Home ⇒ 📕Твори з української літератури ⇒ Бруно Ферреро Троянда також важлива: Короткі історії для душі
Бруно Ферреро Троянда також важлива: Короткі історії для душі
Бруно Ферреро
Троянда також важлива: Короткі історії для душі
ТРОЯНДА
Німецький поет Рільке якийсь час жив у Парижі. Щодня дорогою до університету він разом зі своєю приятелькою француженкою переходив дуже людну вулицю.
На розі цієї вулиці сиділа вже старша жінка і просила милостиню у перехожих – завжди на тому самому місці, нерухомо, як статуя, з простягнутою рукою й опущеними до землі очима.
Рільке ніколи не давав їй милостині, а його приятелька часто знаходила для неї якийсь гріш.
Якось француженка спитала поета:
– Ми мали б їй дати щось для серця, а не лише для рук, – відповів той.
Наступного дня Рільке прийшов з гарною трояндою, що лиш почала розпускатися, і дав її убогій жінці. Раптом жебрачка підняла очі, подивилася на поета і, жестом затримавши його, з зусиллям підвелася, схопила його за руку й поцілувала її… І пішла, притискаючи троянду до грудей.
Цілий тиждень ніхто її не бачив. А потім жінка знову сиділа на тому самому місці – мовчазна, нерухома, як і раніше.
– Чим вона жила всі ці дні? – спитала молода француженка.
– Трояндою, – відповів
“На світі є тільки одна єдина проблема – як знову дати людству якусь духовну поживу, викликати неспокій духа. Треба, щоб людство було зрошене з висоти. Слухайте: неможливо далі жити, думаючи про холодильники, політику, баланси і кросворди. Так неможливо йти далі”, – писав Антуан де Сент-Екзюпері.
“Все це говорив Ісус до людей у притчах, і без притч не говорив до них нічого”.
(Мт. 13, 34)
ПОРОЖНЄ КРІСЛО
Один старий чоловік тяжко захворів, і парох прийшов його відвідати. Увійшовши до кімнати хворого, він побачив біля ліжка порожнє крісло і запитав, для чого воно тут стоїть.
Хворий, ледь усміхаючись, відповів:
– Я уявляю собі, що в цьому кріслі сидить Ісус. Перед тим, як ви прийшли, я, власне, розмовляв з Ним. Довгі роки молитва була для мене дуже важкою справою, аж доки один приятель не пояснив мені, що вона полягає у розмові з Ісусом. І тепер я собі уявляю, що Ісус сидить переді мною у цьому кріслі, я говорю до Нього та слухаю, що Він мені відповідає.
Через кілька днів дочка того чоловіка прийшла до пароха і сказала, що її батько помер. Вона розповіла:
– Я залишила його самого тільки на дві години. Коли повернулася, він був уже мертвий, лежав, схиливши голову на порожнє крісло, яке завжди стояло біля його ліжка, – так, як він хотів.
“Блаженні чисті серцем, бо вони побачать Бога”
(Мт. 5,
ДЕ СХОДЯТЬСЯ НЕБО З ЗЕМЛЕЮ
У старовинній книзі з бібліотеки монастиря два монахи прочитали, що на краю світу є таке місце, де сходяться небо з землею. І ось вони вирішили відшукати його, пообіцявши, що не повернуться доти, доки не знайдуть.
Мандруючи по світу, вони наражалися на безліч небезпек, витримували спеку і холод, терпіли страшні злигодні, які часто супроводжують паломництво. Долали тисячі перешкод, які спроможні були відвернути людину від її мети. Та все-таки монахи витримали.
Вони знали, що в тому місці, яке вони шукають, мають бути двері, в які достатньо лиш постукати, щоб побачити Бога лице в лице.
Знайшли двері. І, не роздумуючи й миті, зі щемом у серці постукали.
Двері повільно відчинилися. Стривожені, монахи увійшли і… опинилися у власній келії свого монастиря.
Одного разу до рабина Менделя з Коцк прийшли вчені гості. Вони довго веселилися, аж раптом господар запитав:
– Де живе Бог?
Ті засміялися і відповіли:
– Що за дивне питання? Чи ж всесвіт не є повний Його слави?
Але рабина не задовільнила така відповідь. Він похитав головою і сказав:
– Бог живе там, куди ми дозволимо Йому увійти.
І це є найважливіше у нашому житті – дозволити Богові увійти. Але дозволити Йому увійти можемо тільки туди, де самі перебуваємо, де живемо правдивим життям, – тобто у серце.
“Стою при дверях і стукаю”, – каже Господь у Біблії.
Чи відчиниш ти Йому сьогодні двері свого серця?
ОПОВІДАННЯ ПРО ЗЛОГО ВОВКА
Трилітній Олександр:
– Розкажи мені про злого вовка.
Десятилітня Оксана:
– Немає злих вовків, є тільки вовки нещасливі.
Немає лихих людей…
ДЮНА І ХМАРИНКА
Молодесенька хмаринка – а відомо, що життя хмарин коротке і неспокійне, – вперше пропливала небом з іншими хмарами, чорними, великими, чудернацьких форм.
Коли вони досягли великої пустелі Сахари, інші, вже досвідчені хмари, напучували її:
– Лети, лети! Якщо затримаєшся тут, то загинеш!
Але молода хмаринка, як і всі у її віці, була дуже цікавою і відпливла в кінець хмариного табунця, подібного на розпорошену отару овець.
– Що ти робиш? Рухайся з нами! – завив вітер.
Але мала хмаринка побачила дюни з золотого піску, і це її причарувало. Вона повільно опустилася. Одна дюна посміхнулася їй.
– Привіт! – сказала чемно.
Була то дуже гарна маленька дюна, щойно створена вітром, jhi гладив її блискуче волосся.
– Привіт! Я – Оля, – відрекомендувалася хмаринка.
– Я – Галя, – відповіла дюна.
– Як поживаєш там, на землі?
– Та так… сонце й вітер. Трохи жарко, але даємо собі раду. А ти?
– Сонце і вітер… довгі перегони по небу.
– Моє життя дуже коротке. Коли налетить сильний вітер, напевне зникну, – сказала сумно дюна.
– Прикро, правда? – спитала хмаринка.
– Трохи. Мені здається, що я ні до чого непридатна.
– Я також невдовзі випаду дощем на землю. Така моя доля.
Дюна замовкла на мить, а потім сказала:
– А знаєш, ми дощ називаємо раєм!
– Справді? Я й не знала, що я така важлива! – засміялася хмаринка.
– Я чула від старших дюн, що дощ дуже гарний. Ми тоді вкриваємось чудовими рослинами, які звуться травами, квітами…
– Так, правда. Я їх бачила, – відповіла хмаринка.
– Але я, напевно, їх ніколи не побачу, – сумно зітхнула дюна.
(2 votes, average: 3.00 out of 5)
Схожі твори:
- Бруно Ферреро Спів польового цвіркуна Бруно Ферреро Спів польового цвіркуна Переклад за виданням: Bruno Ferro. Spiev swierszcza polnego. Krotkie opomiadania dla ducha. Wydawnictwo Salezjanskie. Warszava, 1995. ПОЛЬОВИЙ ЦВІРКУН I МОНЕТА Один мудрий індус мав приятеля. Приятель жив у Мілані. Вони познайомилися в Індії, коли італієць приїздив туди зі своєю сім’єю. Індус провадив екскурсії для італійців,...
- А. И. Герцен: “…не ревізькі – мертві душі, а всі ці Ноздреви, Манилови й всі їм подібні – от мертві душі, і ми зустрічаємо їх на кожному кроці” (“Мертві” душі поміщиків у поемі Н. В. Гоголя “Мертві душі”) 1. “Мертві душі” – історія створення й задум. 2. Основна думки добутку. 3. Душі “мертві” і “живі” впоеме. 4. Значення композиції в розумінні добутку. 5. Росія – країна “живих” душ Зревшее на протязі декількох десятиліть бажання Н. В. Гоголя написати великий епічний добуток, присвячений долі Росії, привело письменника до задуму...
- То Горький також ніцшеанець? За твором Максима Горького “Пісня про Буревісника”. “О Боже праведний! Це чого ж у школі тепер навчають?” – вжахнулась моя мама, коли прочитала тему твору. Горький і Ніцше – це два антиподи, вважає вона. І переконує мене у тому, що Горький славив людину, свободу, а Ніцше – навпаки, якусь “надлюдину”....
- “Моя улюблена квітка – троянда” Я довго міркував над темою твору. Я не міг вирішити, яка саме квітка моя улюблена. Всі квіти, які ростуть у садку та на клумбах – дуже красиві. Мені подобаються білі хризантеми, червоні тюльпани, прості польові ромашки. Але моя улюблена квітка – це все-таки троянда! Трояндові кущі в нашій країні висаджують...
- Криштопа Олег Троянда і ешафот Олега Криштопи ТРОЯНДА І ЕШАФОТ ОЛЕГА КРИШТОПИ Я люблю прозу Олега Криштопи. Любити цю прозу чи бути до неї байдужим, чи ненавидіти її – це передовсім питання віри, питання етичного архетипу чи психотипу можливого читача. Я, сам будучи прозаїком, уже нічому суттєвому не зможу навчити 22-річного Олега Криштопу, бо він є сформованим...
- Твір: Що я зрозумів, прочитавши збірку К. Г. Паустовського “Золота троянда” Вже на схилі віку Костянтин Георгійович Паустовський написав дуже мудре і глибоке за своїм змістом твір, який назвав “Золота троянда”. Зазвичай на схилі років люди починають замислюватися над тим як вони прожили своє життя, над тим, які помилки вони здійснили, над тим як вони можуть у даний момент їх виправити,...
- Переказ – ВАЖЛИВА ПОДОРОЖ Здавалось, далі пливти нема куди. Спереду Дніпро мов спинився в несподіваній затоці, оточений праворуч, ліворуч і просто зелено-жовтими передосінніми берегами. Але пароплав раптом звернув, і довга, спокійна смуга річки простяглася долі до ледве помітних пагорків на обрії. Степан стояв коло поруччя на палубі, мимоволі пірнаючи очима в ту далечінь, і...
- Образ виборного також розкривається засобами реалістичної типізації Терпилисі й Наталці, любить пожартувати. Проте справді він інший. Микола слушно викриває його хитрість, удавану доброту. Діла виборного розходяться з його словами. Це передусім виявляється в його ставленні до Наталки, яка розуміє, що Макогоненко “до всей біди привідця”. Він наговорює Терпилисі й Наталці на Петра, хоч нічого про нього не...
- Троянда у казці Сент-Екзюпері “Маленький принц” Одним з центральних образівсимволів у казці А. де СентЕкзюпері ” Маленький принц ” є троянда. Це образ глибокий і багатозначний. Розглянемо, що він означає. Поперше, це символ чистоти і любові до ближнього. Маленький принц – чиста душею особистість, ось чому троянда з’являється на його планеті і він так піклується про...
- Короткі виклади біблійних сюжетів Самсон Незважаючи на чудеса, милість і допомогу Божию, ізраїльтяни продовжували відступати від Добродії й робити неугодні Йому справи. За це вони знову потрапили в полон і сорок років перебували під владою филистимлян. Під час полону Господь поставив над ними суддю по імені Самсон. Це була людина незвичайної сили, що полягала...
- Найвидатніші здобутки світової літератури XVII і XVIII ст., а також XIX ст. (доби романтизму) УСІ УРОКИ СВІТОВОЇ ЛІТЕРАТУРИ 11 клас II семестр УЗАГАЛЬНЕННЯ ТА СИСТЕМАТИЗАЦІЯ ВИВЧЕНОГО МАТЕРІАЛУ УРОК № 66 Тема. Найвидатніші здобутки світової літератури XVII і XVIII ст., а також XIX ст. (доби романтизму) Мета: допомогти учням пригадати, узагальнити й систематизувати відомості про літературу цих епох, скласти загальне враження; розвивати навички узагальнення й...
- Важлива думка християнського вчення – любов до людини (Нагірна проповідь) Слова, з якими Ісус Христос звернувся до учнів, зійшовши на гору, відомі як Нагірна проповідь, або Проповідь на горі, і є основою вчення Христа. Ісус називає щасливими вбогих духом, засмучених, спраглих, милостивих, чистих серцем, вигнаних за правду і зганьблених – тих, кого світ не шанує, а зневажає. Господь підкреслює: що...
- Короткі сюжети оповідань Чехова А. П. Чехов не “спеціалізувався” на зображенні якої-небудь соціальної групи або психологічного типу. Чеховський герой – це “середня людина” і повсякденне, повсякденне життя. “Середня людина” у Чехова – це інженер, лікар, учитель, адвокат, студент, офіцер, статистик, земец (а також і поміщик, і селянин, і чиновник, і священик, але показані інакше,...
- Короткі відомості про Жан-Батиста Мольєра (1622 – 1673) Творчість Мольєра збігся з часом розквіту абсолютизму у Франції, коли Людовик XVI проголошував: “Держава – це я!”, Коли в його честь створювалися поеми, оди, а пишність французького двору вражала весь світ. Справжнє ім’я Мольєра – Жан-Батист Поклен. Він був; сином процвітаючого буржуа, що володів обойному майстерні і лавкою. Батько його...
- Абу Алі Хусейн Ібн Сіна Рубаї та короткі вірші Абу Алі Хусейн Ібн Сіна Рубаї та короткі вірші Перекладач: Василь Мисик Джерело: З книги: Захід і Схід: Переклади/ К.:Дніпро,1990 РУБАЇ Моє відступництво не просте, не звичайне: Твердіш я вірую, ніж дервіші й прочани. Один такий живу – і звуть мене кафіром! Це значить: вивелись у світі мусульмани. О, як...
- Уміння зберегти власну гідність – важлива риса характеру людини (за оповіданням В. Дрозда “Кінь Шептало”) Гідність – це риса характеру, яку в людині знищити неможливо. Втративши гідність, людина перестає бути Людиною. Вона перетворюється на суспільну істоту, яка сліпо виконує команди господаря, яка не має особистої думки або боїться її висловити. Людина без гідності намагатиметься приховати свою індивідуальність, боятиметься вирізнятися із суцільної сірої маси таких же...
- Короткі виклади із прози епохи Тан Повість про Чи красуню. У старожитні часи підростав у сім’ї знатного сановника син, юнак надзвичайних дарувань. Батько пишався ім. Прийшла настав час відправлятися на державні іспити в столицю. Юнак в’їхав у Чанъань через ворота кварталу звеселянь і негайно запримітив біля одного з будинків красуню. Схоже, і та відзначила молодця. Від...
- Короткі сюжети драм Гюго Гюго вважав, що “особливість драми – це реальність”. Тому, всупереч твердженню классицистов, що потрібно зображувати лише “приємну” природу, Гюго переконував: “…Усе, що є в природі, є й у мистецтві”. Він призвав зруйнувати границі між жанрами, з’єднати комічн і трагічне, високе й низьке, відмовитися від єдності часу і єдності місця, оскільки...
- Короткі сюжети трагедій Шекспіра Як драматург Шекспір почав виступати з 90-х років XVI століття. Дослідники вважають, що спочатку він обробляв уже існуючі п’єси й лише потім перейшов до створення своїх власних добутків. Втім, багато драм Шекспіра є оригінальними переробками більше древніх п’єс. Спадщина Шекспіра становлять 154 сонета, кілька невеликих поем і тридцять сім п’єс....
- Типи лінгвістичних словників. Короткі відомості про лексикографічну роботу в Україні Лексикографія – це наука, що займається розробкою теоретичних проблем укладання словників і упорядкуванням та описуванням різного роду словникових матеріалів. Залежно від призначення розрізняють словники енциклопедичні і лінгвістичні, або філологічні. Енциклопедичні словники фіксують і пояснюють не слова, а пов’язані з тими чи іншими словами (як назвами відповідних явищ) відомості з різноманітних...