Азазелло “страшна помста” Воланда
Абадонна персоніфікує смерть, Воланд – суд. Азазелло служить двом дияволам, що персоніфікують суд і смерть. Він – кат, що не цікавиться добром і злом, правом і насильством – був би вирок… У сплетенні фаустианских алюзій він не тільки одна з іпостасей Мефистофеля; він ще відповідає катові, що стратив Гретхен, – але ж вона тому й потрапила в рай, що відмовилася бігти з в’язниці слідом за дияволом…
Азазелло стратить Майстра й Маргариту по суду Бога в буквальному значенні слова – але суд виконується, і вони одержують рятівну
Цю антифаустианскую лінію ми ще торкнемося у зв’язку з Майстром, що зараз цікаво випливає: якщо Воланду додані зовнішні риси Мефистофеля, те Азазелло, що успадкував багато функцій гетевского диявола, носить лише його машкеру – “одне око й одне ікло” (маска Форкиади) .
А от опис Азазелло (у тій же сцені, де “пташина лапа”): рот “чоловічий, кривій, до вух, з одним іклом”. Повторення слів досить характерні: це – мітка запозичення. Зі звичайною
Віртуозне володіння пістолетом іде в Азазелло не тільки від віртуоза шпаги Мефистофеля. Чаклун говорить: “Э, козак! чи знаєш ти… я погано стріляю: усього за сто саджений куля моя пронизує серце” . Відкриємо “Майстра” на 694-й сторінці, де ведуться мовлення про стрілецьку майстерність Азазелло. Чи випадково ні, але Булгаков починає так і сяк повертати слово “серце” ще в розмові Маргарити з Коровьевим про спостереження за “негарною квартирою”. “Щось ссало моє серце! Ах!” – блазнює Коровьев, потім говорить: “…Чує серце, що прийдуть…”, потім вступає Азазелло з тим же словом, і йому відповідає королева балу: “У серце! – викликувала Маргарита, чомусь беручись за своє серце, – у серце! – повторила вона глухим голосом”. Потім розмова знову підхоплює Коровьев: “…Ах, так, – серце. У серце він попадає… на вибір, у будь-яке передсердя серця або в кожній з желудочков”.
Разом вони повторюють це слово дев’ять разів протягом однієї друкованої сторінки! Для такого стиліста, як Булгаков, дивовижно багато. Це – поетично – перифраз і похвальби чаклуна з “Страшної помсти” (потрапити з пищалі за сто кроків у серце було практично неможливо), і його диявольських можливостей. Слово чаклуна не розходиться зі справою, вона здалеку попадає в серце своєму зятеві – а серце пана Данили буде перед тим боліти в передчутті загибелі
Наступна паралель із гоголівською річчю не менш вигадлива, чим дві перші; вона до певної міри комічна. От як пан Данила обвинувачує чаклуна: “…Живе біля місяця й хоч би раз розвеселився, як добрий козак! Не захотів випити меду! …Пальника навіть не п’є! Экая пропасти! Мені здається, пані Катерина, що він і в добродії Христа не вірує” (217). Ледве далі чаклун говорить, що не любить українського національного блюда, галушок, і Данило знову вбачає в тім знак антихриста: “Всі святі люди й догідники божии едали галушки”.
Язичеська наївність українського дворянина комічна; великий гуморист, навіть створюючи страшну казку-трагедію, залишався самим собою, і ця схильність заважати трагедію зі сміхом була незвичайно близька Булгакову: він сам так робив досить часто. Отож, вислову пана Данили Булгаков переграє, поміщаючи їх в основу побутового, так сказати, поводження своїх демонів. Вони багато п’ють і їдять, причому вживають напої цілком “християнські”: горілку – “пальник” – і коньяк
П’ють спирт, і спиртом лікують Майстри: “…і допоміг цей стаканчик”. Воланд п’є доблесно – “не закушуючи ніколи”. Спостерігаючи Азазелло, Майстер відзначає: “Коньяк він теж спритно пив, як і всі добрі люди, цілими стопками й не закушуючи” (783). Пан Данила так би й подумав, хіба ледве по-іншому: “Як всі добрі козаки”. Кіт Бегемот, як з русак, жує маринований гриб. Диявольських трапез, якщо я не помиляюся, у романі сім (якщо вважати трапезою хуліганське пожирання шоколаду й оселедців у Торгсине). Прошу прощення за безперервні підрахунки, але адже у великого письменника слово рахунок любить! Булгаков, як би в пряму відповідь Гоголеві, змушує сатану перефразувати слова Данили, сказані про диявольське поріддя: “…Щось, воля ваша, недобре таїться в чоловіках, що уникає вина, ігор, суспільства чарівних жінок, застільної бесіди” (624). Наївне псевдохристианство, верней, напівязичество “Страшної помсти” як би вивертається навиворіт.
Забавна мікрополеміка з Гоголем, очевидно, не випадкова. Гоголівський Данило судить, може бути, і наївно, зате традиційно – у європейській традиції їжа й випивка трактуються символічно із глибокої язичеської стародавності. Найважливіші богослужбові таїнства, вкушання хліба й провина, ототожнюються з поїданням тіла й крові Христа. Про хліб: “…Приимите, ядите; це є Тіло Моє”, про провину: “це їсти Кров Миючи Нового Завіту, за багатьох, що виливає в залишення гріхів” . Слова ці були сказані на “таємної вечері”, перед самою загибеллю Ісуса; кров – та, що проллється з-під жертовного ножа. Це жертвопринесення Булгаковим заперечується; не сам його факт, але рятівничість для людства загибелі Вчителі: страта Иешуа Га-Ноцри – никоим образом не благо, а ганьба, що лежить на всіх людях. Відповідно, сакральна властивість вина й хліба міняє знак; трапеза перестає бути символом єдності в Христі, стає єдністю в сатані, і ресторан, це спеціальне місце для “вечерею”, асоціюється з північчю й пеклом
Але повернемося до теми. Чому в “Майстру” приділена увага “Страшної помсти”? Навіщо знадобилося наділяти біблійного диявола рисами язичеського персонажа, чаклуна?
Тому що “Страшна помста” – казка не просто язичеська, але, мабуть, антихристиянська
Розберемося. Як і “Майстер”, казка має два сюжети: один головний, інший – допоміжний, що розвертається багато раніше першого. В “зараз” головну особу – могутній ведун, тобто, у традиційних поданнях, слуга сатани. Лиходій він мерзенний: убиває дочку, зятя, святого схимника. Особливо відзначимо: убиває дитини-онука. Але огидна його могутність пояснюється в допоміжному сюжеті предивним шляхом: воно даровано не дияволом, а Богом! Історія така: давним-давно козак по імені Петро підло вбив свого побратима Івана, не пощадивши і його малолітнього сина. Коли ж умер і Петро, “призвав Бог душі обох братів” і сказав: “Іванові! не виберу я йому незабаром страти; вибери ти сам йому страта!” Іван і вибирає страта: “все потомство” Петра повинне бути нещасне, а останній у роді повинен бути таким лиходієм, “якого ще не бувало на світі!”. (Затіяно для того, щоб предки останнього в роді лиходія терпіли на тім світлі страшні борошна при кожному його злодіянні.) Бог все це затверджує, випускаючи в мир могутнього злочинця
Начебто він надходить подібно Богу в “Фаустові” і в Книзі Іова – санкціонує земне лиходійство. Але там у мир виходить диявол, злодіяння вершаться ім. Крім того, там дія хоча б осмислено: Бог як би бажає вдосконалити й Іова, і Фауста. Тут воно нічим не одушевлене: просто помста. Страшна – так повість і називається… І в ім’я людської помсти, дії аморального, Бог робить людини лиходієм. Страшним лиходієм, чарівником. Булгаков як би повертає чаклунові його щире, диявольське обличчя. Він був вправі ігнорувати те, що Гоголь переказував народний переказ, тому що, пройшовши через руки письменника, переказ стає Літературою. Література ж не має права освячувати лиходійство – тим більше освячувати ім’ям Бога. І якщо вже ми маємо справу з літературою, ми вправі вбачати в ній не тільки мораль, але й теологічну думку. Із цієї позиції дивлячись, “Страшна помста” – річ антихристиянська, оскільки в ній Бог став “наперсником розпусти”.
Булгаков поміщає все на свої місця. Могутній чаклун переробляється в диявола – персонажа, протипоставленого Богу. Але класичний диявол є все-таки тіньова сторона Бога, – і він, у свою чергу, приділяється від спонтанних, “людських” злодіянь, від убивства дітей; вони вручаються Абадонне, силі самостійної. Азазелло не злодействует, він виконує вироки свого владики
Підіб’ємо попередній підсумок. Азазелло виявляється особистістю надзвичайно поважної й лиховісної. Найдавніший з дияволів, чи ледве не праотець жертви Христової; найбільш страшна з іпостасей Мефистофеля; якоюсь мірою гоголівський чорт; відколок з гоголівського дивовижного лиходія; безпосередній помічник двох володарів світу. Мабуть, для нас зараз найцікавіша тема “Страшної помсти”: риси чаклуна, крім іншого, надають біблійному дияволові людиноподібний вигляд. Азазелло – як би дьяволо-человек, що видно й по його поводженню. Наприклад, він служить Воланду не тільки як фактотум і кат, він услужает – жарить м’ясо, подає гостеві табурет. На даху Румянцевки він нерухомо, подібно вимуштруваному слузі, коштує поруч із сидячим володарем. До чи особи це могутньому дияволові? Відповідь здається простим: Булгаков показує, що Воланд – абсолютний владар миру парфумів, йому повинні служити все. Так, але служити – не услужать…
Доводиться внести уточнення: Воланд не просто володар, він – як би монарх. При європейських дворах був звичай даровать сановникам право прислужувати монархові в буквальному значенні – одягати, подавати їжу й т. п. Феодальний звичай тут – деталь не порожня, не арабеску. Булгаков підкреслює монархічну суть мессира Воланда, тому що феодальний суд відрізняється тим, що його вершив особисто государ. Тобто, роблячи Воланда феодальним владикою, Булгаков затверджує його судову функцію, – але й Азазелло при цьому олюднюється
Схожі твори:
- Гоголь Микола Страшна помста (скорочено) Данило Бурульбаш приїхав з хутора до Києва на весілля. Раптом один із козаків обернувся на якесь бусурманське чудовисько. – Чаклун, чаклун… – загомоніли всі. А коли на човні Дніпром попливли, страшне видовище раптом побачили козаки: мерці підіймаються з могил. Як почула про чаклуна Катерина, дружина Данила, почали їй снитися дивні...
- Вечори на хуторі біля Диканьки Повісті, Страшна помста Колдун (батько, брат Копрян, Антихрист) – герой, який з’єднав в собі негативні риси всіх негативних персонажів циклу “Вечорів”. Чаклун – перша гоголівська спроба зобразити Антихриста. У цій спробі Гоголь спирався на новелістичний досвід німецьких романтиків (алхімік в “келиху” Л. Тіка, дітовбивця в його ж “Чарах, любові”) та їх російських епігонів...
- Страшна помста характеристика образа Чаклун (батько, брат Копрян, Антихрист) СТРАШНА ПОМСТА Повість (1832) Чаклун (батько, брат Копрян, Антихрист) – герой, що з’єднав у собі негативні риси всіх негативних персонажів циклу “Вечорів”. Чаклун – перша гоголівська спроба зобразити Антихриста. У цій спробі Гоголь опирався на новелістичний досвід німецьких романтиків (алхімік в “Келиху” Л. Тику, дітовбивець у його ж “Чарах любові”)...
- Азазелло й історія Майстра Чому поважний диявол, що прибув у Москву зі сторінок древніх вероисповедних книг, хуліганить? Якби Булгаков не натякнув, що хуліганство Азазелло є спеціально надягнута маска, ми не задалися б цим питанням. Адже відомо, що груба й зухвала звичка вважається невід’ємною якістю чорта – так у Гете й у Гоголя, Лесажа й...
- Бегемот – один з підручних Воланда Бегемот – один з підручних Воланда, постав в образі величезного чорного кота. У Біблії бегемот наводиться як приклад незбагненності божественного творіння; в той же час Бегемот – одна з традиційних найменувань демона, поплічника сатани. Бегемот в романі Булгакова комічно поєднує схильність до філософствування і “інтелігентні” звички з шахраюватого і агресивністю....
- Звита Воланда Їх усього четверо. “Я ворог таких більших компаній!” – як говорив Мефистофель. Три демони-чоловіки й служниця, відьма Гелла. Тут черговий перевертиш: ці слуги прийшли в роман знов-таки з “Фауста”: “троє сильних”, силачі-найманці Рауфебольд, Габебальд і Гальтефест, і при них маркітантка Айлебойта служать Мефистофелю за гроші – частку військового або піратського...
- Майстер і Маргарита характеристика образу Азазелло Азазелло – один з підручних Воланда; маленька широкоплеча людина з вогняно-рудим волоссям, іклом, що стирчить з рота, кігтями на руках і гугнявим голосом. Ім’я персонажа нагадує про демона іудейської міфології Азезеле, що мешкає в пустелі; це одно з традиційних іменувань біса; у романі Булгакова спожите в итальянизированной формі. Образ А....
- Образи Воланда та його почту (за твором М. Булгакова “Майстер і Маргарита”) Твір “Майстер і Маргарита” Михайло Булгаков писав більше десяти років, декілька разів змінював задум, але відомо, що в першому варіанті в центрі роману був Воланд – уособлення містичного шару твору. Волана – повелитель тіней, злий дух, йому і його почту належить фантастичний світ, чистилище, де спокутує свій гріх Понтій Пілат....
- Образи Воланда і його свити Михайло Опанасович Булгаков – видатний російський письменник-сатирик, автор відомих романів “Белая гвардия”, “Жизнь господина де Мольера”, містичної меніппеї “Мастер и Маргарита”, сатиричних повістей “Собачье сердце”, “Роковые яйца”. Він автор п’єс, що не сходять з підмостків сцен провідних театрів світу, – “Дни Турбиних”, “Зойкина квартира”, “Бег”. У його численних оповіданнях, фейлетонах,...
- Майстер і Маргарита характеристика образу Воланда Воланд – персонаж, що утілює нескінченний і незбагненний універсум в єдності нерозривних протилежностей, перебуває “по той бік добра і зла” і віддає перевагу справедливості над милосердям. Ср. монументальний істинний “вигляд” В., що приймається їм у фіналі : “Маргарита не могла б сказати, з чого зроблений привід його коня, і думала,...
- Образ Воланда в романі М. А. Булгакова “Майстер і Маргарита” 1. Булгаковський образ Воланда і його місце в літературі. 2. Життя Москви 30-х років, обивателі в романі. 3. Ідейно-художня роль сил зла в романі “Майстер і Маргарита”. Він ледь самого мене не звів з розуму, доводячи мені, що мене немає! Але ви-те вірите, що це дійсно я? М. А. Булгаков...
- Порівняння образів Воланда й Мефистофеля Дивовижна трансформація! Іграшка демонів нижчого рангу перетворилася в головний інструмент владики всіх демонів… Символічна зміна функцій і значень речей – постійний прийом Булгакова в “Майстру”. Примус, побутовий прилад, що ревів у кожній московській кухні 30-х років, стає іграшкою Бегемота, демона, кота – а кішка є символ будинку. Скромний домашній роботяга...
- Новаторсьний характер зображення Булгаковим Воланда – героя роману “Майстер і Маргарита” Ф. КАФКА, ДЖ. ДЖОЙС, М. БУЛГАКОВ – ІЗ ЛІТЕРАТУРИ ПЕРШОЇ ПОЛОВИНИ XX СТ ІЗ ЛІТЕРАТУРИ ПЕРШОЇ ПОЛОВИНИ XX СТ. Ф. КАФКА, ДЖ. ДЖОЙС, М. БУЛГАКОВ Новаторсьний характер зображення Булгаковим Воланда – героя роману “Майстер і Маргарита” Воланд, герой роману Булгакова, – представник сил зла, очолює світ потойбічних злих сил. Автор називає його “князем темряви”, “духом зла”, “повелителем тіней”. У героя є багато чого...
- Помста Григорія Многогрішного й християнська етика Уперше оцінював багрянівські тексти з релігійних позицій діаспорний літературознавець Богдан Романенчук, який прокоментував помсту Григорія Многогрішного (роман “Тигролови”) своєму колишньому слідчому Медвину в такий спосіб: “Хоч ми є християни і повинні керуватися в житті християнськими засадами, які кажуть за камінь платити хлібом, та одначе життя таке жорстоке і нехристиянське, що...
- Пузир – дика, страшна сила Шкільний твір За п’єсою І. Карпенка-Карого “Хазяїн”. Як основу п’єси “Хазяїн” автор використав реальні події кінця XІX століття, коли на поверхню економічного життя на Україні почали випливати спритні хижацькі натури. І письменник розкрив хижацьке обличчя українського “чумазого” в образі Пузиря, показавши, яка це страшна, темна сила, що нещадно експлуатує і...
- Помста княгині Ольги (Текст літопису ськорочений і адаптований.) Ольга ж була в Києві із сином своїм, дитиною Святославом, і годувальник його (вихователь) Асмуд, а воєвода Свенельд. Ськазали ж древляни: “От убили князя ми російського; візьмемо дружину його Ольгу за князя нашого Мала й Святослава візьмемо й зробимо йому, що захочемо”. І послали древляни кращих чоловіків своїх, числом двадцять,...
- Отрута миру неймовірно страшна або сучасна молодь Як проводять час більшість моїх ровесників? Ганяють до одуру на мотоциклах, заважаючи відпочивати жителям, тиняються по вулицях, шукають, де випити, або розважаються бійками й неподобствами на дискотеках. Цікаво, що в багатьох моїх товаришів навіть думки не виникає допомогти своїм батькам. Мені не про що часом навіть поговорити з тими, з...
- Пузир – дика, страшна сила (за п’єсою “Хазяїн”) ІВАН КАРПЕНКО-КАРИЙ Головний герой п’єси І. Карпенка-Карого “Хазяїн” – це мільйонер-землевласник Терентій Гаврилович Пузир, людина смішна і одночасно страшна. Визначальною рисою в характері Пузиря є ненаситна жадоба до збагачення. Нею й породжені такі його риси, як безчесність, несправедливість, жорстокість, некультурність, честолюбство, скупість. Він страшний у своїй зажерливості, у хижацьких методах наживи. Мета...
- Моральні експерименти Воланда у романі М. А. Булгакова “Майстер і Маргарита” Якщо спробувати апределіть одним словом багатство ідей та образів роману “Майстер і Маргарита”, то можна сказати, що це – роман-випробування. Кожен з героїв, навіть самий незначний, другорядне, стає учасником фантастичного експерименту. Може бути, цей самий герой ніколи і в очі не бачив Воланда, але тим не менше сам сатана випробовує...
- “Яке враження справили б на Воланда сучасні люди? За твором “Майстер і Маргарита” Воланд – це один з найцікавіших героїв роману Михайла Булгакова “Майстер і Маргарита”. Він примітний багатьма своїми особливостями. Його образ цікавий сам по собі, однак набагато цікавіше відповісти на питання про те, як би Воланд сприйняв нинішніх людей, якби опинився в сучасному світі. Яке б враження вони на нього справили?...