Порівняння образів Воланда й Мефистофеля
Дивовижна трансформація! Іграшка демонів нижчого рангу перетворилася в головний інструмент владики всіх демонів… Символічна зміна функцій і значень речей – постійний прийом Булгакова в “Майстру”. Примус, побутовий прилад, що ревів у кожній московській кухні 30-х років, стає іграшкою Бегемота, демона, кота – а кішка є символ будинку. Скромний домашній роботяга обертається іграшкою – але демонічної, і от з нього виривається караюче й пекельне полум’я, що очищає. “Helft! Feuer! Helft! Die Holle brennt!” – “пекло палаючий!”, як кричить
Разюче, що майже будь-яка символічна підміна речі так чи інакше, по довгому або короткому ланцюзі асоціацій, приводить до “Фауста”. Разюча шпага Мефистофеля, що взяли на себе роль вуличного вбивці, у руках Воланда стає тростиною й мечем судді; у руках Азазелло – рожном
Всі речі-символи перетерплюють подвійну трансформацію; вони піднімаються й принижуються одночасно. Примус є символ “жахів життя в спільній квартирі”, і він же – символ пекла. Шпага принижується до рожна – і стає символічним мечем владики. Чаклунська тендітна куля, що означає в Гете,
“Освітлений з однієї сторони сонцем” – наступний фаустианский символ, також надзвичайно посилений. Воланд не може бачити прямого світла сонця, але відбите світло, особливо від місяця, – постійний супутник його самого і його підданих. А Мефистофель усього лише не виносить сильного світла; Фауст, що впав у залежність від диявола, воліє мати сонце за спиною. Булгаков застосував і фаустианский образ місяця, “остающейся увесь час у зеніті” (в “Фаустові” – у сцені на березі Егейського моря, у місцях, на яких влада Мефистофеля не поширюється). Під час балу Воланд зупиняє час – і місяць не рухається. “Святкову північ приємно небагато й затримати”, – коментує владика. У символічній грі із сонцем, світлом, місяцем і тьмою освітлений “глобус”, малюсінька модель земної кулі, займає особливе місце. Пригадується Иоаннова максима: “И світло в тьмі світить, і тьма не осягнула його”. Воланд, сатана, ототожнює традиційно з тьмою, тут користується світлом для здійснення своєї влади
Отже, для всевладдя необхідне усезнання – із цього ми почали. Мефистофель від усезнання відмовляється коротко й рішуче: “Я не всеведущ, я лише спокушений”. Розсудимо – а до чого Мефистофелю, при його заняттях, всевідання? Він багато років возиться з єдиним “клієнтом”, Фаустом, а інші земні справи течуть без його участі. Функція його не глобальна, а вузька, виконавська – роздобути душу улюбленого божого раба. Глобальних інтересів у нього бути й не може. Змушений услужать Фаустові, бути при ньому майстром розваг, він ледарює й сам не пропускає нагоди повеселитися. Але в системі понять “Фауста” таке легковажне поводження саме й позначає поводження васала – а не пана. Вустами Фауста великий поет затверджує, що не можна “в особі одному й царювати й насолоджуватися”, що “владар задовольнятися повинен владою
Воланду насолоджуватися ніколи. У деяких випадках, коли він показується на сцені (а випадків таких, як сказав би сам Воланд, рівно сім), він незмінно зайнятий якоюсь справою. Мефистофель розважається на двох шабашах – німецькому й “класичному” – і сам улаштовує свято; Воланд дає єдиний бал, на якому практично безупинно виконує свої володарні обов’язки й навіть під час шахової гри не відривається від глобуса
Поставимо ще один карб на пам’ять, питання: якщо Воланд-владика завжди в працях, те чому він сидить, як видно, без справи: “Поклавши гостре підборіддя на кулака, скорчившись на табуреті й піджавши одну ногу під себе” – у позі “Мефистофеля” Антокольського? Що робить він на даху “одного з найкрасивіших будинків у Москві”, коли дивиться на “неосяжне збіговисько” московських будинків?. Про що думає – про черговий мефистофельской жарту? Ох, навряд чи… І здається, зле повинне бути тому – або тим, – про кого владика задумався…
Ще більш разючі відмінності в манері поводження цих двох дияволів. Подібність помітно відразу – уїдлива жартівливість, щоправда, своя в кожного, – а от до розбіжностей треба придивитися особливо.
Мефистофель по поводженню – демократ, якщо так можна виразитися. На тієї ж Вальпургиевой ночі він, будучи одним “з визнаних владик”, намагається не виділятися із загальної юрби, не хоче приєднатися до пекельної знаті, що зібралася на вершині гори, і його в юрбі затирають, як самого останнього з його ж гостей! Лише тоді він згадує про свій нобілітет і кричить: “Дорогу! Пан Фоланд іде!” (“Platz! Junker Voland kommt”, тобто пускає в хід таємне ім’я, відоме тільки своїм, – вимовляє його, як заклинання, єдиний раз у всій трагедії
Ні, “Майстер” – книга не для однократного читання… Сцена балу, на якій тільки й проявляється по-справжньому володарна суть мессира Воланда, поміщена в самому кінці книги. А до того суть прикрита додатковими масками (головна – його гадана подібність із Мефистофелем). Він поселяється скромно – не в палаці, а в невеликій квартирі в московському будинку не першої руки. Замість трону в нього потерте крісло; він особисто є на сцені театру (як і Мефистофель); він не гидує бесідою з театральним буфетником – та й звита в нього сама скромна
Про свиту мовлення буде спереду. У вона^-те, у трьох чортах і одній відьмі, і виявляється володарна суть мессира – правда, теж для тих, хто знає імена. Поки ж – про паралелі Смефистофелем.
Цей чорт по-диявольському багатоликий. Він безупинно спілкується з людьми – щораз в іншій якості. Серед людей він тримає себе людиною: з гуляками він забулдига, гостряк, виконавець веселих куплетів; з імператором – маг і майстер розваг; з Фаустом – звідник, слуга, чичероне, охоронець зі шпагою й отрутою напоготові, філософ-наставник – словом, “що накажете”. У світі чортів і парфумів він настільки ж пластичний і універсальний: відьми, демони й герої античності – з кожним знаходить він загальна мова. Він все робить сам, не чураясь брудної й принизливої роботи, на що й приречено Богом…
Воланд завжди однаковий. Правда, він один раз причиняється професором, а інший раз – “чорним магом”, але в обох випадках удавання надовго не вистачає, суть виявляється. У всякому разі, він завжди залишається самим собою
Мефистофель традиційно возиться з коштовностями – це його майже що постійне заняття: те відшукує скарби, то обіцяє їх відшукати, то попросту грабує. (У Булгакова метушня із золотом і коштовностями в “московських главах” передана владі.) Мефисто традиційний, як простонародні чорти в Гоголя. Наприклад, зв’язок його з підземними скарбами, і та влада, що має над ним кожні, знаючі певні заклинання
Воланд протистоїть фольклорній традиції у своєму поводженні. Від бюргерських турбот він урятований зовсім, він невразливий і, по суті, нікого до себе не підпускає – крім тих випадків, коли йому як феодальному владиці доводиться особисто лагодити суд. У феодальній же манері він свободней усього тримається із блазнем Бегемотом. Про те, щоб він комусь служив, щоб його підкорили чужій волі, і мовлення бути не може – “ноблесс оближ”, як проказував Бегемот… Йому повідомлена ще одна деталь величі, специфічно булгаковська. Він майже ніколи не грубить і не ерничает (улюблене заняття Мефистофеля й абсолютної більшості традиційних чортів). Воланд увічливий – з відтінком вишуканості, що надзвичайно схоже на королівську ввічливість Людовика-Солнца – в обох булгаковських речах Омольере.
Отже, почавши з можливої всемогутності Воланда, ми прийшли до його безсумнівної володарної якості. Що ж, не станемо противитися сформованому плину думки й поки удовольствуемся тим, що Воланд співвідноситься по величі з Мефистофелем приблизно так само, як той із дрібним бісом з гоголівської “Ночі перед Різдвом”.
Є тільки одне виключення. Воланд не судить Майстра, він розмовляє з ним майже як з рівним і навіть умовляє його, переконує прийняти “спокій”. Цей казус прийде обговорити окремо, тому що він належить іншому відомству, як сказав би Воланд; тут суд переданий Иешуа. Але цікаво, як говорить Воланд із посланцем Иешуа, Левием Матвієм, – мабуть, він навіть стає грубий: “Без тебе б ми ніяк не догадалися про цьому”… З посланцями вищої влади так не говорять, і, швидше за все, слова Левия: “Он… просить тебе, щоб ти взяв із собою Майстри й нагородив його спокоєм”, а потім: “Він просить, щоб ту, котра любила й страждала із-за нього, ви взяли б теж” (776) є не ввічлива форма наказу; грубіян Левий цього разу говорить просительно, а наприкінці йде авторська ремарка: “моляще”. Очевидно, Воланд не цілком підпорядкований Иешуа. (Дуже можливо, що вся витівка з Майстром – справа рук Воланда. Адже для того, щоб Иешуа прочитав твір Майстра, знадобилося, щоб Воланд наказав Бегемотові подати рукопис і проголосив своє: “Рукопису не горять!” – і лише після цього, наступного дня, Левий і є із проханням від імені свого вчителя.)
И остання деталь: владика нічого не робить сам. Його звита, що здається скромної, робить усе за нього – а поверх того в необхідних випадках до неї додаються: Абадонна, його “чорні молоді” і волонтери начебто Маргарити, Варенухи, Наташи.
Отже, властительний дух, при якому служать мефистофелями – улаштовувачами й убивцями, майстрами розваг і охранителями, секретарями, служниками, катами – чини його звиті
Схожі твори:
- Порівняння образів: Соня, Свидригайлов і Лужин Важливе місце в романі займає категорія волі. Людина вільна у своєму виборі творити добро й зло. Обоє початку, темне й світле, зосереджені в Раскольникове, центральному герої добутку. У ньому борються “дійсність і натура” (як їх визначає Порфирій Петрович). Автор показує причини озлоблення Раскольникова. Воно нагромадилося через приниження й образи, що...
- Порівняння образів Софії й пушкінської Тетяни Любов Софії до Молчалину, як і пушкінської Тетяни до Онєгіна, – один із прикладів теперішнього почуття, високий зразок любові. Обидві героїні свято переконані, що саме Провидіння послало їм більшу любов. “Я не намагалася, Бог нас звів”, – з якимось навіть жертовним фаталізмом говорить Софія про свою любов. Їй вторить пушкінська...
- “Порівняння образів Катерини та Наймички за творами Тараса Шевченка” Навряд чи варто сперечатися з тим, що Тарас Шевченко вважав проблему материнства однією з найсерйозніших проблем суспільства, в якому він жив. У цьому немає нічого дивного, особливо якщо врахувати, яка доля була у самого цього українського автора. У молодому віці він втратив маму, вона померла, а тому йому було набагато...
- Порівняння образів Орисі Петрівни й Иудушки в романі “Добродії Головлеви” Роман “Добродії Головлеви” – зла сатира на дворянський стан. З невблаганною правдивістю малює Щедрін картину руйнування дворянської сім’ї, що відбиває занепад, розкладання, приреченість кріпосників. Весь сенс життя Головлевих полягає в корисливості, нагромадженні багатства й боротьбі за це багатство. Вражають підозрілість, бездушна жорстокість, лицемірство, взаємна ненависть, що панують у цій сім’ї....
- Звита Воланда Їх усього четверо. “Я ворог таких більших компаній!” – як говорив Мефистофель. Три демони-чоловіки й служниця, відьма Гелла. Тут черговий перевертиш: ці слуги прийшли в роман знов-таки з “Фауста”: “троє сильних”, силачі-найманці Рауфебольд, Габебальд і Гальтефест, і при них маркітантка Айлебойта служать Мефистофелю за гроші – частку військового або піратського...
- Образ Воланда в романі М. А. Булгакова “Майстер і Маргарита” 1. Булгаковський образ Воланда і його місце в літературі. 2. Життя Москви 30-х років, обивателі в романі. 3. Ідейно-художня роль сил зла в романі “Майстер і Маргарита”. Він ледь самого мене не звів з розуму, доводячи мені, що мене немає! Але ви-те вірите, що це дійсно я? М. А. Булгаков...
- “Яке враження справили б на Воланда сучасні люди? За твором “Майстер і Маргарита” Воланд – це один з найцікавіших героїв роману Михайла Булгакова “Майстер і Маргарита”. Він примітний багатьма своїми особливостями. Його образ цікавий сам по собі, однак набагато цікавіше відповісти на питання про те, як би Воланд сприйняв нинішніх людей, якби опинився в сучасному світі. Яке б враження вони на нього справили?...
- Новаторсьний характер зображення Булгаковим Воланда – героя роману “Майстер і Маргарита” Ф. КАФКА, ДЖ. ДЖОЙС, М. БУЛГАКОВ – ІЗ ЛІТЕРАТУРИ ПЕРШОЇ ПОЛОВИНИ XX СТ ІЗ ЛІТЕРАТУРИ ПЕРШОЇ ПОЛОВИНИ XX СТ. Ф. КАФКА, ДЖ. ДЖОЙС, М. БУЛГАКОВ Новаторсьний характер зображення Булгаковим Воланда – героя роману “Майстер і Маргарита” Воланд, герой роману Булгакова, – представник сил зла, очолює світ потойбічних злих сил. Автор називає його “князем темряви”, “духом зла”, “повелителем тіней”. У героя є багато чого...
- Фауст характеристика образа Мефистофеля Мефистофель – один із центральних персонажів трагедії – у значеннєвому відношенні дуже багатозначний. М., з одного боку, втілює той мир нечистої, “диявольської” сили, з якої Фауст вступає в договір, сподіваючись угамувати свою спрагу безмірних знань і насолод. Однак М. втілює й “зло” як джерело протиріччя, початок занепокоєння, незадоволеності, як спонукання...
- Образи Воланда та його почту (за твором М. Булгакова “Майстер і Маргарита”) Твір “Майстер і Маргарита” Михайло Булгаков писав більше десяти років, декілька разів змінював задум, але відомо, що в першому варіанті в центрі роману був Воланд – уособлення містичного шару твору. Волана – повелитель тіней, злий дух, йому і його почту належить фантастичний світ, чистилище, де спокутує свій гріх Понтій Пілат....
- Моральні експерименти Воланда у романі М. А. Булгакова “Майстер і Маргарита” Якщо спробувати апределіть одним словом багатство ідей та образів роману “Майстер і Маргарита”, то можна сказати, що це – роман-випробування. Кожен з героїв, навіть самий незначний, другорядне, стає учасником фантастичного експерименту. Може бути, цей самий герой ніколи і в очі не бачив Воланда, але тим не менше сам сатана випробовує...
- Майстер і Маргарита характеристика образу Воланда Воланд – персонаж, що утілює нескінченний і незбагненний універсум в єдності нерозривних протилежностей, перебуває “по той бік добра і зла” і віддає перевагу справедливості над милосердям. Ср. монументальний істинний “вигляд” В., що приймається їм у фіналі : “Маргарита не могла б сказати, з чого зроблений привід його коня, і думала,...
- Азазелло “страшна помста” Воланда Абадонна персоніфікує смерть, Воланд – суд. Азазелло служить двом дияволам, що персоніфікують суд і смерть. Він – кат, що не цікавиться добром і злом, правом і насильством – був би вирок… У сплетенні фаустианских алюзій він не тільки одна з іпостасей Мефистофеля; він ще відповідає катові, що стратив Гретхен, –...
- Образи Воланда і його свити Михайло Опанасович Булгаков – видатний російський письменник-сатирик, автор відомих романів “Белая гвардия”, “Жизнь господина де Мольера”, містичної меніппеї “Мастер и Маргарита”, сатиричних повістей “Собачье сердце”, “Роковые яйца”. Він автор п’єс, що не сходять з підмостків сцен провідних театрів світу, – “Дни Турбиних”, “Зойкина квартира”, “Бег”. У його численних оповіданнях, фейлетонах,...
- Бегемот – один з підручних Воланда Бегемот – один з підручних Воланда, постав в образі величезного чорного кота. У Біблії бегемот наводиться як приклад незбагненності божественного творіння; в той же час Бегемот – одна з традиційних найменувань демона, поплічника сатани. Бегемот в романі Булгакова комічно поєднує схильність до філософствування і “інтелігентні” звички з шахраюватого і агресивністю....
- Порівняння персонажів: Обломів і Захар У романіі І. А. Гончарова “Обломівів” оголюєтьється складнийий взаємозв’язок рабстваа й барства; ідеде оповіданння про дв протилежні типи людей, що відрізняються поняттями про світі: для один мир – відвернений, ідеальний, для інш – матеріальний і практичний. Ці два типи автор описав в Обломове й Захарі. Обломів утворений, не дурний, але...
- ПОРІВНЯННЯ. ОЛЕКСАНДР ОЛЕСЬ “ЛІС ВОСЕНИ” II семестр З ЛІТЕРАТУРНОЇ СКАРБНИЦІ (продовження) ПОЕТИЧНА ЗБІРКА 2 Урок 59. ПОРІВНЯННЯ. ОЛЕКСАНДР ОЛЕСЬ “ЛІС ВОСЕНИ” Мета: продовжити ознайомлення учнів з творчістю Олександра Олеся; удосконалювати навички виразного читання віршованих творів; формувати вміння аналізувати, узагальнювати, знаходити порівняння, робити висновки з прочитаного; розвивати зв’язне мовлення учнів, образне мислення; виховувати любов до прекрасного....
- Аналіз-порівняння оповідань Л. Андрєєва “Безодня” і М. Горького “Страсті-мордасті” Декадентство Л. Андрєєва та романтизм М. Горького ‘зробили погляди письменників на взаємини чоловіка і жінки, на виникнення тваринних інстинктів в людині полярними. Сюжети обох оповідань розвиваються в діаметрально протилежних напрямках. На початку “Безодні” Л. Андрєєва ми бачимо закохану пару. Зіночка і Немовецкій сповнені надій на майбутнє, мріють про жертовної любові...
- Порівняння персонажів: Соня Мармеладова й Розкольників Центральне місце в романі Ф. М. Достоєвського займає образ Соні Мармеладовой, героїні, чия доля викликає в нас співчуття й повага. Чим більше ми про неї довідаємося, тим більше переконуємося в її чистоті й шляхетності, тим більше починаємо замислюватися над щирими людськими цінностями. Образ, судження Соні змушують заглянути вглиб себе, допомагають...
- Порівняння романів “Егоїст” і “Ганна Каренина” Треба визнати, що в порівнянні з попередніми добутками Мередита, події, що становлять основу цього роману разюче подрібнювали. Виллоуби зовсім не показаний у своїх соціальних зв’язках (крім хіба відношення до кучерів). Усе вертиться винятково навколо сім’ї й шлюбу Такий, здавався б, сугубо сімейний роман, як “Ганна Каренина” (між датами виходу у...