Скорочено Підступництво й любов Шиллера Ф

Учитель музики Міллер дуже засмучений тим, що між його дочкою Луїзою й майором Фердинандом спалахнула любов: “Вовек дівчиську сорому не избить!” Незабаром по всьому місту поширюються плітки – і будинку музиканта загрожує безчестя. Адже, по розумінню Мюллера, син президента Вальтера ніяк не може обвінчатися з дочкою скромного вчителя. Особистий секретар президента, підступний і низький Вурм, претендує на руку Луїзи. Він приходить до її батька, щоб той порадив дочки, на кого їй варто звернути увагу. Але музикант проганяє Вурма, підлість

якого всім відома.

Фердинанд на побаченні переконує Луїзу, що любов вище всіх бар’єрів Вурм поспішає донести президентові про почуття його сина до простого мещаночке. Президент сміється: він готовий сплатити штраф за звабу дівиці, але женитися його син повинен на леді Мильфорд, розпусній фаворитці герцога. етим фон Вальтер зміцнить свій вплив на самого герцога. А моральні якості майбутньої невістки й почуття власного сина його зовсім не хвилюються Герцог повідомляє про весілля сина (герцогові, місту, двору) як про діли вирішеному.

Але Фердинанд відкидає “високопоставлену розпусницю”. Син

засуджує батька за те, що він “плазує в трону” і грабує народ, за те, що для нього власна вигода дорожче високих ідеалів. З бесіди леді Мильфорд із камеристкою з’ясовується, що жінка безумно закохана Вфердинанда.

Вона готова всім пожертвувати дли! його. І жертвує: чудові діаманти, подаровані їй герцогом, відсилає продати, а гроші передати в допомогу біднякам, що постраждали від пожежі. Вона хоче зрівнятися в шляхетності з коханою людиною На побаченні Фердинанда й леді Мильфорд майор кидає закоханий” ний у нього жінці обвинувачення в продажності, та ж оповідає йому про свою сумну долю – чотирнадцятилітня англійка, у чиїх жилах текла королівська кров, була змушена після страти сановного батька-англійця (його обвинуватили в змові) бігти в Німеччину.

Однак скриньку з фамільними коштовностями дівчина-підліток все-таки прихопила, от і жила із продажу “брильянтових шпильок”. До праці й смиренності вона привчена не була, так що у двадцять років міледі стала коханій герцога У заслугу собі фаворитка ставить, що вона відволікла герцога від безлічі дівчин і жінок, які до його зв’язку з нею були жертвами його домагань. Фердинанд вірить щирості цієї жінки й зізнається їй у тім, що любить іншу, хоче зв’язати з нею свою долю.

Міледі заявляє, що їхній шлюб – справа вирішене. Про нього говорить все герцогство, і скасування його допустити Мильфорд не може й не хоче. Музикант Міллер сварить дружину, жалує дочка й чекає від долі тільки нещасть. У будинок учителя музики є спочатку Фердинанд, я потім і його батько. Відбувається жахлива сцена Тло Вальтер обвинувачуй Луїзу в розпусті, у тім, що вона продає свою любов.

Ображений за дочку, Міллер виставляє президента зі свого будинку. Він збирається скаржитися герцогові. Наївний! Розгніваний президент обіцяє заарештувати Луїзу і її матір, щоб прикувати їх до ганебного стовпа. Фердинанд у гніві обіцяє батькові відкрити його страшну таємницю: “як стають президентами”.

Тло Вальтер радиться з Вурмом – і один негідник підказує іншому: “Потрібно опорочити Луїзу в очах її улюбленого”. Темні справи зв’язують президента з Вурмом: підробка підписів, помилкові свідчення, злодійство. Ці люди зв’язані на все життя. Батька й матір Луїзи за наказом президента містять під варту “за образу герцога”.

Фердинанд пропонує улюбленої бігти. Але вона відмовляється залишити батька й матір. У серце парубка закидають ревниві підозри Вурм приходить до Луїзи й шантажує її тим, що батько у в’язниці – і його можуть стратити або позбавити можливості звичного існували. Під диктування Вурма дівчина пише “любовний лист” до сміховинного гофмаршала Кальбу – це нібито ціна звільнення її батьки. Їй усього шістнадцять років, що може вона розуміти в людській підлості?

Фердинанд вірить наклепу, підтвердженої “письмовими доказами”, і готовий відмовитися від улюбленої, що він зовсім недавно так щиро клявся, так беззастережно довіряв. Міледі викликає до себе Луїзу й намагається “спочатку залякати її, а потім викупити” у неї Фердинанда за великі коштовності. Луїза поводиться так, що коханка герцога випробовує сором за саму себе, злість і бажання знищити люблячу й горду дівчину Міледі загрожує Луїзі навіть самогубством, і зрештою вирішує порвати з герцогом. Вона пише своєму розбещувачеві прощальний лист, нагороджує слуг великими сумами й доручає гофмаршалові передати її послання герцогові. Осліплений ревнощами, Фердинанд вирішується отруїти “підлу змію” – і подає Луїзі отрута в склянці лимонаду.

Передсмертні слова дівчини доводять йому, що вона безневинна жертва підступництва. Тоді Фердинанд теж приймає отруту. Батьки дівчини (їх звільнили з висновку) і сам пан президент ридають над померлими закоханими. Тло Вальтер і Вурм готові викрити свої злочини перед герцогом і народом, але їх пізніше каяття вже не може повернути в бенкет дві ніжні люблячі душі


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 5.00 out of 5)

Скорочено Підступництво й любов Шиллера Ф