Home ⇒ 📕Твори з української літератури ⇒ Вільям Батлер Єйтс Великдень 1916-го
Вільям Батлер Єйтс Великдень 1916-го
Вільям Батлер Єйтс
Великдень 1916-го
Перекладач: В. Коротич
Джерело: З книги: Антологія зарубіжної поезії другої половини ХІХ – ХХ сторіччя (укладач Д. С. Наливайко).- К.: “Навчальна книга”, 2002.
Я надвечір побачив їх –
Життєрадісно йшли сюди
Від торгових рядів своїх
Між старих кам’яниць ряди.
Я, проходячи, їм кивав
І казав нікчемні слова,
Чи, сповільнивши крок, вітав
І казав нікчемні слова.
Дотеп вигадавши, весь час
Повнив пам’ять я жартом тим,
Що його при каміні в нас
Клубним приятелям
Та зносились вбрання смішні
В мене й друзів моїх; зрина
День новітній у нашім дні:
Народилась краса страшна.
Дні цієї жінки майнули
В метушні задля добрих справ.
В суперечках ночі минули –
Її голос різкішим став.
Він чарівним був дотепер:
Ніжний – дужчав, коли без слів
Поривала коня в кар’єр…
Цей чоловік школу вів,
Кінь крилатий у нього був.
Інший – друг його й помічник –
Таку саму могуть здобув.
Славним стати міг: цілий вік
Вдосконалювався і зростав –
В пориваннях зрів його дух…
З мого сну – ще один постав.
Пригадався
Що ж, колись помилився він,
Тих, кого люблю, зачіпав.
Коли ж в пісні його провин
Я торкнувся, він геть пропав.
У комедії наших днів
Інші ролі він почина.
З трансформованих душ та слів
Народилась краса страшна.
Всі серця з’єднала мета,
Та за літо і зиму ці
Кожне каменем оброста
І стримить у часу ріці.
Кінь звертає в той бік, де дім,
Вершник – з ним; птах політ свій в’є
З хмари в хмарку – змінні, мов дим,
Щохвилини іншими є
Всі; тінь хмари у сяйві дня
На воді інакша щомить.
…Проковзнуть копита коня,
І в багнищі кінь хлюпотить.
Довгоногий самчик пірне,
Лиш комишниця пискне з води;
Мить за миттю – усе мине,
Тільки камінь тут назавжди.
Надто довго жертовність ця
Нам, у світі щоденних лих,
Одягала в камінь серця,
І – лиш небо полегшить їх.
Імена шепочу я –
Тільки шепіт лишився нам.
Так шепоче матір ім’я,
Доручивши дитину снам.
Що – знову ніч розгорнула сни?
О ні, ні, – то вже смерть гряде.
Може, марно вмерли вони?
Слово Англії – ще тверде?
Чи в засліпленості своїй
Ви забули їх мрія – в нас;
Навіть в мертвих – доволі мрій.
Що – коли їм любов не раз
Заважала на цій землі,
Як долали чужинську лжу?
Пірс, МакДонах, та Коннолі,
І МакБрайд – я про вас кажу.
Поки колір зелений в нас
Перед поглядами зрина,
З нами цей і майбутній час:
Народилась краса страшна.
(1 votes, average: 5.00 out of 5)
Схожі твори:
- ЄЙТС, Вільям Батлер (1865 – 1939) ЄЙТС, Вільям Батлер (Yeats, William Butler – 13.06.1865, Дублін – 28.01.1939, с. Рокбрюн, Франція) – ірландський письменник, лауреат Нобелівської премії 1923 р. Значення Єйтса – поета, драматурга, прозаїка і критика, котрий вплинув на характер цілої епохи ірландської літератури, виходить далеко за національні рамки. Його справедливо вважають одним...
- ЛІКОК, Стівен Батлер (1869 – 1944) ЛІКОК, Стівен Батлер (Leacock, Stephen Butler – 30.12. 1869, Суонмур, Англія – 28.03. 1944, Торонто) – канадський письменник. Літературна спадщина Лікока містить значну кількість гумористичних оповідань і яскравих літературних пародій; важливе місце посідає в ній політична сатира. Звертався Лікок і до питань літературно-теоретичного характеру: про природу сміху,...
- Як ми святкуємо Великдень З дитинства пам’ятаю, як ми з братом чекали суботи перед Великоднем, коли бабуся з мамою закінчували всю роботу по господарству і готували крашанки та пекли паски. Потім ми не могли дочекатися, коли у святковому одязі з повним кошиком підемо до церкви. З діда-прадіда в українців заведено святкувати Великдень. “Ніби якась...
- Весняний Великдень Весняний Великдень у язичницьких племенах був початком періоду святкування божеств Лади та Дани, а також Ярила – сонця в сузір´ї Овена, – який уявлявся парубком на білому коні, що запліднює землю. Це було пов´язане із культом води (дощу, роси, водоймищ), якій поклонялись у цей період, і яка займала важливе місце...
- Константи Ільдефонс Галчинський Великдень Йогана Себастіяна Баха Константи Ільдефонс Галчинський Великдень Йогана Себастіяна Баха Перекладач: О. Карпенко Джерело: З книги: Антологія зарубіжної поезії другої половини ХІХ – ХХ сторіччя (укладач Д. С. Наливайко).- К.: “Навчальна книга”, 2002. Вся родина виїхала в Гаген, Сам тепер у величезнім домі Вкраплюю у тишу свої кроки. І смішать мене тих рам...
- Найвеличніше свято року – Великдень Великдень – найбільш шановане християнське свято. До недавнього часу його не відзначали привселюдно. Це робили тільки глибоко віруючі люди, переважно старшого віку. Але ніякі режими не могли заборонити й викорінити давню українську традицію – пекти паски, робити крашанки та писанки й шанувати віру, звертатися з надіями та сподіваннями до Бога....
- СОНЕТИ – ВІЛЬЯМ ШЕКСПІР ВІЛЬЯМ ШЕКСПІР (1564-1616) СОНЕТИ 55 Державців монументи мармурові Переживе могутній мій рядок, І сяятимеш ти в моєму слові, Як те каміння вкриє часу змрок. Війна громаддя статуй перекине, Зітруться в прах каменярів труди, Та образ твій ніколи не загине У полум’ї повстань і ворожди. Наперекір всезабуттю і смерті, Хвалу твою...
- Найбільше свято року – Великдень Великдень – найбільш шановане християнське свято. Донедавна його не відзначали привселюдно. Це робили тільки глибоко віруючі люди, переважно старшого віку. Але ніякі режими не могли заборонити й викорінити давню українську традицію – пекти паски, робити крашанки й писанки й поважати віру, звертатися з надіями й проханнями до Бога. Зараз ті...
- Скорочено “Мертвецький великдень” Квітка-Основ’яненко Був собі чоловік та жінка. Чоловіка звали Нечипором, а жінку Пріською. Вона була хорошого роду і одним одна дочка у батька, дуже багатого: була й скотинка, і усяка худоба, а сина не було, тільки дочка. Так батько її, подумавши, та узяв сироту, сього Нечипора, замість дитини, та й вигодовав його,...
- Іван Франко (1856-1916) Іван Якович Франко народився 27 серпня 1856 р. в с Нагуєвичі на Львівщині в родині коваля. Навчався у початковій (1862- 1864) та німецькій нормальній (1864-1867) школах, пізніше – у Дрогобицькій гімназії (1867-1875). 1875 року вступив на філософський факультет Львівського університету, який залишив через арешт у червні 1877 р. Пізніше був...
- Жага до життя (1906) – Джек ЛОНДОН 1876-1916 ЛЮДСЬКІ СТОСУНКИ Джек ЛОНДОН 1876-1916 Жага до життя (1906) Історія створення Оповідання було написано пізніше, аніж попередні (“північ”) твори Джека Лондона, але за своїм задумом воно продовжує тему “золотої лихоманки”. За Аляскою золотошукачі опановували інші регіони, зокрема північно-західну частину Канади, де відбувається дія твору. Хто добре жив і кинув все,...
- Сенкевич Генрік (Sienkiewicz) (1846 – 1916) Польський романіст Генрік Адам Олександр Пій Сенкевич народився 7 травня 1846 р. в польському містечку Окжейска, що нині знаходиться на території Литви, у литовсько-польській родині, що одержала дворянство в 1775 р. Його батько, Йозеф Сенкевич, що брав участь у польському повстанні 1831 р., був власником декількох невеликих маєтків. Його мати,...
- Сирітська доля в поезіях Т. Г. Шевченка (“Мені тринадцятий минало…”, “На Великдень на соломі…”) Тяжко-важко в світі жити Сироті без роду: Нема куди прихилиться, – Хоч з гори та в воду! Т. Г. Шевченко Рано залишившись сиротою, Т. Г. Шевченко, як ніхто інший, розумів гірку долю сиріт і у своїх поезіях неодноразово звертався до цієї теми. Автобіографічним є вірш Т. Шевченка “Мені тринадцятий минало…”,...
- Дитинство Тараса (за віршами Т. Г. Шевченка “Мені тринадцятий минало…” та “На Великдень, на соломі…”) Тяжким і безрадісним було сирітське дитинство великого українського поета Т. Г. Шевченка. Про це ми дізнаємось з багатьох його творів. Один із них – “Мені тринадцятий минало…”. Хлопчик, залишившись сиротою, змушений був пасти чужі ягнята, щоб заробити собі на шматок хліба. Навколишній світ зачаровує його своєю красою, здається добрим, приязним....
- Джек ЛОНДОН 1876-1916 ЛЮДСЬКІ СТОСУНКИ Джек ЛОНДОН 1876-1916 Справжнє призначення людини – жиги, а не існувати. Джек Лондон Ім’я Джека Лондона в американській літературі стало втіленням великої мужності, сили духу й прагнення до свободи. Джек Лондон народився 12 січня 1876 р. в м. Сан-Франциско (США, штат Каліфорнія). При народженні отримав ім’я Джон Гріффіт...
- Пісня над піснями (1909-1911) – ШОЛОМ-АЛЕЙХЕМ 1859-1916 Щоб стати народним письменником, треба бути патріотом і другом людей. Шолом-Алейхем Сторінки життя і творчості Справжнє ім’я письменника – Шолом Нохумович Рабинович. Він народився 2 березня 1859 р. в українському м. Переяславі (нині м. Переяслав-Хмельницький) у сім’ї небагатого крамаря Нохума Рабиновича. Роки дитинства майбутнього митця пройшли в с. Воронках на...
- Джек Лондон (1876-1916). “Жага до життя” Уроки зарубіжної літератури 6 клас Урок 46 НЕ ЗНАЮЧИ БОГА, Я СТВОРИВ СОБІ РЕЛІГІЮ З ЛЮДИНИ… ЯКА ВОНА МАЛА І ЯКА ВОНА ВЕЛИКА! Тема: Джек Лондон (1876-1916). “Жага до життя”. Сильний людський характер в екстремальній ситуації. Я справляв враження дикої кішки, завжди готової до бою. Джек Лондон Мета: з’ясувати, які...
- ІВАН ЯКОВИЧ ФРАНКО (1856-1916) Іван Франко народився 27 серпня 1856 р. в присілку Гора села Нагуєвичі Дрогобицького повіту в Східній Галичині (тепер Львівська область) у родині коваля Якова Франка та Марії Кульчицької-Франко. Раннє дитинство його минуло Під впливом батька – людини простої, але мудрої, відомої у всій окрузі. Кузня старого Яця стояла недалеко від...
- ЛЮБОВЬ К ЖИЗНИ – ДЖЕК ЛОНДОН (1876-1916) МИР ПРИКЛЮЧЕНИЙ И ИСПЫТАНИЙ ДЖЕК ЛОНДОН (1876-1916) ЛЮБОВЬ К ЖИЗНИ Прихрамывая, они спустились к речке, и один раз тот, что шёл впереди, зашатался, споткнувшись посреди каменной россыпи. Оба устали и выбились из сил, и лица их выражали терпеливую покорность – след долгих лишений. Плечи им оттягивали тяжёлые тюки, стянутые ремнями....
- Огляд творчості Іван Франко (1856 – 1916) “Гімн” І Гімн (від грец. Урочиста пісня) – Урочистий Твір символічно-програмового змісту. Поезія ввійшла до збірки “З вершин і низин”, яка вийшла у 1887 р. (1893 друге (повне) видання). У поезії постав образ “вічного революціонера” як одвічного духу, що “тіло рве до бою, рве за поступ, щастя, волю”. Цього прагнення...