії. Але поет залишився вірний
Це тільки з першого погляду Беймбет Кунанбаєв видасться дикуном і відлюдьком, але досить придивитись до нього пильніше, спробувати поговорити з ним, як побачиш, що цей літній казах, якому перейшло вже за п’ятдесят, є добродушна,
Генріх VI – “Хроніки” Холла (1548) і Холіншеда (1577). Г. постає перед нами зовсім безпорадною королем перед обличчям воєн і внутрішніх чвар. Його відрізняє виняткова побожність. Історичний Г. почав царювання малолітнім, і в цей
Це був один із самих складних, труднопостигаемих характерів, які ще довго будуть привертати увагу біографів і читачів. Бунін майже правий, коли затверджує, що Чехова по-справжньому ще не знають, у всякому разі, не знали в
Під осінніми туманними зорями, коли земля ще спросоння і вбирає в себе шелест пташиних крил, проста українська селянка Ївга Остапівна подарувала світу ще одну дитину (їх в сім’ї всього було одинадцятеро), яку охрестили Андрієм.
Сьогодні моє свято. Найбільше в моєму житті. 55 років скромної праці на літературному полі. 55-річний ювілей. В голові – сила думок. В серці – невимовні почуття. Багато прожито за сімдесят сім років нелегкого життя.
Артур Конан Дойл Пістрява стрічка Перекладач: Микола Дмитренко Джерело: З книги: Конан Дойл А. Людина з Бейкер-стріт:Повісті та оповідання. – К.:Дніпро,2001 Переглядаючи свої записи про більш як сімдесят пригод Шерлока Холмса, які я вів
Кривавою хвилею прокотилась громадянська війна по Україні. Брат убивав брата, батько вбивав сина, а син підіймав руку на батька. Мабуть, тим, хто жив у цей страшний час, здавалось, що прийшли останні дні світу: таким
Ось і перегорнена остання сторінка поеми Т. Г. Шевченка “Наймичка”. Чому ж тоді звучать і звучать в серці слова: Прости мене, мій синочку, Нехрещений сину. Не я тебе хреститиму, На лиху годину Чужі люди
Образ доктора Старцева в оповіданні Антона Павловича Чехова “Ионич” є неоднозначним, як і багато інших характерів, що з’являються на сторінках сатирических добутків письменника. Чехів намагався приділяти максимально можливу увагу психологічної характеристике персонажів, причому для
Якщо у повістях “Бела” і “Тамань” Печорін виступав в оточенні простих і “природних” людей, то в повісті “Княжна Мері” він показаний в типовій для нього дворянській середовищі. Зображення дворянського суспільства, з яким ріднить Печоріна
Син директора фабрики, Бертольт Брехт порвав з буржуазною середовищем, до якої належали його батьки, і пішов своїм шляхом. Ще в роки першої світової війни (він був мобілізований в армію і служив санітаром у лазареті)
– Товаришу командир! Завтра ви поведете нас у бій. Ми всі ось тут – і старі, що вже по півроку на війні, і молоді, ось вроді Овчаренка, що йтимуть до бою вперше, – усі
Вірш було опубліковано в січневому номері “Вітчизняних записок” за 1839 рік. Основна думка твору – роздуми про долі покоління. 11 вересня 1842 Герцен записує у своєму “Щоденнику”: “Чи зрозуміють, оцінять прийдешні люди весь жах,
Іноді буває так, що людські стежки перехрещуються задля великих, корисних народові справ. Саме про це, як на мене, йдеться в повісті Івана Франка “Перехресні стежки”. Ця повість є свідченням того, що Франко добре знав
Тарас Шевченко – видатний поет української літератури. За своє життя Шевченко написав багато творів, кожний з яких є витвором мистецтва. В усі періоди творчості Шевченка ми бачимо його зацікавленість історією України. Усвоїх поемах “Холодний
Агнія Барто в “Записках дитячого поета” стверджує значення дитячої поезії формуванні особистості людини. Поезія, на її глибоке переконання, “готує дитину з малих років сприймати добро, справедливість, дружбу, людяність”. Вона покликана охороняти моральну чистоту дітей,
1. Історія деградації героя. 2. Життя доктора Старцева. 3. Перетворення в Ионича. Влада життєвого футляра обкреслена тут художником сильно, стисле й красиво… А. С. Глинка Оповідання А. П. Чехов “Ионич” – це історія деградації
План переказу 1. Життя Лізи в будинку її матері. 2. Ліза зустрічає ераста. 3. Молодий, людина приходить у будинок Лізи. 4. Переживання героїв. 5. Герої починають зустрічатися щодня. 6. ераст позбавляє Лізу безвинності, і
Роман “Третя рота” – це яскравий зразок мемуарної прози. Читаючи цей твір, ми можемо яскраво уявити і багатогранний внутрішній світ великого поета, і життя нашого народу в 1910-1950-ті роки, і цікаві подробиці літературного, культурного
У роки Великої Вітчизняної війни писатель служив артилеристом, пройшов довгий шлях від Сталінграда до Чехословаччини. Серед книг Юрія Бондарева про війну, “Гарячий сніг” займає особливе місце, у ній автор по-новому вирішує моральні питання, поставлені
Вже понад вісім десятиріч звучить у світовій літературі могутній, титанний голос Павла Тичини. Його рання лірика полонила читачів душевно-ліричними картинами природи, незвичайними барвами, музичністю. Душа поета то мчить на вітрилах віри в добро, то
Леся Українка – мужня, волелюбна людина, яка завжди вірила в перемогу робітничого класу над експлуататорами. Вона любила сій народ і високо цінувала його прагнення бути незалежним. З цією темою в поемі тісно пов’язана проблема
Коли читаєш твори Шевченка, починаєш розуміти, яким згустком болю була дня поета жіноча доля. Він, здається, зібрав у своєму серці воєдино всі страждання поневолених і скривджених жінок, їх відчай, надії, прагнення. Зібрав, щоб схвильовано
Казка один із самих популярних фольклорних жанрів. Цей вид усного оповідання з фантастичним вимислом має багатовікову історію. Казки Салтикова-Щедрина зв’язані не тільки з фольклорною традицією, але й із сатиричною літературною казкою XVIIIXIX століть. Уже
ОБЛОМІВ (Роман. 1859) Тарантьев Михей Андрійович – земляк Обломова. Звідки він з’явився і яким образом утерся в довіру Іллі Ілліча, – невідомо. Т. з’являється на перші ж сторінках роману – “людин років сорока, що
Іван Франко всім своїм життям засвідчив, що любов до Батьківщини має проявлятися не у порожніх балачках, а в щоденній ненастанній праці. Таким був наш геній, таким є і головний герой його найкращої повісті –
1. Обов’язку “земних богів”. 2. Автобіографічні нотки. 3. Портретні й пейзажні замальовки. Протилежності, поставлені поруч, стають більше явними. Бонавентура Вірш Г. Р. Державіна “Володарям і судіям” є одним із сатиричних добутків поета, у якому
Бережний В. П. Під крижаним щитом: Фантастика. – К.: Радянський письменник, 1972. – С. 73-75. Це трапилось одного дня 2966 року. Хто перший почув оті дивовижні звуки, що линули з плаского даху, сказати важко.
1. Детальний опис природи. 2. Поетика розділових знаків. 3. Лірична симфонія пробудження. 4. Суперечливе сполучення різних понять Мить – це одиниця виміру щастя. В. Жемчужников Миті… із цих понять складене наше життя. Вони невловимі
(Т. І. 1906 р. CLX стор., ц. 1 карб. 50 к.) Ми уважно переглянули книжку д. Філянського і мусимо признатися, що легше перейти велике, тільки що зоране поле, раз у раз спотикаючись на грудках,
Артюр Рембо жив наприкінці ХІХ століття – в епоху значних зрушень у світі, коли на зміну гуманізму ХІХ століття приходить нове покоління – діти технічної, механізованої цивілізації. Логічному розуму і прагматичному відношенню до дійсності
Всю історію життя Шевченка можна назвати тяжкою, нестерпно болісною драмою; історію його думки і творчості – драмою не менш тяжкою. Особиста драма в нього тісно і нерозривно сплітається з драмою його як геніального виразника
1. Осуд Радищевим кріпосництва. 2. Авторська присутність в “Подорожі…”. 3. Відношення письменника ксамодержавию. Я глянув окрест мене – душу миючи стражданнями людства уражена стала. А. Н. Радищев Добуток А. Н. Радищева “Подорож з Петербурга
П’єр і сам не міг би пояснити, навіщо він поїхав на Бородінський полі. Він знав тільки, що неможливо залишатися в Москві, що потрібно їхати. Він хотів бачити своїми очима щось незрозуміле йому і величне,
Присвячується В. І. Василенкові Добре тому Башкирові, на весь повіт добре! Земель в його – не міряно, слуг у його – не злічено. Через увесь повіт розіслалися його лани широкополі, виграючи на сонці запашними
Михайло Стельмах – самобутній талант. Його творчість відзначається вмінням тонко проникати в психологію людини. Це зумовлено ще й тим, що М. Стельмах був учителем-словесником, тому з такою правдивістю змальовані в його творах діти. Михайлик
Жив собі колись чоловічок на ім’я Бавунцьо, на якого чекала довга подорож. Він не хотів проте нікуди вирушати, направду вся ідея подорожі була йому неприємна; але він не міг уникнути її. Він знав що
Перший роман Франсуази Саган “Здрастуй, смуток” був зустрінутий шквалом статей, виступів, бурхливих суперечок. Автор – в той час 19-річна студентка Сорбонни – відразу ж перетворилася на літературну зірку. Звичайно, важливу роль зіграла тут і
Задум книги, цілком ймовірно, сходить до того періоду, коли Радищев вернувся з Німеччини й став служити в Сенаті. До цього часу, тобто до 1772 р., ставиться й формування творчого принципу письменника, що ліг в
Менш як тридцять літ прожив Святослав, але це було надзвичайно насичене життя. Скляренків Святослав – хоробрий воїн, видатний полководець і мудрий державний муж, досвідчений політик. Такою побачив його роль в історії письменник після уважного
У 40-х роках XIII століття монголо-татарські орди, очолювані внуком Чингісхана Батиєм, захопивши Київ, прямували через Карпати в Угорщину. Вогнем і мечем плюндрував Батий землю Галицької Русі. Горіли села і міста, залиті людською кров’ю. Але
“Слово об полицю Игореве” – самий значний пам’ятник древньої російської літератури, написаний невідомим автором, що володів більшим художнім дарунком, політичною тверезістю й сильним патріотичним почуттям. Драматична доля цього добутку. Воно було знайдено випадково й
Розберемо вірш “Роздуми біля парадного під’їзду”. Спробуємо виявити ідею, закладену в цьому вірші, оцінити поетичну майстерність Некрасова. Почнемо з назви вірша (воно прямо вказує на жанр), потім перейдемо до організації поетичного мовлення у вірші,
1. Короткі біографічні відомості. 2. Початок творчого шляху. 3. Мир фантазій і пригод 4. Краса й велич природи. 5. Останні роки життя. Народившись у сім’ї морського лікаря, дворянського, але не знатного роду, спочатку Н.
Не в кам’яній, не в дерев’яній ері – Зустрілися ми в атомній добі, В жахких реакціях негаснучих матерій, У плоті вогненній з’являюся тобі. Я – Сонця син. Творець Землі і неба. І я –
Ф. Шіллер належав до покоління письменників бурі і натиску, чиї твори завжди були пройняті силою, емоційністю пориву бунтує героя. Але, як писав В. Г. Бєлінський, не з книжок почерпнув Шиллер свою ненависть до приниження
Тема України проходить майже через усі поезії В. Стуса. Хоч би що він не писав: про свою дружину й сина, про себе й свою самоту, про дроти Мордовії чи сопки Колими, про життя і
Творчість Т. Шевченка – це книга буття українців, своєрідна візитна картка українського народу. Недаремно Шевченків “Кобзар”, як найбільшу святиню й чи не єдину посвідку про особу, брали з собою до невідомої далекої Канади наприкінці
ПОВЕСТИ ПОКІЙНОГО ІВАНА ПЕТРОВИЧА БЕЛКИНА (1830; опубл. 1831) ТРУНАР Адриян Прохоров – головний і практично єдиний самостійний герой повести, московський трунар. Історію про Адрияне Белкину розповів прикажчик Б. В.; але не тільки голос прикажчика
I Жила-была одна почтенная семья, которая, вовсе того не ожидая и не желая, воспитывала пребеспокойного сына. Родители были почтенные, бабушка и дедушка почтенные, дяди и тетки почтенные, братья и сестры почтенные, но он ни
І життя, і творчість Івана Нечуя-Левицького засвідчили, що український національний дух здолати не можна, бо він – невмирущий. Згадаймо, що нести співвітчизникам рідне слово письменникові довелося за часів тяжких репресій стосовно нашої культури: це
На тлі західноєвропейських літератур першої половини XIX ст. італійський романтизм був своєрідним явищем, значною мірою він розвивався іншими шляхами і в інших формах, ніж в “заальпійській Європі”. Водночас певними своїми аспектами й формами він
Майже всі поети в своїй творчості широко використовують краєвид, опису природи. У Анни Ахматової краєвид сполучається з душевним переживанням, а душевне переживання стає частиною сільського життя. Скупо відібрані деталі сільського краєвиду непомітно й ненав’язливо
Творчість Миколи Бажана відзначається розмаїттям тематики, життєвого, літературного, мистецького, історичного матеріалу. Відлуння війни і проблеми національного минулого, його моральних уроків, події та факти сучасності й філософське осмислення людського буття – все це материк поезії
Останнє літо другої світової. Уже вирішений її результат. Відчайдушний опір чинять фашисти радянським військам на стратегічно важливому напрямку – правом березі Дністра. Плацдарм у півтора квадратних кілометра над річкою, утримуваний окопалися піхотою, денно і
Цей старовинний двоповерховий будинок на Бульварному кільці в глибині чахлого саду, відокремленого від тротуару різьблений чавунною решіткою, називався “Будинком Грибоєдова”, хоча будь-яке відношення його до письменника було дуже-таки сумнівно. Але так його називали. Їм
Одне з центральних місць в поемі займає повість про життя Мотрони Тимофіївни Корчагіна. Героїня відноситься до того типу чудових російських жінок, який описаний у поемі “Мороз, Червоний ніс”. З перших рядків розповіді про Мотрону
Гріффін – видатний учений, який відкрив таємницю, як стати невидимим. Працюючи в провінційному університеті, оточений заздрісниками, він боїться, що хто-небудь вкраде його відкриття. Г. поселяється у нетрях на околиці Лондона, сподіваючись завершити там свої
Джон Кітс Вірші Перекладач: Василь Мисик Джерело: З книги: Захід і Схід: Переклади/ К.:Дніпро,1990 Присвята Лі Гантові Краса і слава залишили світ. Під нашим поглядом у ранню пору Не в’ється фіміам вінками вгору, Туди,
В ієрархії “Дела” Канді Касторовіч Т. належить до категорії “Сили”. Колезький радник, наближене особа Варравіна – правителя справ всього відомства, Т. – важливий персонаж в армії антихриста, “обклав” всю християнську землю. Автор моделює образ
Автор “Щось…” дуже без зайвої дипломатії висловився про одну з анонімних перекладних публікацій номери – “Портреті”. Це – твір, справді мало цікаве, певне, належало до того що роду перекладів з “масової” літератури, які Жуковський,
Н. В. Гоголь, М. Е. Салтиков-Щедрін, А. П. Чехов належать до числа видающихся росіян письменників, що зображують життя дворянства, і виділяються беспощадностью заперечення того соціального зла, що було породжено в Росії господством поміщиків. У
Ім’я Максима Рильського утвердилось у свідомості багатьох поколінь як ім’я поета-класика, тобто творця таких цінностей, які не втрачають свого значення з часом, зі зміною епох та ідеологій. Справді, все плинне, але вічними є правда,
Образ, максимально повно виражає уявлення про людину епохи Ренесансу. Діяльна, сміливий, заповзятлива, щедра В. до того ж гарна, добре освічена і виховання. Вона – господиня свого життя і, навіть опинившись у незвичній обстановці, у
Роман Івана Багряного “Тигролови” – це твір-протест проти порушення елементарних людських прав. Задум створення виношувався під час перебування автора на Бамлазі, коли, втікаючи з концтабору, він блукав тайгою та переховувався в оселях мужніх далекосхідних
Про іменах у сенсі, як і “тройчатке” фамилия-имя-отчество, існує велика наукова література, зокрема і философско-теоретическая (досить назвати видатні праці З. М. Булгакова, П. А. Флоренського, А. Ф. Лосєва). Грандіозний етимологічний словник (11 тисяч прізвищ!)
Михайло Булгаков – письменник з незвичайною долею: основна частина його літературної спадщини стала відома читаючому миру тільки чверть століття через послу його смерті. При цьому останній його роман – “Майстер і Маргарита” – приніс
Твори, написані великим англійським драматургом Вільямом Шекспіром, відомі читачам всього світу. І знають їх не тільки по книгах, але і по фільмах, театральних постановок. Ромео і Джульєтта – одна з найбільш відомих трагедій Шекспіра,
1. Образи поета і юрби в ранніх віршах поета. 2. Вірша – “плювок в особу громадськості”. 3. “Щоб обов’язково була зірка!.. ” – романтика в ранній ліриці поета. 4. Маяковський – сатирик і лірик.
У всіх часах року є щось дивовижне, прекрасне і особливе. Але все-таки у кожної людини є своя улюблена пора. Хтось любить тепле сонячне літо, радіючи можливості опинитися на золотистому березі моря, поплескати в блакитних
1. Соціальна й політична обстановка в Росії наприкінці XVIII – початку XIX століть. 2. Першовідкривачі нової людини в літературі. 3. Їхньої заслуги перед вітчизняною літературою. 4. А. Н. Радищев – проповідник цивільної самосвідомості. Поетом
В 1944-1956 роках письменник-гуморист Остап Вишня створює свої чарівні “Мисливські усмішки”. В них є оповідач, відчуваються розмовні інтонації, міміка. Є також і слухач, що заохочує оповідача: запитує, дає поради, рекомендації. Розповідь, як правило, спокійна,
Народ живий, доки живе його історична пам’ять. Це незаперечна істина, яка примушувала не одне покоління українських письменників знову і знову повертатися до славних чи ганебних сторінок минувшини. Щоб з мовчазної згоди своїх байдужих дітей
Іль нас із Європою сперечатися нове? Іль російський від перемог відвикнув? А. З. Пушкін. Наклепникам Росії Розгляд слов’янського світу у його сучасному ментальному вимірі розкриває безліч гострих проблем, що розривають його й так умовні
Хто народився i вирiс у селi, тому добре вiдома простенька колядка: Коляд, коляд, колядниця, Добра з медом паляниця, А без меду не така – Дайте, дядьку, п’ятака! Приємно її промовляти. I не тiльки тому,
I Сторожке, крутолобе зайшло, стало перед учителями, прикрившись недоброю скривленою осмішкою. “Ану, що ви мені зробите?” В щілинах очей виклик, з губів не сходить посмішка, напружена й мовби далека. В усій постаті зухвальство, удавана
“Слово о полку Ігоревім” народилося в епоху, коли політична ситуація в Стародавній Русі вкрай ускладнилася. У першу чергу, це було пов’язано з нескінченними міжусобними війнами, буквально роздирають колись могутня держава на частини. З іншого
Колись, в годину давню, Не раз журився я, Що молодість коханая Не вернеться моя. І де вже їй вернутися? До бога десь пішла… Спасибі їй, голубоньці, Моторною була! Під вечір віку тихого Повеселішав я:
Найбільше докладно в цей час вивчені такі питання в цій темі, як особливості розвитку горьковских традицій у творчості Н. Островського1; своєрідність освоєння гоголівської стилістики, гоголівської метафоричности в романі “Як загартовувалася сталь”; цікаве рішення питання
Їх особисті взаємини починаються в 1898 році, коли зовсім ще молодий Горький пише Чехову в листі: “…Я хотів би порозумітися Вам у щирій, самовідданої любові, кою маю до Вас з часів дитинства моїх, я
Хто сидить в ямі з причини відсутності у партизанському загоні спеціального приміщення для заарештованих, Стьопка Толкач перебирав у пам’яті обставини останніх днів. Не щастило Стьопці в цьому загоні, не дуже йому тут довіряли і
1. Образ Моцарта як вираження творчого кредо автора. 2. Мотиви творчої волі в лірику Пушкіна. 3. Роздуму про призначення поета. У чому ж проявлялася та легкість, що відзначав А. А. Блок? У мелодійності й
А. С. Грибоєдов увійшов у російську літературу як автор одного произведения. Його комедію “Горе від розуму” важко переоцінити. П’єса Грибоедова залишиться сучасної й животрепещущей доти, поки з нашого життя не зникнуть кар’єризм, чинопочитание, плітки,
Чеховські оповідання повні ліричного настроя, пронизливого смутку й сміху. Такі і його п’єси, незвичайні, казавшиеся країнними чеховським сучасникам. Але саме в них яскравіше й глибше всього виявилася “акварельность” чеховських фарб, його проникновенний ліризм, що
Вітезслав Незвал Прага з пальцями дощу у перекладі Володимира Житника Перекладач: Володимир Житник Джерело: З книги:Зарубіжна література: Посібник-хрестоматія. 11 клас – Донецьк: ТОВ ВКФ “БАО”, 2003. Ні, це не в чомусь, Що можна викласти
Понад півстоліття Іван Сергійович Тургенєв перебував у центрі громадського і духовного життя Росії та Західної Європи і “протягом всього цього часу… прагнув… втілити в належні типи… швидко змінюється фізіономію російських людей культурного шару, який
Джон Мільтон Поезії в перекладі Михайла Ореста Перекладач: Михайло Орест Джерело: З книги: Орест М. Держава слова: Вірші та переклади – К.: Основи, 1995 На свою сліпоту Погас мій зір, і все для мене
Григорій Федорович Квітка народився 18 листопада 1778 р. у слободі Основа, що під Харковом. Походив з дворянської сім’ї, яка мала давнє козацьке коріння. Навчався у приватних учителів та в монастирській школі. Деякий час провів
Мати… Скільки приємних спогадів пов’язано з цим словом, скільки можливого і неможливого зробила ця жінка для нас. Хіба хтось може бути ближчим за неї? Руки та обличчя жінки-матері – це те, що завжди заспокоїть,
Багряний І. Золотий бумеранг: Вірші, роман у віршах, сатира та ін. поезії / Упоряд., авт. передм. та приміток О. В. Шугай. – К.: Рада, 1999. – 679 с. Маленькому АНДРІЄВІ КИТАСТОМУ присвячую. А… А…
Що таке міфи? У повсякденному розумінні – це насамперед античні, біблійні й інші стародавні “казки” про створення світу і людини, розповіді про діяння древніх богів і героїв. Саме слово “міф” має давньогрецьке походження й
“Його ворогом була вульгарність, він все життя боровся з нею. Ніхто до нього не вмів так нещадно, правдиво намалювати людям ганебну і сумну картину їхнього життя в тьмяному хаосі міщанської буденщини “- так охарактеризував
Майже тисяча років минуло відтоді, як князював у Київській Русі Ярослав. Ллє й сьогодні ми з великим зацікавленням і захопленням читаємо про давні події далекого XI століття. Бо історія, як писав видатний український письменник
Оповідання Бориса Грінченка “Олеся” переносить нас у той далекий і неспокійний час, коли український народ боровся проти монголо-татарської навали. Героїня оповідання Олеся – дівчинка років шістнадцяти. Поруч із названим братиком Михайликом, затамувавши подих, слухала
Вони жили на самому початку XIX століття… Рилєєв, Одоевский, Кюхельбекер… Їхня ліра поетично втілювала основние гасла декабристів – воля, справедливість, братерство! Молодий Грибоєдов був тісно пов’язаний з передівими людьми з таємних суспільств. Його Чацкий
І. С. Нечуй-Левицький. Зібрання творів у десяти томах. Том восьмий. Прозові твори. Київ: Наукова думка, 1967. ст. 228 – 254. Ще до великої заливи 1886 року баба Палажка овдовіла. Другий Палажчин чоловік, Терешко Соловейко,
Історія кобзарства і лірництва в Україні доволі багата й складна. Хто ж вони, оті талановиті співці – музики, котрі створили й донесли до нас невмирущі перлини – народні думи й історичні пісні? Дослідники вважають,
Давним-давно в якомусь містечку на березі Середземного моря столяр Джузеппе дарує своєму другові шарманщик Карло говорить поліно, яке, бачте, не бажає, щоб його тесали. У бідній комірчині під сходами, де навіть вогнище й той
Олександр Іванович Купрін – російський письменник, який творив на межі епох, продовжуючи кращі традиції реалістичного мистецтва ХІХ століття. Його сучасники справедливо відзначали, що він далекий від суворого толстовства, похмурості психологічних безодень Достоєвського, вересаєвської замисленості,
1. Коротка біографічна довідка. 2. Основні теми лірики Фета. 3. Особливості лірики Фета. В історію літератури Панас Панасович увійшов під прізвищем Фет, однак чимало років його життя було присвячено боротьбі за право носити інше
Мидас – фригийский цар, син Горгия й (відповідно до однієї з версій, прийнятої й в “Метаморфозах”) Кибели. Овідій викладає дві найбільш відомі історії про М. У першій ми бачимо М. гостинним хазяїном. До нього
Приблизно так сказав про поезію Вордсворта його соратник і критик Колрідж: “Як може сповна насолоджуватися Вордсвортом той, хто ніколи не роздумував над істинами, які Вордсворт повінчав із безсмертним віршем”. Принагідно слід зауважити, що не
З плином часу Яків Софронич зрозумів: все почалося з самовбивства Кривого, їх мешканця. Перед тим він посварився зі Скороходова і обіцяв донести, що колючка з Кирилом Северьянич про політику сперечаються. Він же, Кривий, в
Два вже літа скоро пройде, Як я закохався; Якби знав я своє горе, Лучче б був не знався Я з тобою, дівчинонько, То б не знав і муки, Не знав би я, як то
1. Роки навчання. 2. Відставка, початок літературної діяльності. 3. Еміграція й повернення на батьківщину А. И. Куприн народився в 1870 році в повітовому місті Наровчат Пензенської губернії в сім’ї дрібного чиновника, секретаря світового з’їзду.
У залі ракетодрому нічого не змінилося. На підвищенні стояла навстіж відчинена моя закіптюжена капсула. Я підійшов до вішалок із скафандрами, і в мене раптом пропало всяке бажання вибиратися назовні. […] В глибині склепінчаста стеля
ДІЯ I Якось у місто Сепендипп прийшов великий маг і чарівник Дурандарте. Король цього міста, Дерамо, прийняв гостя з небувалою розкішшю й люб’язністю, за що вдячний чарівник відкрив йому дві дивні магічні таємниці. Як
Роб Рій – Роберт Кемпбел із клану Мак-Грегоров, одержав прізвисько Рій (Червоний) за колір волось – шотландський горець; вище всього ставить волю й справедливість. Р. Р. – реальна історична особа, глава загону бойових молодців-сподвижників.
I Встав я, – ранній птах, – Зелене диво лебедило, – Ходило літо, вітер пах М’яким зеленим дивом. Встав я, – ранній сніг, – Сміялись коні невисоко, – Дивився радо ніжний світ М’яким коневим
ДИТИНСТВО. ОТРОЦТВО. ЮНІСТЬ (Трилогія, 1851 – 1855) Зухин – товариш Николеньки по університеті. Йому років вісімнадцять. Палка, сприйнятлива, діяльна, розгульна натура, повна сил і енергії, що розтрачуються в гульбах. Час від часу запиває. Оповідач
По-перше, за їхню могутність. “Гори каміння, що звелися на горах каміння”,- говорить античний письменник Філон. По-друге, за їхню велич. “Гідний подиву архітектонічний задум, який не може бути перевершений”,- каже німецький поет Гете. По-третє, за
1. Бешкетництво й жартівливий опис. 2. Подробиці побуту російського народу. 3. Принцип авторського самовираження. 4. Історичні реалії в казковому обрамленні. Переможцеві-Учневі від переможеного вчителя. В. А. Жуковський По визнанню критиків того часу, “Руслан Людмила”
Ох, добродії, ну і днинка видалася сьогодні! Як завжди, я за справами служби йшов через базарну площу. Зі мною був Єлдирін. Він допомагав мені вирішити низку питань. З ранку у мене настрій був непоганий,
I Жила собі удова коло Києва, на Подолі, та не мала щастя-долі: було гірке її життя. Терпіла вона превелику нужду та вбожество. Жила удова коло бучного міста, де бучнії будинки громоздилися, де сяяли та
1. Блокадне місто у вірші “Перший далекобійний у Ленінграді”. 2. Птаха смерті вірша “Птаха смерті в зеніті коштують… “. 3. Мужність народу, оспівана поетом. Війна однаковою мірою обкладає даниною й чоловіків і жінок, але
Читачам і шанувальникам “Віршів про Прекрасну Даму” несподіван і дивними могли здаватися рядка про фабрику, про робітників, про експлуатацію. Однак вірш “Фабрика” не було випадковим для творчості Блоку. Воно з’явилося одним з перших ознак
Письменницький талант Панаса Мирного (Панаса Яковича Рудченко) гідно поцінований у мистецькому світі. Художня проза цього видатного майстра, за словами Олеся Гончара, нагадує нам “повінь народного життя з усім розмаїттям людських характерів”. Правда про це
Оскар Уайльд Вірний Друг Перекладач: I. Корунець Джерело: З книги: Уайльд О. Казки: – К.: Школа, 2000. Вперше цей твір було опубліковано на http://www. ukrcenter. com Одного ранку старий Водяний Щур виткнув голову із
ЯВА I ГР. Простакова, розглядаючи новий каптан Митрофана, лає Тришку за те, що той тягар і зіпсував річ. Вона відправляє Єреміївна за кравцем, а Митрофана – за батьком. ЯВА II Простакова, називаючи Тришку “худобою”
Пабло Неруда Верхи Мачу-Пікчу (Фрагменти) Перекладач: М. Москаленко Джерело: З книги: Антологія зарубіжної поезії другої половини ХІХ – ХХ сторіччя (укладач Д. С. Наливайко).- К.: “Навчальна книга”, 2002. ІХ Орел світання. Виноград туману. Утрачена
У прозаїчній передмові до поеми автор зауважує, що описує ті давні часи, коли язичники-литовці боролися з головним ворогом своїм – Тевтонським орденом, що скорив Пруссію. 1391 р. У Мариенбург з’їжджаються лицарі, щоб обрати главу
Генрі Фредерик – головна діюча особа роману, лейтенант. Хемингуей досліджує генезис надламаного покоління, простежуючи процес становлення його життєвих цінностей. Лейтмотив такого становлення, що протікає в координатах гордої замкнутості в собі й навмисної відчуженості від
За словами В. Г. Бєлінського, Ода “Феліція” – одне з “кращих створінь Державіна, в якій видно російський розум і чується російська мова. Незважаючи на значну величину, ця ода пройнята внутрішньою єдністю думки, від початку
Переможні походи Олександра Македонського привели до захоплення величезних земель на Сході. Після смерті полководця в 323 р. до н. е. зав’язалася запекла боротьба за владу між його полководцями, диад охами. Імперія розпалася на кілька
Дрегочин! Померший город! Давнє єзуїтське гніздо! Варто подивитись! – говорили мені не раз. В місяці іюлі зібралась компанія, найняли ми жидівську балагулу в польському городі Седльці, сіли й поїхали. Дрегочии всього за 30 верстов
Пісня змагунів Сонце любимо та спорт, Наша пісня складена в мажорній гамі, Перегонів любимо бурхливий гамір, Просто й без хитання в порт Човен наш пливе. Гімнастичний крок Гуркотить на грищі, наче тарабан; Це вистукуємо
Проста робітнича сім’я Ангелів живе в добротному, збудованому своїми руками будинку. Усі тут “скажені” до роботи, а щодо батька, то ніхто не бачив, щоб він відпочивав. Ангели бережуть копійку, намагаючись жити економно, але не
Повертаються до нашої рiдної землi, до нашого народу забутi iмена. Чим завинили вони, визнанi майстри слова, перед своїм народом? Переконанi: нiчим, народ їх не карав осудом, не обiйшов забуттям. Намагався покарати їх сталiнiзм, вiдлучаючи
Давид Гофштейн Поезії Перекладач: Микола Лукаш Джерело: З книги: Від Бокаччо до Аполлінера/Переклади/ К.:Дніпро,1990 О час! О простір! О число! На грань хибку я ставлю юний крок, Правуючи свое русло В безмежний ваш поток!
Творчість Ольги Кобилянської – окраса нашої літератури. У своїх творах письменниця звертає увагу не тільки па показ тогочасного життя, його проблем, а більше досліджує психологію людської душі, торкається проблем вічних і робить це у
Кейт Вілхелм Крихітко, ти була незрівняна!.. Джону Льюїсону здавалось, що, якщо хряснуть ще хоча б одні двері, або почується хоча б один телефонний дзвоник, або хоча б один чийсь голос запитає, як його самопочуття,
Ніколоз Бараташвілі Поезії Перекладач: Микола Бажан Джерело: З книги: Микола Бажан. Твори у чотирьох томах. Том ІІІ. Переклади. К.:Дніпро, 1975 Мерані Мерані1 мій мчить без доріг, без троп і стежок мчить; За мною, крякаючи
Перші відгуки про твір з’явилися після вистави “Блакитної троянди”, яку здійснила в 1899 році трупа Кропивницького. Гощинську грала Ратмірова, Ореста – Карпенко. Кропивни-цький виконував роль лікаря Проценка. Заньковецька від участі в спектаклі ухилилася, хоч
З усього написаного Фенімором Купером найвідомішою лишилася його пенталогія про Шкіряну Панчоху. Назва одного з романів пенталогії “Останній з могікан”, ім’я індійця Чінгачгук-Великий Змій увійшли в літературу і мовний обіг, стали прозивними. Над цим
Октавіо Пас Відсутній (Фрагмент) Перекладач: П. Марусик Джерело: З книги: Антологія зарубіжної поезії другої половини ХІХ – ХХ сторіччя (укладач Д. С. Наливайко).- К.: “Навчальна книга”, 2002. І Боже ненаситний, що живишся моїм безсонням;
Звичайно, ніхто не може сказати, Що таке “щастя”, але ми можемо описати переживання, емоції. Іноді воно майже не проглядається, і видно його, тільки якщо заглянеш в блискучі від щастя очі. Але буває і “відверте”
Драматург, новеліст, історик, етнограф і романіст, Проспер Меріме народився 28 вересня 1803 р. у Парижі. Його батько був художником. Мистецьки обдарованою була і мати письменника. У 1823 році закінчив правознавчий факультет, але юриспруденція цікавила
Поема І. П. Котляревського “Енеїда” написана за сюжетом давньоримського поета Вергілія і розповідає про події, що відбувалися багато століть тому. Але вона так пройнята українським козацьким колоритом, що ми. звичайно ж, розуміємо: цей незрівнянний
Львів: Каменяр, 1998 (фактично 2000) Всі великоруські журнали і газети цього часу можна розділити тільки на дві категорії: на європейську, або ліберальну, і на московську, або консервативну. Ще недавно в Росії ліберальніші журнали звалися
Ліна Костенко написала його, щоб прославити українську співучу душу, її пристрасні й чисті поривання. Маруся Чурай – справжня історична особа, яка, здавалося б, нічого видатного не зробила, але народ пам’ятає про неї. Вона полонила
“Театр абсурду” – найбільш значне явище театрального авангарду другої половини XX століття. З усіх літературних течій і шкіл “театр абсурду” є най-умовнішим літературним угрупованням. Річ у тім, що представники його не лише не створювали
І. С. Нечуй-Левицький. Зібрання творів у десяти томах. Том перший. Прозові твори. Київ: Наукова думка, 1965. ст. 126 – 370. I Восени, після другої пречистої, в чималому селі Нестеринцях раз якось вечірньою добою сидів
І Першій грім Замфір Нерон, ставний тридцятилітній молдуван, допив з глиняного глечика решту вина і встав з-за столу. 3 усмішкою задоволення від святного обіду, що грала на червоному, загрітому стравою та вином обличчі, він
Література кожного народу є його художньою історією. Вона виникає на певному етапі культурного розвитку цього народу (коли з’являється писемність) і довгі віки розвивається поряд з ним, відтворюючи в художніх образах і картинах різні події
Твору Олександра Трифоновича Твардовского відрізняє ліризм, правда життя й прекрасний, звучна й образна мова. Автор органічно зливається зі своїми героями, живучи їх интересамі, почуттями й бажаннями. Порій важко зрозуміти, де говорить поет, де –
МЕРТВІ ДУШІ (Поема, 1835-1841 – т. 1; опубл. 1842) Коробочка Настасья Петрівна – удова-поміщиця, колезька секретарка; друга (після Манилова й перед Новосибірським) “продавщиця” мертвих душ. До неї (гл. 3) Чичиков попадають випадково: п’яні кучері
Є в українській літературі герої, познайомившись 3 якими, вже ніколи їх не забудеш. І навіть не мас значення, чи красиві вони зовні, які життєві труднощі долають. Головне, що вражає і то вже ніколи не
Іраклій Абашідзе Поезії Перекладач: Микола Бажан Джерело: З книги: Микола Бажан. Твори у чотирьох томах. Том ІІІ. Переклади. К.:Дніпро, 1975 Пісня про перший сніг Вночі сьогодні сніг ішов. Чому до мене не прийшла, ти
Перед його норою заходило на ніч сонце. Сонце зайшло. Ліс потемнів, кар’єр густо засинів, сосна угорі золотіла. – Ліс потемнів, кар’єр посинів, а ти золотієш, – сказав. він сосні. З нори вилазити не хотілося,
Марія Стюарт – героїня трагедії Ф. Шіллера “Марія Стюарт” (1800). Історичний прототип – Марія Стюарт (1542-1587), шотландська королева, що претендувала на англійський престол. Замішана в декількох змовах, вона за наказом королеви Єлизавети I була
Архип Тесленко ввійшов в історію української літератури як співець селянської бідноти, правдивий і безпосередній виразник настроїв народних мас. Зубожіння, пролетаризація селянства – як наслідок капіталістичної експлуатації, визвольні прагнення сільської бідноти – основні теми творів
Михайло Стельмах. Цікавий, самобутній талант. Один з найвидатніших художників слова. Одночасно – поет і прозаїк, драматург і фольклорист, публіцист і кіносценарист. Жанровий і тематичний діапазон його творчості досить широкий, художня палітра на диво різнобарвна,
Нещодавно я почула досить дивну історію: до мами прийшла подруга і в розгубленості і обуренні розповіла, що ніяк не може змусити свого чотирнадцятирічного сина брати участь у сімейних справах і турботах. Він нічого не
“Свіччине весілля” справедливо вважають одним з найпоетичніших творів української драматургії. Ця поетичність – у самому задумі п’єси, у вдалому використанні, здавалось би, незначних літописних свідчень. У передмові до твору драматург писав: “коли я випадково
Вірші Анни Ахматової, присвячені коханню, стали найбільш популярним у її творчості. Чи не відразу після появи першої книги, а потім “чоток” і “Білої зграї” в особливості, стали говорити про “загадку Ахматової”. Сам талант був
Астахова А. – спочатку коханка, потім незаконна дружина героя роману Григорія Мелехова, що супроводжує його від перших до останніх сторінок роману. Це корінна козачка-селянка, звична до важкого селянської праці і підвладна всім забобонам своєї
ДІЄВІ ЛЮДЕ Г е р а с и м Никодимович Калитка – багатий крестьянин. П а р а с к а – жінка його. Р о м а н – син їх. С а
У кінці Пушкінської вулиці міста Харкова, за студентським гуртожитком “Гігант” колись знаходилось міське кладовище, яке нині переобладнано на молодіжний парк. За старою церквою залишили для нащадків кілька могил – П. Гулака-Артемовського, драматурга М. Кропивницького,
Ця тема є однієї з наскрізних тем російської літератури, який постійно зверталися письменники. Першим її торкнувся А. С. Пушкін у повісті “Станційний доглядач” і поемі “Мідний вершник”. Продовжувачами цієї теми з’явилися Н. В. Гоголь,
Ернест Хемінгуей Сніги Кіліманджаро Перекладач: В. Митрофанов Кіліманджаро – вкрита снігом гора заввишки 19710 футів, яку вважають найвищою в Африці. Її західна вершина мовою масаї звється “Нгає-Нгаї”, тобто “Божий дім”. Майже біля самої тієї
Творче кредо письменника-гумориста – “писати щось “веселе”. Проте у своєму щоденникові Остап Вишня занотовує: “Все життя гумористом! Господи! Збожеволіти можна від суму!” Чи не парадоксальні ці твердження? Ні, бо автор вишнівськнх усмішок підмітив природу
1. Портрет і характер пануючи Соломона. 2. Зображення Суламифи при першій зустрічі із царем. 3. Самовіддана любов Суламифи до Соломона, 4. Любов перемагає смерть. 5. Художня своєрідність і зміст добутку. Тисячі разів може любити
1. Процес руйнування поміщицького укладу. 2. Бунін про руйнування селянського укладу життя. 3. Тема швидкоплинності життя й неміцності людського щастя. 4. “Чистий понеділок” – відповідь на питання, що мучили письменника. И. А. Бунін –
Якби 5 серпня 1899 року я не являв собою лише клубок м’яса й нервів, наділений від природи самим тільки інстинктом, я відчув би, що народився на межі двох великих століть. Позад мене здалека відлунювало
Багато письменників зверталися у своїй творчості до сільської теми. Одні захоплювалися сільським укладом жизні, “училися в істині блаженство находить”, інші називали село жебрачці, а її хати – сірими. У радянський час тема долі російського
Батько майбутнього поета – юрист Олександр Львович Блок, талановитий, наділений гострим, скептичним розумом, був вродливим чоловіком, і своїм гордим, похмурим, витонченим обличчям нагадував Бай-рона. Але в житті він був неврівноваженою, деспотичною, хворобливо скупою людиною;
Навчений. Такий, немов би йому сто з гаком років. Старець зі срібною бородою – тридцятирічний Єсенін. Серце його спокійно і рівно б’ється, ні сплеску, ні шереху – гладь. Море після відвирувала шторму. Таким постає
1. Згубна отрута живої істоти. 2. Смертельний подих анчара. 3. Можливий вихід із ситуації. Спогад – це єдиний рай, з якого ми не можемо бути вигнані. Ж. Поль Поетична творчість А. С. Пушкіна знайомо
Улас Самчук довгі роки був відірваний від рідної землі, але доля далекої Батьківщини завжди хвилювала письменника. Усі його твори – тільки про неї і для неї. Йому боліло, що українці не почувають себе народом,
Тичина – один з найкращих ліриків в українській літературі. Він зробив величезний внесок в ліричну творчість України. Один із кращих його творів – ліричний вірш “Матері забуть не можу”. Не один, а два голоси,
Історія села Піски твору дає можливість глибоко проаналізувати образи Мирона Гудзя і його онука Максима Гудзя. “Біографії” Мирона Гудзя та його онука – це втілення боротьби козацького світогляду з селянським світом. Вперше це виявляється
Емма Андієвська (1931) належить до так званої Нью-Йоркської групи (Б. Бойчук, Б. Рубчак, Ю. Тарнавський, П. Килина, Е. Андієвська, В. Вовк), хоча був такий час, коли вона заперечувала цю приналежність. У її творчому доробку
Агата Крісті Любов незнайомця Оповідання – До побачення, любий. – До побачення, серденько. Елікс Мартін, спершись на хвіртку, дивилась вслід своєму чоловіку, який пішов до села. Скоро він зник за поворотом дороги, але Елікс
Хотелось би всех поименно назвать да отняли список, и негде узнать. А. Ахматова Роки сталінських репресій були жахливим періодом у житті радянського народу: мільйони кращих людей оголошувалися “ворогами народу, зникали безслідно, потрапляли у в’язниці.
Повернувшись з полону, П’єр теж відчув це нерозуміння радощів та смутку інших людей. “У день свого звільнення він бачив труп Петі Ростова. У той же день він дізнався, що князь Андрій був живий більше
В ЛІТО 376-е Великий князь київський Велімир повстав усією Руссю, й скинув іго конунга Германаріха готського, й помстився Германаріхові за смерть князя Буса волинського, та його синів, та боляр, що були розіпнуті на хрестах,
За винятком VI розділу текст звірено з виданням: І. С. Нечуй-Левицький. Зібрання творів у десяти томах. Том третій. Прозові твори. Київ: Наукова думка, 1965. ст.34-142. Присвячується М. В. Лисенкові I Широкою долиною між двома
П’єса “Вишневий сад” – останнє драматичний твір Чехова, сумна елегія про що минає часу “дворянських гнізд”. У листі до Н. А. Лейкин Чехов зізнавався: “Жахливо я люблю все те, що в Росії називається маєтком.
Николенкова Н. В. Обучение грамоте школьников старших классов с целью коррекции достигнутых за предыдущие годы результатов часто сталкивается с рядом проблем, в том числе с исправлением ошибок, уже “выученных” ими. Не секрет для любого
Сидів колись Дідок під явором густим. Зелене листячко неначебто шептало, Що шелестів і він, як був ще молодим… Було, та загуло і сниться перестало… Стояли перед ним два хлопці Вітряки, Поприбиралися такими молодцями, Що
Була це душ копальня дивовижна, – у ній, як жили тихих срібних руд, тяглись вони крізь тьму. Поміж корінням струміла кров, що до людей пливла; тяжким порфіром в тьмі вона здавалась. Ото й увесь
Мешкаючи в Кракові, Богдан Лепкий з Василем Стефаником спостерігали трагічні картини життя бідного українського люду, який через Краків рушав у далекі світи шукати кращої долі. Ці спостереження знайшли своє відображення у їхній творчості: у
1. “Майстер і Маргарита” – “західний роман” Булгакова. 2. Унікальність жанру й композиції “Майстра й Маргарити”. 3. Сюжетні лінії роману 4. “Вічні” питання в романі “Майстер і Маргарита” і їхнє рішення. 5. Осмислення автором
Одного разу в серпні людина відправляється в триденну відпустку, щоб поповнити свою колекцію комах рідкісними видами, які водяться в пісках. Він добирається на поїзді до станції S, пересідає на автобус і, зійшовши на кінцевій
Тема”маленькогочеловека”влитературе существовалаидоееобозначениявтворчествен. В. Гоголя. Впервиеонапрозвучала в “Медномвсаднике”і”Станционномсмотрителе”А. С. Пушкіна. Вообщеже”маленькийчеловек”такий:етонезнатний, абедний, оскорбляемийвисшимипочинулюдьми, доведеннийдоотчаяниячеловек. Приетометоособийсоциально-Психологическийтип, те естьлюбойчеловек, ощущающийсвоебессилиеиничтожность. Поройонспособенна протест. Кбунту”маленькогочеловека”всігдаведетжизненнаякатастрофа, ноисход протесту-божевілля, смерть. Пушкиноткрил вбедномчиновникеновийдраматическийхарактер, агогольпродолжилразвитиеетойтемивпетербургскихповестях(“Ніс”,”Зскийпроспект”,”Запискисумасшедшего”,”Портрет”,”Шинель”). Нопродолжилсвоеобпо-різному, опираясьнасобственнийжизненний досвід Петербургпоразилгоголяглубокими общественнимипротиворечиями, трагическимисоциальнимикатастрофами. Погоголю, Петербург-Місто,
Азазелло – один з підручних Воланда; маленький, широкоплечий чоловік з вогненно-рудим волоссям, який стирчить з рота іклів, пазурами на руках і гугнявим голосом. Ім’я персонажа нагадує про демона іудейської міфології Азезеле, що живе в
А. П. Чехов – один з найбільших майстрів короткого оповідання. Ніхто не міг так мистецьки, як він, продовжити тему “маленької людини”, його дрібних проблем, побуту, показати глобальну проблему людського буття. Сірість, дріб’язковість, міщанство, “футлярне
I Була весна. Сонце обливало золотим світом містечко Степанці. Містечко тяглося на кільки верстов понад річкою Расавою. Гори за горами, круті та стрімкі, ніби побравшись за руки, тяглися далеко-далеко до Канева понад річкою й
Перш ніж розповідати про обрану мною книзі, я хотів би пояснити, чому я вибрав саме роман. Я завжди цікавився історичними добутками, роллю особистості в історії. На мій погляд, читаючи й розбираючи історію нашої країни,
Бережний В. П. Лабіринт: Наук.-фантаст. повісті та оповідання. – К.: Рад. письменник, 1986. – 263 с. – С. 23-36. І. Невеликий електрокар обтічної форми, забравши пасажирів з космічного корабля “Аеліта”, який щойно повернувся з
Одним із живучих марновірств сучасних людей є фанатична віра в “прогрес” – технологічний, соціальний, моральний. Багато освічених і мислячих людей уперто ігнорує докази деградації світового співтовариства. Те ж саме стосується й кожної людини. Як
Михайло Стельмах – цікавий самобутній талант, один з видатних художників слова. Одночасно – поет і прозаїк, драматург і фольклорист, публіцист і кіносценарист. Жанровий і тематичний діапазон його творчості досить широкий, художня палітра на диво
Твір на тему: Образ Печоріна у романі М. Ю. Лермонтова “Герой нашого часу” Достоєвський – творець поліфонічного роману, за висловом Бахтіна. Поліфонія – багатоголосся. Його герої як би вступають в перекличку один з одним.
Творчість Сергія Олександровича Єсеніна багатогранно. Він створив шедеври любовної й пейзажної лирики, його герой був і хуліганом, і полум’яно закоханим, і просто п’яним гулякою. Але Єсенін – споконвіку російський поет, і основний мотив у
Джеймс Олдрідж Хлопчик з лісового берега (Хлопчик з лісового берега – 1) Переклад з англійської В. Гнатовського Видавництво ЦК ЛКСМУ “МОЛОДЬ”, Київ, 1974 OCR і редакція Dauphin, 31 жовтня 2004 р. Вперше цей твір
ГЕРОЙ НАШОГО ЧАСУ (Роман, 1839-1840; опубл. окремим изд. без предисл. – 1840; 2-е изд. із предисл. – 1841) Бела – черкеська князівна, дочка мирно’го князя й сестра юного Азамата, що викрадає її для російського
Поема “Гайдамаки” Т. Г. Шевченка – незвичайне й важливе явище в українській літературі. В ній знайшло своє відображення багатовікове прагнення українського народу до незалежності. Та разом з тим вона зовсім не схожа на інші
Жанрове різноманіття творчості Володимира Володимировича Маяковського – безсумнівне свідчення його таланту. Він яскравий поет, створив драматичні твори “Клоп” і “Баня”, “Містерія Буф-“, мріяв написати роман. У своїх драматичних творах Маяковський розвивав ту лінію агітаційно-плакатного
Раз на вікні, у панському будинку, Патлатий Цуцик спочивав; То ляже на бочок, то догори на спинку, Або на лапки морду клав. Якраз проти вікна, звичайно під барканом, Дворовий пес Бровко лежав І думав:
Ім’я Миколи Вороного назавжди ввійшло в українську літературу. Але тридцять років твори його не могли зустрітися з читачем. Творчість М. Вороного не вписувалась у прокрустове ложе літератури того часу. Його хотіли бачити прямим і
Образи захисників народних в поемі Некрасова “Кому на Русі жити добре” Селяни – беззахисні жертви поміщиків. Вони терплять багато несправедливостей, але, скаржитися їм нікому. “Високо бог, далеко цар”, – говорить Мотрону Тимофіївні старий Савелій.
У його поезії вражає сприйняття ліриком життя, яке настає після смерті, неначе смерть не є реальним кінцем, не є фіналом. Ця думка простежується майже в кожному його вірші. Отже, беручи до уваги його ставлення
Ленгстон Хуз Статуси і Статуї – Того тижня, коли ховали Малькольма N., у Гарлемі було стільки полісменів, наче якийсь їхній з’їзд зібрався. А на півдні в Алабамі, у Селмі, тоді поліція мала стільки роботи
Сюжет цього твору має умовний характер. Інтелектуал, учений, митець Станіслав Перфецький їде на наукову конференцію у Венецію. В мандрівці він веде богемне життя, повне насолод. Читає лекції з мистецтва, зустрічає веремію людей, приділяє пильну
Кожен з нас, щодня спілкуючись із близькими йому людьми, знає, наскільки важливе у взаєминах добре і чуйне ставлення один до одного. Тому не залишать байдужими проблеми, яких торкається Олексій Коломієць у п’єсі “Дикий Ангел”.
Веретенников Павлуша – збирач фольклору, що зустрівся мужикам – шукачам щастя – на сільському ярмарку в селі Кузьмінському. Цьому персонажу дається дуже убога зовнішня характеристика (“Горазд він був Ба-ляснічать, / Носив сорочку червону, /
Скільки б не пройшло часу, постать Лесі Українки буде завжди асоціюватися з образом героїні її поезії “Contra spem spero!”, рядки якої вражають драматизмом і водночас оптимізмом дівчини, здатної за найтяжчих обставин “пісню веселу співать”.
Кримхильда – головна героїня “Пісні про Нибелунгах”, саме її доля надає цілісність епічному сказанню. Образ К. перетерплює в міру розвитку подій істотну еволюцію. Спочатку всі вчинки К. носять нормативний характер і грунтуються на збігу
“Через базарну площу йде поліцейський наглядач Очумелов у новій шинелі й з вузликом у руці. За ним крокує рудий городовий з решетом, доверху наповненим конфіскованим агрусом. Навкруги тиша… На площі ні душі… Відкриті двері
Чижов грунтовно підходив добору працівників свого журналу. Це були, котрі мають безпосередній ставлення до політекономії, провідні економісти на той час, редактори політекономічних газет та часописів Європи. Окрім перерахованих вище осіб кореспондентами “Вісника промисловості” були:
Як глуха осінь настала, як з ліса все листя опало, як чорні ворони поле вкрили, та тоді до старого Леся прийшла смерть. Умирати би кожному, смерть не страшна, але довга лежа – ото мука.
ДІЙОВІ ОСОБИ С в и р и д о в и ч Р я б к о, київський міщанин, має крамницю на Подолі. Є в д о к і я К о р н
1. Маяковський – борець революції й нового миру. 2. Тема поета й поезії в лірику Маяковського. 3. Поема “У весь голос” – суть поетичної творчості Маяковського Поети бажають бути або корисними, або приємними Гораций
У центрі добутку найчастіше один герой, у патетичному монолозі (або властиво прямій мовлення) излагающий історію свого життя, що веде оповідання з порушенням хронологічної послідовності, із пропусками, із включенням ефектних епізодів. Основний зміст монологу –
Що повинні були відповісти подібним до панегіристів мистецтва люди, які належали до молодого покоління, займалися хімією й природознавством і відстоювали інтереси селян, так ще в епоху запеклої полеміки саме із цих питань? Вони повинні
Крізь безкрайню сніжну пустелю рухаються три собачі упряжки: Мейсон, його дружина індіанка Рут і його друг Мейлмют Кід. Продукти в них під кінець. Голод терзає і людей, і собак. Попереду двісті миль за невбитій
Артур Конан Дойл Спілка рудих (Переклад Миколи Дмитренка) Якось восени минулого року я завітав до свого друга Шерлока Холмса й побачив у нього літнього джентльмена, огрядного, червонощокого і з вогненно-рудою чуприною. Вони захопилися якоюсь
Антона Павловича Чехова, як і інших письменників, цікавила тема людського щастя, любові, гармонії. У більшості добутків письменника: Ионич, Агрус, Про любов герої терплять крах у любові. Вони не можуть скласти власного щастя, не говорячи
Котляревський… Наша краса, наша гордість! Він “відкривач України, тобто її духовних багатств – слова, пісні, національного духу” – так висловився письменник Григір Тютюник. Думається, що той, хто доторкнувся до джерела поетичної творчості Котляревського, збагатиться
У полі тихому жив у норі Хом’як; На самоті скучав він, неборак! Подивиться кругом – багато поля Комусь дала щаслива доля; І глянуть весело, і любо походить, Не те що у норі сидіть. Он
Едвард Лір Нове вбрання Перекладач: О. Мокровольський Джерело: З книги: Жив собі дід в королівстві Тесс, Що одяг пошив собі – чудо з чудес! Як тільки пошив, так у нього і вбрався, В чудесній
Протягом навчання у школі я познайомився з байками Є. Гребінки, П. Гулака-Артемовського, Л. Глібова. Байка увійшла в моє життя як своєрідна казка з життя тварин. Так байки я сприймав у ранньому дитинстві, коли в
Андрухович Ю. А. Рекреації, 1990 Сашкові й Віктору, Віктору й Сашкові, Без яких ця штука Не могла б народитися, – Присвячую “Чортопіль зусібіч оточений горами” (З краєзнавчого довідника початку ХХ століття) Ти, Хомський, чи,
Ява 1, Східний берег Фірвальдштетського озера. Навколо височать скелі. На озері розгулялася негода. На березі рибалка і Кунц обговорюють жахливе покарання Телля ландфохтом Геслером. Селяни втрачають надію на перемогу. Хлопчик бачить, човен. Здогадується, що
Вечір напередодні Івана Купав Фома Григорович не любив переказувати те саме. Один раз він розповів своє минуле, а присутній пан надрукував її. І от приїжджають добродії до дячка й показують йому цю книжечку. Фома
Ниоба – персонаж “Метаморфоз”, фиванская цариця родом з Лідії, дружина Амфиона. Вона образила Латону (Літо) тим, що хвасталася перед нею, матір’ю всього двох дітей (Аполлона й Артеміди) своєю багатодітністю (по різних версіях, у псу
“Маруся Чурай” без будь-якого перебільшення стала загальнокультурним явищем, давала і зараз дає духовне здоров’я і творчий тонус, вчить добру і гідності. Морально-етичні проблеми в романі Ліна Костенко ставить і вирішує на прикладі життя двох
Кожен поет чи письменник вкладає у свій твір часточку власної душі, висловлює власні почуття і переживання, своє бачення світу. Відома українська поетеса Леся Українка вже з дитячих років дуже тонко відчувала добро і зло,
Ява 1. Замок барона Аттингаузена. 85річний барон і його племінник та спадкоємець Ульріх фон Руденц не можуть дійти згоди щодо доцільності дотримання давніх традицій, за якими господар з робітниками свята проводили за одним столом
У стихії народної творчості почував себе Мирний, як риба у воді. Прислів’я не тільки доповнював, переробляв, а й розщеплював, використовуючи окремі елементи. Наприклад, в епізоді роману “Повія”, коли пани Мар’ю звільнили і Христя лишається
1. Чарівні помічники. 2. Троичность в оповіданні. 3. Чарівні предмети й істоти. 4. Перемога добра над злом. Добра людина не той, хто вміє робити добро, а той, хто не вміє робити зла. В. О.
Мені не жаль, що нам судилось Нести до скону хрест розлуки, Моє чуття не раз сталилось На пробнім камені розпуки. Мені не жаль… З мертвих спокоєм йму верстати Тернистий шлях страждань і суму, З
Неподалік від нашого будинку відкрилася харчевня з апетитним назвою “Шашлик”. Це двоповерхова будівля з червоної цегли, який побудований відразу полсле Великої Вітчизняної війни (як розповіла моя сусідка, старенька бабуся), вражає добротністю. Від будівлі віє
Характер Кайдашихи формувався в умовах кріпосницької дійсності. Підкреслюючи деформацію особистості героїні, письменник зауважує: “Вона була вже не молода, але й не стара, висока, рівна, з довгастим лицем, з сірими очима, з тонкими губами та
Неосяжна туга часто охоплювала Григора Тютюнника, і в такі години свого життя письменник відчував себе зовсім самотнім, чужим для ворожого йому світу. Лишаючись наодинці із собою, митець настирливо шукав захисту для змученої душі. Про
1. Вплив природних явищ на долі людей. 2. Наслідку випадкових подій. 3. Роль случаючи в розвитку дії. Ненавмисний випадок усіх нас здивувався А. С. Пушкін Випадок у житті нерідко відіграє фатальну роль. Іноді він
1908 рік проходив під знаком вшанування Л. М. Толстого – 28 серпня виповнилося 80 років. Ювілей великого письменника, мислителя, публіциста, голосу якого прислухався увесь світ, перетворився на велике громадсько-політичний подія. У у Петербурзі створили
Грінчак В. Я. Земле моя. Збірка поетичних творів. – К.: Дніпро, 1988. Ти знову, сестро, нині нагадала Мені той степ, і ту страшну війну, І ту теплінь, і степову весну, Коли бійців ми наших
Микола Хвильовий. Прізвище його ставили в один ряд з іменами Петлюри і Бандери… А його передсмертна записка закінчувалась словами: “Хай живе комунізм!” Він свято вірив у шлюб вільної України з ленінським комунізмом… Микола Хвильовий
Ще хлопчиною Іван Карпенко-Карий слухав що народну думу з уст матері. Тоді гнівався на Саву, захоплювався відважними народними месниками, такими, як Гнат Голий. Аж ось тепер, коли драматургові минуло вже п’ятдесят років, ця давно
Довченко Олександр Коли сльози ллються з твого серця Коли сльози ллються з твого серця,___________ Срібні сльози в самотній ночі,________________ Що ти хочеш, брехні чи кохання,_____________ Скріпи душу й дай знати мені._______________ _______________Якщо з серця
Конфлікт (від латинск. conflictus – зіткнення) – протиріччя, що виникають між окремими персонажами, персонажем і соціально-побутовим середовищем, між групами персонажів, станами, класами. Ці протиріччя розвиваються й зрештою, як правило, дозволяються в сюжеті добутку. Конфлікт
Роберт Бернс був сином бідного шотландського фермера. Його коротке життя пройшло у боротьбі з нуждою, була заповнена виснажливою працею. Ставши з п’ятнадцяти років головним працівником в господарстві свого батька, він не зумів отримати систематичної
Він був економом однієї з церков в Кілікії близько 538 р. Першим історію Т. написав по-грецьки його учень Евтіхіан, потім його переклав на латину диякон Павло з Неаполя. У X “Шв. Гросвіта Гандерсгеймская написала
Артюр Рембо Два сонети Перекладач: Д. Павличко Джерело: З книги: Зарубіжна література. Хрестоматія. 10 клас: У 2 т. /Автори-упорядники: В. В. Уліщенко, А. Б. Уліщенко – X.: Торсінг, 2002 Зло Тоді, як на небес
Джакомо Леопарді Поезії Перекладач: Михайло Орест Джерело: З книги: Орест М. Держава слова: Вірші та переклади – К.: Основи, 1995 Вечір після свята Ясна і кротка ніч, не дише вітер; Спокійне сяйво місяця лягло
Цикл 1 Пущені пруживим, тугим луком, В чорну пітьму дзвінко полетіли Ковані огнистим Локі стріли. Чорну ніч розколивали звуком. Горда дума на чолі блідому: Десь судьба захована в безмежжі! Блиск вогню цілує горді вежі,
1. Розчарування в колишнім житті. 2. Природний ключ до серця бранця. 3. Цілюща сила любові-. 4. Нові життєві питання. Ми завжди прагнемо до заборонного й бажаємо недозволеного. Овідій “Кавказький бранець” – перша романтична поема
Він народився одною року з Лесею Українкою – в час, коди українське слово переслідувалося й принижувалося, злочинно замовчувалося й переслідувалося. На душу українця – горду й вільнолюбиву – було накладено кайдани усвідомлення своєї “вторинності”,
Особливі синтаксичні побудови словосполучення, речення або групи Речень у тексті називаються стилістичними фігурами мовлення. Серед них Виділяють бессоюзие й многосоюзие. Бессоюзие полягає в навмисному пропуску сполучних сполучників між Членами речення або між простими реченнями
Пригадуються слова незабутнього Олеся Гончара про українську літературу, яка “була живим голосом і совістю народу” протягом його драматичної історії. І якщо народ вистояв, то зробив це значною мірою “силою духу свого, невичерпним творчим потенціалом…”
За кілька місяців до початку роботи над поемою “По праву пам’яті” А. Т. Твардовський писав: “Здається, вперше за довгий термін відчув наближення поетичної теми, того, що не сказано і що мені, а значить, і
Співучі двері, сивий явір, Старий, мальований поріг. Так залишилися в уяві Місця дитячих днів моїх, Так доховала пам’ять хлопця Затьмарені вже образи, Такий обмежений став обсяг Тієї пісні, що дрижить, Яка зворушенням хвилює, Та
Гiйом Аполлiнер (1880-1918), напiвполяк i напiвiталiєць, став одним з найяскравiших поетiв Францiї. Аполлiнер – це його псевдонiм, а утворив вiн його сам вiд одного зi своїх п’яти iмен: Гiйом Альбер Володимир Олександр Аполлiнарiй; прiзвище
Джеймс Августин Алоїзіус Джойс народився 2 лютого 1882 року у столиці Ірландії – Дубліні. Батько письменника Джон Джойс був патріотом Ірландії, і саме від нього майбутній письменник успадкував погляд на ірландську історію як на
Герої Л. Н. Толстого дуже важко піддаються однозначному визначенню. Вони не діляться на гарні й поган, добрих і зл, розумних і дурних, вони просто живуть, шукають, часто помиляючись у своїх пошуках. Князь Андрій Болконський
Українські письменники І половини XIX ст. звертали свої погляди на синтез видів мистецтв. Література все частіше знаходила шлях до кращих зразків музики, образотворчого мистецтва, архітектури з метою визначення тих головних чинників, які б впливали
Наступного 1851 р. з’явився другий роман Готорна “Будинок з сімома фронтонами”. Тут сьогодення має своє коріння в далекому минулому, тема провини і її спокутування розгорнута не лише в моральному, а й у соціально-побутовому плані.
1. Основні етапи творчого шляху поета. 2. Основні теми лірики Мандельштама. 3. Трагічна загибель поета. О. е. Мандельштам народився в сім’ї ремісника, що згодом став купцем. Разом з рідними хлопчик переїхав у Петербург, де
І Містер Шерлок Холмс Містер Шерлок Холмс сидів за столом і снідав. Зазвичай він прокидався доволі пізно, якщо не брати до уваги тих випадків, коли він взагалі не лягав спати. У мене в руках
Коли я вперше прочитала “Заповіт”, то відчула в душі незвичне хвилювання. Читаю вдруге, втретє… І раптом зрозуміла, що саме збентежило мене і вразило! Я неначе доторкнулася до чогось трепетно-могутнього, що, мабуть, можна назвати величчю
Серед численних серіалів, що заполонили останнім часом телеекран, фільм “Роксолана” привертає увагу не тільки тим, що він створений на основі роману нашого сучасника, українського письменника Павла Загребельно-го. Фільм побудовано за законами пригодницького жанру, і
ОБЛОМІВ (Роман. 1859) Мухоярів Іван Матвійович – брат Гафії Матвіївни Пше-Нициной, персонаж, на перший погляд, малоприметний, але являющийся важливою пружиною в сюжеті роману. Читач довідається про М. від земляка Обломова, Михея Андрійовича Тарантьева, що
Близько мене стогне пугач Саме серед ночі, Віщує він нещасному Скоро закрить очі, Стогне пугач, стогне сірий Да над головою, Мабуть, її прийшла пора Присипать земльою. Сумно стогне, як застогне, Душа аж трепеще, Подумає:
Поняття народу і Батьківщини для мене нерозривні і єдині. Говорячи про багатство свого народу, я уявляю неосяжні лани Батьківщини, море золотої пшениці під блакитним небом. Недаремно ці кольори – жовтий і блакитний – стали
В усьому свiтi люди мають однаковi почуття, досить часто розмiрко вують над однаковими “вiчним” проблемами, але лiтературнi та взагалi мистецькi твори представникiв рiзних культур, якi вiдображують цi проблеми й почуття можуть бути дуже несхожими.
Відомо, що людський характер виявляється у різних сферах життя. Робота, навчання, захоплення, конфліктні ситуації дають змогу людині розкритись, виявити своє “я”, адже характер – це не просто енергія або пасивність, темперамент або стриманість. Характер
Григорій Сковорода. Твори в двох томах. Том 2. Трактати, діялоги, притчі, переклади, листи. Ред. Олекса Мишанич. Київ: УНІГУ & НАН України, 1994. ст. 7 – 33. Написана 1776 року, 28 березня. Піднесена в день
“Чим він був для України, дня розвою її громадського та духовного життя, се відчуває кожний, хто знає, то він був з батьків новочасного українського театру, визначним артистом та при тім великим драматургом, якому рівного
В оповіданні “Іонич” Чехов намалював страшну картину: болото вульгарності засмоктує розумної та обдарованої людини, який не чинить опір впливу цього середовища. Дія оповідання відбувається в губернському місті С. У таких же містах, де життя
Абсурдність загального державного устрою та його політики цілком підтримується й офіційною наукою, в гротескному образі якої Гофман пародіює псевдореформи в дусі просвітницьких гасел, впровадження яких стало для багатьох карликових князівств Німеччини своєрідною модою. Симптоматично,