Скорочено роману Страждання юного Вертера Гете И. В
Дія роману в листах, а саме цей жанр, характерний для літератури XVIII в., вибирає Гете для свого добутку, відбувається в одному з невеликих німецьких городків наприкінці XVIII в. Роман складається із двох частин, це листа самого Вертера й доповнення до них під заголовком “Від видавця до читача”. Листа Вертера адресовані його другові Вільгельмові, у них автор прагне не стільки описати події життя, скільки передати свої почуття, навіяні знайомством з навколишнім світом. Вертер, парубок з небагатої сім’ї, утворений, схильний до живопису й поезії,
Лотта, так кличуть дівчину близькі знайомі, – старша дочка князівського амтсмана, усього в їхній сім’ї дев’ять дітей. Мати в них умерла, і Шарлотта, незважаючи на свою молодість, зуміла замінити її своїм братам і сестрам. Вона не тільки зовні приваблива, але й має самостійність суджень Уже в перший день знайомства у Вертера з Лоттой виявляється збіг
Із цього часу парубок щодня проводить більшу частину часу в будинку амтсмана, що перебуває в годині ходьби від міста. Разом з Лоттой він відвідує хворого пастора, їздить доглядати за хворою дамою в місті. Кожна мінута, проведена поблизу її, доставляє Вертерові насолода Але любов юнака із самого початку приречена на страждання, потомучто в Лотти є наречений, Альберт, що поїхав улаштовуватися на солідну посаду. Приїжджає Альберт, і хоча він ставиться до Вертера привітно й делікатно приховує прояви свого почуття до Лотте, закоханий юнак ревнує її до нього.
Альберт стриманий, розумний, він уважає Вертера людиною неабияким і прощає йому його неспокійна вдача. Вертерові ж важка присутність третьої особи при побаченнях із Шарлоттой, він упадає те в невтримні веселощі, то в похмурі настрої. Один раз, щоб небагато відволіктися, Вертер збирається верхи в гори й просить в Альберта позичити йому в дорогу пістолети Альберт погоджується, але попереджає, що вони не заряджені. Вертер бере один пістолет і прикладає до чола.
Цей невинний жарт переходить у серйозну суперечку між молодими людьми про людину, його страстях і розумі. Вертер розповідає історію про дівчину, покинутої коханим і кинувся в ріку, тому що без нього життя для неї втратила всякий зміст. Альберт уважає цей учинок “дурним”, він засуджує людину, що, що захоплюється страстями, втрачає здатності міркувати. Вертерові, навпроти, претит зайва розумність.
На день народження Вертер одержує в подарунок від Альберта згорток: у ньому бант із плаття Лотти, у якому він побачив неї вперше. Парубок страждає, він розуміє, що йому необхідно зайнятися справою, виїхати, але увесь час відкладає момент розставання. Напередодні від’їзду він приходить до Лотте. Вони йдуть у їхню улюблену альтанку в саду.
Вертер нічого не говорить про майбутню розлуку, але дівчина, немов відчувши її, починає розмову про смерть і про те, що буде за нею. Вона згадує свою матір, останні мінути перед розставанням сней. Схвильований її оповіданням, Вертер проте знаходить у собі сили покинути Лотту. Парубок їде в інше місто, воно стає чиновником при посланнику.
Посланник причепливий, педантичний і дурний, але Вертер подружився із графом фон ДО. і намагається в бесідах з ним скрасити своя самітність У цьому містечку, як виявляється, дуже сильні станові забобони, і парубкові раз у раз указують на його походження. Вертер знайомиться з дівицею Б., що йому віддалено нагадує незрівнянну Шарлотту.
З нею він часто розмовляє про своє колишнє життя, у тому числі розповідає їй і Олотте. Навколишнє суспільство досаждає Вертерові, і його відносини з посланником робляться усе гірше. Справа кінчається тим, що посланник скаржиться на нього міністрові, той же, як людина делікатний, пише юнакові лист, у якому вимовляє йому занадмірну уразливість і намагається направити його навіжені ідеї по ті шляхи, де вони знайдуть собі вірне застосування. Вертер на час примиряється зі своїм положенням, але отут відбувається “неприємність”, що змушує його покинути службу й місто.
Він був з візитом у графа фон ДО., засидівся, у цей час почали з’їжджатися гості У містечку ж цьому не прийнято було, щоб у дворянському суспільстві з’являлася людина низького стану. Вертер не відразу зміркував, що відбувається, до того ж, побачивши знайому дівицю В., він розговорився з нею, тільки коли всі стали коситися на нього, а його співбесідниця із працею могла підтримати бесіду, граф, відкликавши юнака убік, делікатно попросив піти. Парубок поспішно вийшов.
На наступний же день по всьому місту пішли плітки, що граф фон ДО. вигнав Вертера зі свого будинку. Не бажаючи чекати, коли його попросять покинути службу, юнак подає прохання про відставку і їде Спочатку Вертер їде в рідні місця й віддається сладостним спогадам дитинства, потім приймає запрошення князя і їде в його володіння, але тут він почуває себе не на місці. Нарешті, не в силах більше переносити розлуку, він вертається в місто, де живе Шарлотта. За цей час вона стала дружиною Альберта.
Молоді люди щасливі. Поява Вертера вносить розлад у них сімейне життя Один раз, гуляючи по околицях містечка, Вертер зустрічає божевільного Генріха, що збирає букет квітів для улюбленої. Пізніше він довідається, що Генріх був переписувачем у батька Лотти, закохався в дівчину, і любов звела його з розуму. Вертер почуває, що образ Лотти переслідує його й у нього не вистачає сил покласти кінець стражданням.
На цьому листа парубка обриваються, і про його подальшу долю ми довідаємося вже від видавця. Любов до Лотте робить Вертера нестерпним для навколишніх. З іншого боку, поступово в душі парубка усе більше зміцнює рішення покинути мир, тому що просто піти від улюбленої він не всилах. Один раз він застає Лотту, що перебирає подарунки рідним напередодні Різдва.
Вона звертається до нього із проханням прийти до них наступного разу не раніше святвечора. Для Вертера це означає, що його позбавляють останньої радості в житті. Повернувшись додому, Вертер упорядковує свої справи, пише прощальний лист своєї коханої, відсилає слугу із запискою до Альберта за пістолетами. Рівно опівночі в кімнаті Вертера лунає постріл.
Ранком слуга знаходить парубка, що ще дихає, на підлозі, приходить лікар, але ужепоздно. Альберт і Лотта важко переживають смерть Вертера. Ховають його недалеко від міста, на тім місці, що він вибрав для себе сам
Схожі твори:
- “Страждання юного Вертера” Гете. Виклад сюжету Оповідання про невдалу життя повинно було прозвучати як сповідь, виходити з власних уст героя. Гете обрав форму роману в листах. Виливу Вертера одному, розмова з уявним мовчазним співрозмовником – кращий спосіб передати у всій драматичності і безпосередності його переживання. Вертер тільки нещодавно приїхав в маленьке містечко і насолоджується відокремленими прогулянками...
- Сюжет роману Иоганна Гете “Страждання молодого Вертера” Саме цей жанр, характерний для літератури XVIII в., вибирає Гете для свого добутку, дія ж відбувається в одному з невеликих німецьких городків наприкінці XVIII в. Роман складається із двох частин – це листа самого Вертера й доповнення до них під заголовком “Від видавця до читача”. Листа Вертера адресовані його другові...
- Страждання юного Вертера (стисло) Саме цей жанр, характерний для літератури XVІІІ ст., Вибирає Гете для свого твору, дія ж відбувається в одному з невеликих німецьких містечок в кінці XVІІІ ст. Роман складається з двох частин – це листи самого Вертера і доповнення до них під заголовком “Від видавця до читача”. Листи Вертера адресовані його...
- Аналіз роману “Страждання юного Вертера” Йому пощастило народитися не підданим дрібного деспота, а громадянином вільного імперського міста Франкфурта-на-Майне, у якому сім’я його займала високе й почесне місце. ервие віршовані досвіди Гете ставляться до восьмирічного віку. Не занадто строге домашнє навчання під спостереженням батька, а потім три роки студентської вольниці в Лейпцігському університеті залишали йому досить...
- Витоки творчості. Автобіографічний зміст роману “Страждання молодого Вертера” ЖИТТЄВИЙ І ТВОРЧИЙ ШЛЯХ Й.-В. ГЕТЕ 2. Витоки творчості. Автобіографічний зміст роману “Страждання молодого Вертера” Літературна спадщина Гете нараховує 80 томів. Важко назвати жанр, у якому б не працював письменник. Гердер, посідаючи одне з провідних місць у культурно-мистецькому русі “Буря і натиск”, залучав до “штюрмерства” і Гете, тому перший період...
- Йоганн Вольфганг Гете Страждання молодого Вертера Йоганн Вольфганг Гете Страждання молодого Вертера Перекладач: Сидір Сакидон Джерело: З книги: Гете Й. В. Твори.- К.:Дніпро, 1982- (Вершини світового письменства, том 41) Все, що тільки можна було дізнатися про долю бідолашного Вертера, я ретельно зібрав і ось кладу перед вами, бо знаю, що ви мене віддаруєте вдячністю. Ви будете...
- Переказ сюжету повести Ульріха Пленцдорфа “Нові страждання юного В.” В 70-і рр. у літературі підсилюється увага до особливостей індивідуальних характерів і доль, до моральної сторони відносин особистості й суспільства. У зв’язку із цим зростає інтерес до досвіду вітчизняної класики у відображенні внутрішнього миру особистості. Письменники часом уводять у свої добутки образи й мотиви літератури минулого, як би вступаючи в...
- Твори Гете До найвизначніших творів першого періоду творчості належать Драма “Гец фон Берліхінген із залізною рукою” і роман “Страждання молодого Вертера”. У 22 роки Гете був уже знаменитий у межах Німеччини як автор національно-історичної драми “Гец фон Берліхінген”. П’єсу написано у франкфуртський період життя поета (1771-1773), під час його найбільшого захоплення штюрмерством....
- Герой драми Гете “Торквато Тассо” Історичний прототип – італійський поет Торквато Тассо (1544-1595). Образ Тассо продовжує у Творчості Гете лінію, пов’язану з долею неабиякої поетичної особистості в суспільстві, – тема, що бере початок у романі “Страждання молодого Вертера”. Почасти в колізії драми відбилися відносини самого Гете й герцога Саксен-Веймарского Август^-Августа-карла-августа, що протестував проти задуму письменника...
- Шарлотта Кестнер – героїня роману Томаса Манна “Лотта у Веймарі” Історичний прототип – Шарлотта Кестнер, уроджена Буф, з якою Гете в молодості познайомився в Вецлара і описав їх відносини в романі “Страждання молодого Вертера”. Ш. К. у Томаса Манна – жінка років шістдесяти, досить повна, з вицвілими блакитними очима і попелясто-сірими волоссям, колись колишніми золотавими. У погожий вересневий день 1816...
- Скорочено “Фауст” Гете Твір починається ліричною присвятою. Поет з сумом згадує про безповоротні часи юності, коли він задумав писати свою поему. Він присвячує вступ до поеми рідним і друзям своєї юності, тим, хто вже помер чи знаходиться далеко: “Ви знов зі мною, марива туманні, що в юності давно вже промайнули”. Поет з вдячністю...
- Скорочено “Виборча спорідненість” Гете У стародавньому замку на березі озера живуть барон і баронеса. Щастю їх, здається, немає межі, тим більше що знайшли вони його вже в дозрілих літах. Едуард любив Шарлотту з юності, однак йому довелося по примусі батьків женитися на багатій жінці, що була значно старше його. Шарлотта також вийшла заміж, корячись...
- Іспити юного капітана (за романом Ж. Верна “П’ятнадцятирічний капітан”) У своїй книзі французький письменник розповів про надзвичайні пригоди юного Дика Сенда і його друзів у відкритому морі і нетрях тропічної Африки. Герої книги пройшли неймовірно важкий і довгий шлях – від берегів Нової Зеландії до Каліфорнії. Вони переборювали на своєму шляху і океанські простори, і африканські джунглі, населені дикими...
- Сторінками біографії та творчого шляху Й.-В. Гете. Лірика Гете ЖИТТЄВИЙ І ТВОРЧИЙ ШЛЯХ Й.-В. ГЕТЕ 1. Сторінками біографії та творчого шляху Й.-В. Гете. Лірика Гете Гете жив у другій половині XVIII – першій половині XIX століття. 75 років його життя припало на великі, епохальні зміни в історії країни і народів Європи. Він був сучасником французьких революцій, наполеонівських війн, війни...
- Аналіз поетики: “Сплять всі вершини гірські…” Гете і Лермонтов “З Гете” Ніч – Найзагадковіше час. У середньовіччі вважали, що саме вночі прокидаються примари, перевертні, темні духи, чорні феї. Вночі люди боялися виходити на двір, так як на небі немає давнього їх захисника – Сонця. Але були в ночі і прихильники. Багато творчих людей могли працювати тільки вночі, коли їм ніхто і...
- Скорочено ВІЛЬШАНИЙ КОРОЛЬ – ЙОГАНН ВОЛЬФГАНГ ГЕТЕ ЙОГАНН ВОЛЬФГАНГ ГЕТЕ ВІЛЬШАНИЙ КОРОЛЬ Хто пізно так мчить у час нічний? То їде батько, з ним син малий. Чогось боїться і мерзне син – Малого тулить і гріє він. – Чому тремтиш ти, мій сину, щомить? – Король вільшаний он там стоїть! Він у короні, хвостатий пан! – То,...
- Іспити юного капітана за романом Ж. Берна “П’ятнадцятирічний капітан” Древнііі філософ Вергілій казав: “Відважним доля допомагає…”. Прикладом цього є роман Жюля Берна “П’ятнадцятирічний капітан”. У своїй книзі французький письменник розповів про надзвичайні пригоди Щ юного Дика Сенда і його друзів у відкритому морі і нетрях тропічної Африки. Щ Герої книги пройшли неймовірно важкий і довгий шлях – від берегів...
- Йоганн Вольфганг Гете (1749-1832) “Вільшаний король”. Переплетіння психологічного, фантастичного та реального в баладі Гете УСІ УРОКИ ЗАРУБІЖНОЇ ЛІТЕРАТУРИ 7 КЛАС I семестр ГЕРОЇЧНІ ПІСНІ й БАЛАДИ У СВІТОВІЙ ЛІТЕРАТУРІ УРОК 9 Тема. Йоганн Вольфганг Гете (1749-1832) “Вільшаний король”. Переплетіння психологічного, фантастичного та реального в баладі Гете Мета: знайомство зі змістом балади, вдосконалення навичок текстологічного аналізу твору із акцентом на співіснуванні та переплетеннях реального і...
- Фарби ночі (Алкман “Сплять усі верховини гірські…”, Й. В. Гете “Нічна пісня мандрівника”, М. Лєрмонтов “Із Гете”) Фарби ночі (Алкман “Сплять усі верховини гірські…”, Й. В. Гете “Нічна пісня мандрівника”, М. Лєрмонтов “Із Гете”) Ніч – найзагадковіший час доби. У середньовіччі вважали, що саме вночі прокидаються привиди, перевертні, темні духи, чорні феї. Вночі люди боялись виходити надвір, тому що на небі немає давнього їх захисника – Сонця....
- Коротка біографія Гете И. В Народився у вільному місті Франкфурте-на-Майне в сім’ї заможного юриста. У шістнадцять років став студентом Лейпцігського університету. Утворення завершив у Страсбурзі, де одержав звання доктора права. У двадцять чотири роки Гете створив драму “Гец фон Берлихинген”. У ній він зобразив заколотного лицаря XVI століття, що бореться за справедливість. Світову славу приніс...