Home ⇒ 📕Твори з української літератури ⇒ Вольф-Дітріх Гайке Вольф-Дітріх Гайке
Вольф-Дітріх Гайке Вольф-Дітріх Гайке
Вольф-Дітріх Гайке
Українська Дивізія “Галичина”
Записки НТШ: Том 188. За редакцією Володимира Кубійовича. Переклад з німецької мови Романа Колісника. Накладом Братства
Кол. Вояків 1-ої УД УНА. Торонто-Париж-Мюнхен 1970. Kiev Printers Ltd., 860 Richmond St. W., Toronto 3, Ontario, Canada.
Вперше цей твір було опубліковано на http://www. ukrcenter. com
Передмова
Праця “Історія Української Дивізії”, яка виходить у “Записках” Наукового Товариства ім. Шевченка, це – історія формування й бойових дій цього найбільшого українського зімкненого військового
Автор книжки Вольф-Дітріх Гайке, народжений 1913 року в Пруссії, походить з старої німецької старшинської родини і після закінчення Військової Академії в Берліні був активним німецьким старшиною. Під час війни служив як фронтовий, згодом штабний старшина і в січні 1944 року був відряджений
Автор як шеф штабу Української Дивізії знав, поряд її командира генерала Ф. Фрайтага, найкраще її внутрішнє життя, вишкіл, бої. Він належав до нечисленних німецьких старшин Дивізії, які були свідомі потреби порозуміння між обома народами – українським і німецьким та політичного значення Дивізії. У Дивізії він встановив відразу приязні стосунки з українцями, він докладав зусиль, щоб пізнати прикмети українського вояка і старшини, як також намагався усунути, в міру можливостей, помилки, що їх робили вищі німецькі кола, зокрема командир Дивізії генерал Фрайтаг, який не розумів і не хотів розуміти, політичних завдань Дивізії і психіки українського вояка. Як начальник штабу автор знав, хоч частково наміри й пляни вищих німецьких чинників щодо Дивізії, він разом з генералом Фрайтагом був учасником всіх важливіших обговорень у справі Дивізії з вищими німецькими військовими і політичними авторитетними колами, між іншим з Гіммлером й ініціятором створення Дивізії губернатором Галицької области О. Вехтером; він був у постійному контакті з сотником Дмитром Палієвим, а пізніше його наступником – сотником Любомиром Макарушкою. В Українській Дивізії автор залишився аж до її капітуляції перед західніми альянтами. Пізніше впродовж двох років він був інтернований і звільнений як особа “без обтяжень”. Тепер займає відповідальне становище в економічній галузі в Баварії.
Таким чином майор Гайке є після смерти генерала Фрайтага, д-ра Вехтера, полковника Бізанца, єдиною компетентною особою, спроможною представити історію Дивізії – її вишкіл, внутрішнє життя, бої та стосунки з німецькими авторитетними колами.
Працю автор написав, як згадує, ще 1947 року, перебуваючи в англійському таборі інтернованих, на основі збережених ним записів у воєнному щоденнику, картографічних схем та власної пам’яті. Первісний заголовок манускрипта – “Вони хотіли волі” (в оригіналі “Sie wollten Freiheit”). Фрагменти з цієї праці – опис битви під Бродами друкувалися у збірнику “Броди”, що вийшов 1951 року в Мюнхені. Згодом автор дав свою працю для видання її українською, і можливо німецькою мовами Головній Управі Братства кол. Вояків 1-ої Дивізії Української Національної Армії. В українському виданні, яке саме тепер виходить, зроблено деякі скорочення, а окремі відділи дещо відредаговані. Пропущено перші розділи “Нарис історії України”, “Військовий погляд на другу світову війну” та “Положення на українській національній території та в Европі напередодні творення Української Дивізії”, в яких автор коментує, між іншим німецьку політику на Сході Европи і взаємовідносини Німеччини і України, бо вони назагал відомі українському читачеві й не стосуються безпосередньо до історії Дивізії. Скорочено початок розділу “Формування й вишкіл Української Дивізії”, те, що автор пише про постання Дивізії, бо він був відряджений до Дивізії пізніше і не брав участи в її організації. Пропущено також розділи “Враження із Словаччини” та “Уздовж і впоперек Штірії”, бо це загальні враження автора, головне описи природи й міст, не пов’язані з будь-якими діями Української Дивізії. Разом з цим змінено і заголовок праці. В інших розділах не зроблено майже ніяких змін, навіть там, де міркування автора (наприклад, характеристика психіки українського вояка) є дещо поверховні.
Всі ці зміни зроблено в порозумінні з автором.
В праці автор подає хронологічно всі події, пов’язані з формуванням і бойовими діями Української Дивізії, які тільки він один міг їх представити так докладно.
Пожвавленням ділового і трохи сухого викладу автора є опис деяких подій, основаних на переживаннях автора – розділи: “На вправах в Нойгаммері”, патетично написана картина двох кривавих днів прориву з брідського кітла “Спогад пережитого бою”, фрагмент з кінцевих боїв Дивізії “Оборона Гляйхенбергу”.
Автор присвячує багато місця непорозумінням, що виникали в Дивізії, які полягали в тому, що загал німецьких старшин в Дивізії і, зокрема, її командир не хотіли зрозуміти політичного значення Дивізії. Для тих, що спричинилися до її створення – як німців, так і українців та для тисяч українських вояків це була українська Дивізія з німецьким керівництвом, для загалу німецьких старшин – це була звичайна німецька дивізія, зформована з українців. Автор нещадно критикує командира Дивізії, генерала Фрайтага, як честолюбного бюрократа, який нікому не довіряв, заміщував всі вищі пости німцями, навіть тоді, коли були до диспозиції кваліфіковані українські сили. Це було причиною відсутности гармонійної співпраці між українськими і німецькими старшинами. Непорозуміння політичної ролі Дивізії спричинило її катастрофу під Бродами: Дивізію, хоч вона ще не закінчила вишколу і не набула бойового досвіду призначено не на спокійніший відтинок фронту, але кинено в самий центр найважчих боїв з наступаючою Червоною Армією.
Цікавою є характеристика автора українських старшин і стрільців та порівняння їх з німецькими як в час вишколу, так і на полі боїв. Автор підкреслює психічну прірву між українськими і німецькими вояками, спричинену нерозумінням німецькими старшинами психіки і звичок українців, недоцільність бойового навчання, що полягало на принципі “послуху до загину”, що не відповідало українцям.
Цінні є кінцеві зауваження автора, в яких він відзначає помилки німецького командування при організації, вишколі й боях Дивізії.
Вартість праці збільшують картографічні схеми, зокрема ці, що стосуються до бою під Бродами.
Від часу, коли автор написав свій твір, вийшло чимало праць і документів, які у деякій мірі стосуються і до Української Дивізії. На них звернено увагу в численних примітках. Переважно це цитати з різних документів і книжок, і вони є цінним доповненням до праці.
Документальне значення мають світлини з архіву Головної Управи Братства кол. Вояків 1-ої Української Дивізії Української Національної Армії.
Низка осель на неукраїнській території, прізвища неукраїнців і назви деяких з’єднань подано в тексті українською мовою і мовою оригіналу (німецькою, словацькою, словенською). Не завжди вдалося розшифрувати повні імена деяких осіб.
Про постання Дивізії, зокрема про участь в цій події автор згадує зовсім побіжно (дещо більше пишемо про це в резюме, призначеному для чужинецького читача). Постання Дивізії, роля губернатора дистрикту Галичини, д-ра О. Вехтера, що добився її створення та моя співучасть, як легального речника українського громадянства в Генеральній Губернії повинні бути предметом окремого опрацювання, а не абзацом у цій передмові. Часткову відповідь на це питання читач знайде в моїй статті “Початки Української Дивізії “Галичина”” (“Вісті” Братства кол. Вояків 1 УД УНА”, рік V, ч. 3-4 за 1954 р.). (Дивись додаток ч. 1).
Було б бажано для української науки, щоб поява цього твору, який тепер пропонуємо увазі читачів, заохотила до написання спогадів осіб, які брали активну участь у творенні й діях Української Дивізії, і була б стимулом – за деякий час – до опрацювання грунтовної наукової монографії про Дивізію.
Як редактор книжки складаю подяку установам й особам, які спричинилися до появи цієї праці: Головній Управі, Крайовим Управам та Управам Станиць Братства кол. Вояків 1-ої Української Дивізії Української Національної Армії, а також членам Братства: д-рові М. Малецькому, В. Козакові, інж. Б. Підгайному, мгр. О. Городиському, Ф. Кордубі, мгр. В. Веризі, інж. І. Скірі, С. Гулякові, В. Гузарові, д-рові Л. Макарушці, М. Бігусові та іншим особам, які будь-чим допомогли реалізувати давню постанову Управи Братства – видати працю В.
(2 votes, average: 2.50 out of 5)
Схожі твори:
- ВОЛЬФ, Кріста (нар. 1929) ВОЛЬФ, Кріста (Wolf, Christa; нар. 18.03.1929, Ландсберг, тепер Гожув-Велькопольскі, Польща) – німецька письменниця (до 1990 р. – письменниця НДР). Народилася в сім’ї комерсанта. Відвідувала школу, в 1945 р. – переїзд в Мекленбург. У 1949-1953 pp. вивчала германістику в університетах Єни та Лейпцига. У 1953-1959 рр. займалася науковою працею,...
- Вулиця Харківських Дивізій Вулиця Харківських Дивізій Харків – один з найбільших індустріальних, наукових та культурних центрів України. Його площі, проспекти, парки, вулиці мають свою історію, привабливі архітектурними спорудами, вражають величністю, красою і неповторністю. Знати героїчне минуле свого рідного краю, рідної вулиці, на мою думку, повинен кожен з дитинства. Оскільки любов до Вітчизни починається...
- Драма української патріотичної молоді під час Другої світової війни (за романом І. Багряного “Огненне коло”) Е. МАЛАНЮК, І. БАГРЯНИЙ ЕМІГРАЦІЙНА ЛІТЕРАТУРА Е. МАЛАНЮК, І. БАГРЯНИЙ Драма української патріотичної молоді під час Другої світової війни (за романом І. Багряного “Огненне коло”) Уперше роман “Огненне коло” з’явився 1953 року у Німеччині у видавництві “Україна”. Задуманий він був як перша частина великого роману. “Огненне коло” має підзаголовок: “Повість про трагедію під Бродами”....
- Антивоєнний пафос повісті І. Багряного “Огненне коло” Уперше повість “Огненне коло” з’явилася 1953 року у Німеччині у видавництві “Україна”. Задумана вона була як перша частина великого роману і має підзаголовок “Повість про І трагедію під Бродами”. У ліпні 1944 року поблизу міста Броди, що на Львівщині, Червона армія оточила й знищила корпус дивізії січових стрільців “Галичина”. Ця...
- Короткий переказ – Зірка Повість Взвод радянських розвідників вступив у селище. Це було звичайне західноукраїнське Село. Командир розвідників лейтенант Травкін думав про своїх людей. З вісімнадцяти колишніх, перевірених бійців у нього залишилося всього Дванадцять. Інші були тільки що набрані, і які вони будуть у дії – невідомо. А спереду була зустріч із супротивником: дивізія наступала...
- Зірка (переказ) Взвод розвідників вступив на село. Це була звичайна західноукраїнська село. Командир розвідників лейтенант Травкін думав про своїх людей. З вісімнадцяти колишніх, перевірених бійців у нього залишилося всього дванадцять. Решта були тільки що набрані, і які вони будуть у справі – невідомо. А попереду була зустріч з противником: дивізія наступала. Травкіна...
- Чапаєв (переказ) У морозну січневу опівночі дев’ятнадцятого року з вокзалу Іваново-Вознесенська відправляється на колчаківському фронт зібраний Фрунзе робочий загін. З усіх фабрик і заводів приходять робочі проводити товаришів. Перед багатолюдній натовпом виступають з короткими промовами оратори. Від імені загону прощається з ткачами Федір Кличков. Він з колишніх студентів, “в революції швидко намацав...
- Убити під Москвою – Костянтин Воробйов Рота кремлівських курсантів йде на фронт. Дія відбувається в листопаді 1941 р.; фронт наближається до Москви. По дорозі курсанти зустрічають спецзагін військ НКВД; коли рота приходить у підпорядкування піхотного полку з московських ополченців, з’ясовується, що кулеметів немає: у курсантів залишаються тільки самозарядні гвинтівки, гранати і пляшки з бензином. Потрібно рити...
- Виклад сюжету – Убиті під Москвою Повість Рота кремлівських курсантів іде на фронт. Дія відбувається в листопаді 1941 р.; фронт наближається до Москви. По шляху курсанти зустрічають спецотряд військ НКВД; коли рота приходить у підпорядкування піхотного полку з московських ополченців, з’ясовується, що кулеметів немає: у курсантів залишаються тільки самозарядні гвинтівки, гранати й пляшки з бензином. Потрібно рити...
- “Моральна краса й духовна велич людини в кіноповісті Олександра Довженка “Зачарована Десна” Багато відомих авторів української національності в усі часи були захоплені звичайними людьми і часто про них писали. Думається, що сталося так не випадково, адже наш народ дійсно вартий уваги і самих утішних відгуків. Одним з таких авторів, які описували будні звичайної української людини праці, був Олександр Довженко. У своїй кіноповісті...
- Біографія Петра Сагайдачного Славний гетьман України Петро Конашевич-Сагайдачний народився в Галичині, у Самбірському повіті. Його батько був заможним шляхтичем, тому хотів дати синові найкращу освіту в Острозькій школі. Вчився там Петро 8 років. І, мабуть, там дістав прізвище Сагайдачний за хорошу стрільбу з лука. У 1614 році Петро разом із кількома товаришами потрапив...
- Петро Сагайдачний Петро Сагайдачний Славний гетьман України Петро Конашевич-Сагайдачний народився в Галичині, у Самбірському повіті. Його батько був заможним шляхтичем, тому хотів дати синові найкращу освіту в Острозькій школі. Вчився там Петро 8 років. І, мабуть, там дістав прізвище Сагайдачний за хорошу стрільбу з лука. У 1614 році Петро разом із кількома...
- Нова українська література Історичне підгрунтя розвитку української літератури 1764 р. – скасування гетьманства; 1773 р. – скасування Запорозької Січі; запровадження кріпацтва; – масове закриття народних шкіл; ліквідація друкарства; занепад освіти; – прийняття законів, указів, що забороняли поширення української мови в Україні (Указ Петра І про заборону друкувати в Малоросії будь-які книги, крім церковних...
- Життя – як спалах (життєвий і творчий шлях Івана Липи) І. Іван Липа – письменник-борець. (І. Липа – суспільно-політичний діяч, письменник, лікар, один із найвидатніших ідеологів українського визвольного руху. Літературний псевдонім письменника – Петро Шелест.) ІІ. Заснування 1. Липою таємного товариства “Братства Тарасівців”. (І. Липа – організатор та автор програми “Братство Тарасівців” – першої організації, яка поставила своєю метою досягнення...
- III. Нова українська література III. Нова українська література Загальний огляд Історичне підгрунтя розвитку української літератури – 1764 р.- скасування гетьманства; – 1773 р.- скасування Запорозької Січі; запровадження кріпацтва; – масове закриття народних шкіл; ліквідація друкарства; занепад освіти; – прийняття законів, указів, що забороняли поширення української мови в Україні (Указ Петра І про заборону друкувати...
- Розвиток української культури у XVІ-XVІІI ст У першій половині XV століття на західноукраїнських землях починають з’являтися братства – церковно-освітні товариства міщан, які потім поширилися на всю Україну. Найактивнішими були братства, засновані у Львові, Луцьку, Острозі та Києві. Діяльність братств включала організацію освітніх закладів, народних книгозбірень, книгодрукування. Також братства розшукували старі літописи і займалися зберіганням пам’яток історії...
- Опанас Маркевич В історію української культури Опанас Маркевич увійшов як фольклорист, етнограф та музикознавець. І хоча доля відміряла йому недовгий вік – усього 55 років, на теренах україністики він встиг зробити чимало. Його перу належать праці “Описание Малоросами” та “Записки о дворянском сословии Черниговской губернии”, які свого наукового значення не втратили й...
- Липа Іван Львович Липа Іван (літературні псевдоніми – Петро Шелест, Іван Степовик, 24 лютого 1865 – 13 листопада1923) – громадський і політичний діяч, письменник, за фахом лікар. Співзасновник таємного товариства “Братство тарасівців”. У 1917 р.- український комісар Одеси, член ЦК Української партії соціалістів-самостійників. У 1919 р.- міністр віросповідань УНР. Народився 24 лютого 1865...
- “Що б я запозичила у членів українських православних братств” Велика роль у розвитку національної української культури належала різноманітним православним братствам. Найчастіше подібні братства існували при церквах, вони знайомі нам з давніх часів. Спочатку вони носили лише релігійний характер, а коли знайшла своє поширення цехова організація, більшість братств запозичили цей устрій і мали за мету досить важливі економічні завдання. В...
- Тактика дій танкових підрозділів у локальних конфліктах Останнім часом у засобах масової інформації нерідко зустрічаються твердження, що танки як система озброєння зжили себе. Як правило, автори подібних тез не утруждают себе доказами, у найкращому разі дається загальне посилання на конфлікт у Перській затоці. Тривожить, що іноді необгрунтовані висловлення про місце й роль танків допускають високі військові керівники...