Українські фразеологізми на літеру “О”
Оббивати каблуки – енергійно, темпераментно танцювати;
Оббивати пороги – постійно ходити, приходити до кого-небудь, кудись; часто бувати у когось, десь;
Оббитися об вуха – доходити до кого-небудь, до чийогось слуху (про чутки, розмови і т. ін.); ставати відомим кому-небудь;
Оббивати пір’я з кого, кому – побити кого-небудь;
Обминутися по світі – набратися життєвого досвіду;
Обголити лоба – забрати в солдати когось;
Полум’ям обгорнуло – хтось відчув сильне збентеження, хвилювання, дуже вражений чимсь;
Вітром
Карбованцем обдарувати – дуже виразно подивитися на когось;
Обдерти до нитки – залишити без засобів існування, обібрати, пограбувати кого-небудь;
Куди не обернешся – скрізь, усюди, кругом;
Обернутися нанівець – втратити значення, силу, виявитися марним, даремним, перестати існувати;
Обертатися другим боком (кінцем) – різко змінитися;
Обернутися на слух – дуже уважно слухати; прислухатися до чого-небудь;
Словом не обзиватися (не озиватися) – не розмовляти, не говорити з ким-небудь; мовчати;
Без обиняків
Обідрати до голої кості – забрати в кого-небудь геть усе;
Обійдений долею – нещасливий, безталанний;
Як блекоти об’ївся хто-небудь – дивно, безглуздо поводить себе; нерозумний;
І конем (на коні) не об’їдеш – не обминеш, не уникнеш кого-, чого-небудь;
Об’їсти вуха комусь – спожити, використати всі харчові запаси;
Не обкидаєшся чогось – дуже багато різних справ, клопоту;
Обкрутити довкола носа – перехитрити, спритно обманути кого-небудь;
Обламати руки – припинити чиї-небудь небажані дії, вчинки; приборкати когось;
Тільки пальці оближе – нічого не дістанеться або дуже мало дістанеться чого-небудь комусь;
Як м’яло (макогона) облизав – хто-небудь у поганому настрої, невеселий після якоїсь невдачі;
Губи облизувати – бути дуже задоволеним чим-небудь;
Облизувати передки – догоджати кому-небудь, плазувати перед кимсь;
Як водою облитий – розгублений, пригнічений, приголомшений;
Живцем облупити – безжалісно розорити кого-небудь;
Обоє рябоє – схожі між собою якимись рисами характеру, поведінкою;
Як кип’ячем обпарено – хтось раптом став смутний, мовчазний;
Обплутати тенетами – ставити кого-небудь у повну залежність, позбавляти свободи дій, можливості вільно розпоряджатися чимсь;
Обірвати з пуповиною – рішуче, безповоротно відмовлятися від чогось;
Обірвати руки – переобтяжувати, дуже стомлювати кого-небудь;
В обріз – ледве вистачає, дуже мало чогось, когось;
Обрізати шлях – не допускати когось до чого-небудь, не давати можливості комусь для здійснення його намірів;
Обрік грає – хто-небудь занадто веселий, бадьорий, життєрадісний;
Обрости жиром (салом) – ставати інертним, байдужим до всього;
Обрости пір’ям – набувати сили, впевненості в собі; мужніти, міцніти;
Обручі розсихаються – хто-небудь втрачає здатність розбиратися в чомусь, діяти розумно, розсудливо; нерозумний;
Під обстрілом – у становищі людини, яку за щось критикують, лають, яка зазнає різних нападок;
Обтирати носа комусь – ростити, виховувати когось;
Обтирати кутки – жити, перебувати де-небудь чи у когось;
Обути в постоли – розорити, позбавити багатства кого-небудь; довести до злиднів;
Під обухом – постійно відчуваючи загрозу, небезпеку чого-небудь;
В обхід – обминаючи що-небудь стороною;
Обійти мовчанням – не згадувати, не говорити про кого-, що-небудь;
Блудлива овечка – людина, яка збилася з правильного життєвого шляху;
Заказаний овоч – щось привабливе, але недозволене, недосяжне, чуже;
Оглядатися на задні колеса – повертатися в думках до минулого, до чого-небудь попереднього; зважати на те, що було в минулому;
З оглядом (з оглядкою) – обережно, обачно, обдумано;
Один одному на голову лізе – велика кількість кого-небудь;
Аж око в’яне – стає страшно, моторошно від чого-небудь;
Вірне (певне) око – хто-небудь добре орієнтується на місцевості, вміє правильно оцінювати, визначати щось;
На свіже око, з сл. помітити, побачити – не бачивши кого-, чого-небудь ніколи або тривалий час;
Не видне око – не годиться, не можна;
Око губиться – хто-небудь не може побачити, розрізнити зором чогось;
Стороннє око – хтось не причетний до чогось, не знайомий з чимсь;
Опановувати себе – долаючи наплив почуттів, емоційне піднесення, заспокоюватися;
Опливати в достатках – жити в великих розкошах, мати всього вдосталь;
Мілко (неглибоко) орати – поверхово ставитися до виконання, розуміння;
Як осика на вітрі, з сл. тремтіти, дрижати – дуже сильно;
Осідлати Пегаса – навчитися писати поетичні твори, стати поетом;
Валаамова ослиця – покірлива, мовчазна людина, що несподівано висловлює протест;
Остатися з гарбузом – дістати відмову під час сватання;
Охолоджувати душу (серце, голову) – збавляти силу вияву чиїх-небудь почуттів, поривань, вгамувати запал;
Охота бере – у кого-небудь з’являється, виникає якесь бажання, комусь хочеться щось здійснити;
Очі беруться сном – хто-небудь дрімає, засинає.