Home ⇒ 📕Твори з української літератури ⇒ Джойс Керол Оутс Залицяння, липень 1953
Джойс Керол Оутс Залицяння, липень 1953
Джойс Керол Оутс
Залицяння, липень 1953
Вперше переклад надруковано у часописі “Всесвіт”, 2000, № 3-4, с.12-13.
Вперше цей твір було опубліковано на http://www. ukrcenter. com
Півтора дня в автомобілі шляхом на північ з Пенсаколи, що в штаті Флорида.
Мій батько молодий, у нього плаский живіт, йому не сидиться спокійно за кермом.
Зараз він у цівільному – шортах кольору хакі і тенісці.
Моя мати на задньому сидінні нашого “шевроле” з моїм братом, п’ятимісячним немовлям.
Довгі години їзди, вікна опущені, щоб впустити хвилі яскравого
Вже вечір, але ще й досі тепло, вогко як пара з рота.
Сліпучий місяць на небі ріже очі.
В Кентуккі, на околиці безіменного містечка, бензоколонка Ессо і кафе. Нічні метелики вихорем мчать у світлі, густо, як сніжинки.
Заціпеніла від сну. Вії злиплися. Моя шия заслабка, щоб відірвати голову від липкої вінілової спинки сидіння.
Мати пішла з немовлям до жіночого туалету, щоб поміняти мокру пелюшку.
Батько в кафе, п’є молоко, три, чотири високі, налиті по вінця склянки холодного молока; він ще не покинув тренуватися.
(Хоча минулого тижня він програв бій за звання чемпіона
Мене будить запах бензину.
І технік, що вичавлює рідину на вітрове скло.
Потім промасленою ганчіркою він різкими неправильними колами стирає геть комах, що заліпили скло, залишаючи переливчастий масляний відблиск.
Міцний м’язистий, чоловік майже одноліток мого батька, може, молодший за нього.
Обличчя дуже брудне, як футбольний м’яч. Чорні баки в’ються по його щоках. Заморені очі.
Він обережно прослизає на місце водія, смердячи потом, мастилом, бензином, перевіряє двірники вітрового скла, потім сигнали поворотів.
Вражений “шевроле” моделлю 1952 року. Як така тримається на дорозі? питає він.
Вдягнений у затверділу від бруду уніформу Ессо, поверх неї шкіряний жилет з металевими заклепками, а його татуйовані біцепси випуклі, як груди у дорослої жінки.
Стискає кермо, начебто їде замість мого батька.
Вимовляє слова так, що я спочатку нічого не зрозуміла, говорить повільно, ця його гугнява солодкава південна вимова, я вже було подумала, що він блазнює, щоб розсмішити мене. І я таки засміялася, захихотіла тремтливо, з придиханням.
Тикає мене вказівним пальцем у ключицю: “Сплюха?”
Питає, де це ви їдете?
Кажу йому, до Буффало.
– Буф’ло – це де?
– Буффало, штат Нью-Йорк.
– Їдете з Флор’ди?
Я відповідаю: “Так, мій тато демобілізувався з американської армії, де був капралом і зараз їде додому”.
– Чи був він на війні? В К’реї?
– Так, – кажу я. Мій голос звучить гордо. – І не був поранений.
Мені дванадцять років. Худа, плоскогруда, кістляві зап’ястки, що він може взяти їх у кільце, зімкнувши навкруги свої великий і вказівний пальці.
Численні тверді прищики під чубчиком на моєму лобі печуть, як червоний перець.
Моє темне волосся зібране ззаду в масний “кінський хвіст”, закріплене гумовою зав’язкою, яку закрутили вправні пальці моєї матері.
На мені зім’яті шорти, махрова блузка, що одягається через голову, плетені сандалі із засіків Вулворта.
Я теж спітніла, тому сильно затиснула пухнасті пахви.
Він нахиляється ближче, говорить:
– Люба, а ти приваблива, скільки тобі років?… – а я витріщилася з застиглою від переляку посмішкою.
Він говорить таким притишено-манірним голосом, немовби хоче, щоб ніхто не підслухав, нібито хтось є тут так близько, щоб підслухати, бо ж нікого немає: “Гей, ти знаєш?.. люба?.. на тобі сидить такий летючий тарган… обтрушує спереду мою блузку, обережно, зовнішньою стороною брудної від мастила руки… п’ятидюймовий тарган, такий, що КУСАЄТЬСЯ. Га-га-га”.
Але це лише жарт, він регоче.
Переднє сидіння “шевроле” гойдається від його реготу.
Так це було вперше. Ніколи не забудеш того, хто був перший.
(c) Oats, J. C. 1996, The New Yorker, Feb. 26 – Mar. 4, 1996.
(c) Снiгур, Сергiй. 2001.
(1 votes, average: 5.00 out of 5)
Схожі твори:
- ОУТС, Джойс Керол (нар. 1938) ОУТС, Джойс Керол (Oates, Joyce Carol – нар. 16.06 1938, Лакпорт, шт. Нью-Йорк) – американська письменниця. Народилася на півночі штату Нью-Йорк у робітничій сім’ї. Першою з усіє] родини закінчила коледж. Її дід був ливарником, а батько – інструментальником. В учнівські роки вона взяла участь в конкурсі на найкраще...
- Джойс Джеймс Джакомо Джойс (скорочено) Однією з ключових постатей модерністської прози є ірландський письменник Джеймс Джойс. У його психологічному есе “Джакомо Джойс” відобразились автобіографічні мотиви: це був художньо-щоденниковий літопис історії одного кохання, пережитого Джойсом у Трієсті до юної учениці Амалії Поппер. Автор використав у есе характерні риси поетики модерністських творів, у першу чергу, “потоку свідомості”...
- “ДЖАКОМО ДЖОЙС” – Джеймс ДЖОЙС (1882-1941) З ЛІТЕРАТУРИ ПЕРШОЇ ПОЛОВИНИ ХХ СТ. Джеймс ДЖОЙС (1882-1941) “ДЖАКОМО ДЖОЙС” Це проза про зупинену мить, про заблукай и й час, про муки прощання з юністю, про гак важко завойовану зрілість… О. Генієва “Джакомо Джойс”: творча історія та зміст Психологічне есе “Джакомо Джойс” стоїть У творчості письменника дещо осібно. Це...
- Джеймс Джойс Джакомо Джойс Джеймс Джойс Джакомо Джойс Переклад Ростислава Доценка Хто? Бліде обличчя в обводі густо пахкого хутра. Рухи сором’язкі й нервові. Вона послуговується лорнетом. Атож. Говорить рвучко. Сміється рвучко. І так само рвучко стріпує повіками. Письмо павутинчасте, подовгасті й витончені літери, в яких тиха зневага й упокореність: молода особа непересічного походження. Мене...
- Скорочено ДЖАКОМО ДЖОЙС – ДЖЕЙМС ДЖОЙС ДЖЕЙМС ДЖОЙС ДЖАКОМО ДЖОЙС Хто? Бліде обличчя в обводі густо пахкого хутра. Рухи сором’язні й нервові. Вона користується лорнетом. Атож. Говорить рвучко. Сміється рвучко. І так само рвучко стріпує віями. Письмо павутинчасте, подовгасті й витончені літери, в яких тиха зневага й упокореність: молода особа непересічного походження. Мене підносить на легкій...
- Народний календар: Липень Липень жаркий місяць. Народ працює в поті чола вдень і відпочиває гуляючи вночі. Помітне свято Іван Купало, що доводиться в ніч, коли розпалюються багаття, через які стрибають разнаряженние дівчини. Щодня по народному календарі відзначаються посіви, от-от жнива наступлять. Підходить час збору врожаю Жарка й суха пора, незважаючи на рясні грози,...
- Ілля Якович Маршак (1895-1953) М. Ільїн (Ілля Якович Маршак) народився (нині Артемовськ, Україна ). Його батько працював на миловарних заводах, був обдарованим техніком, хіміком-самоучкою. Ілля Якович Маршак учився в Петербурзі, закінчив після Жовтня технологічний інститут. З 1924 року він пише невеликі нариси на хімічні Теми в журналі “Новий Робинзон”. М. Ільїн прагнув створювати не...
- Моє покоління (1945) – Семен ГУДЗЕНКО 1922-1953 Сторінки життя і творчості Семен Петрович Гудзенко народився в м. Києві (Україна). Хлопець із дитинства багато читав, писав вірші. Після закінчення школи вступив до Московського інституту філософії, літератури й історії. Коли фашистська Німеччина напала на Радянський Союз, юнак пішов добровольцем на фронт. На початку 1942 р. був важкопоранений. Після лікування...
- Константи Ідельфонс ГАЛЧИНСЬКИЙ 1905-1953 Його доля була трагічною не тільки тому, що він поет, а ще й тому, що він був поляком першої половини ХХ ст. Давид Самойлов Сторінки життя і творчості У польській поезії символом цілої епохи є ім’я Константи Ідельфонса Галчинського. Він має два імені: справжнє, як у батька, – Константи й...
- Іван Олексійович Бунін (1870-1953) Іван Олексійович Бунін – видатний російський письменник, нагороджений Пушкінськими преміями, почесний академік Російської Академії наук, поет і прозаїк, автор оповідань, повістей, збірок віршів, перекладач. Іван Олексійович Бунін народився 23 жовтня 1870 року в місті Воронежі у старовинній зубожілій родині поміщиків. Походив майбутній письменник з найдавнішого дворянського роду, до якого належали...
- И. А. Бунін (1870-1953): творчість письменника Покинувши Росію у лютому 1920 року (через Одесу), Бунін через Константинополь, Софію й Белград потрапив у Париж, де й улаштувався, проводячи літо в містечку Граї, у Приморських Альпах (у Грасе він перебував і під час другої світової війни). Бунін у пору революції, з його політичним консерватизмом, виступив охранителем “споконвічних”, старожитніх...
- Джеймс Джойс (1882-1941) Джеймс Августин Алоїзіус Джойс народився 2 лютого 1882 року у столиці Ірландії – Дубліні. Батько письменника Джон Джойс був патріотом Ірландії, і саме від нього майбутній письменник успадкував погляд на ірландську історію як на низку зрад і непотрібних жертв. Дядько Джойса брав активну участь у визвольних змаганнях ірландців, часто перебував...
- Біографія Джеймс Джойс Прізвище Джойс в перекладі з французької – радісний; і тому письменник, який дивився в корінь будь-якого слова, вважав своїми одноймевцями французького герцога де Жузйє, а також австрійського доктора Фрейда. В Ірландії вважають, що всі Джойси країни готові палко відстоювати свою спорідненість з древнім і родовитим кланом Джойсів, із західного графства...
- Джеймс Джойс Дублінці: Зустріч Джеймс Джойс Дублінці – Зустріч (c) J. Joyce, The Dubliners (c) Е. Гончаренко (“Зустріч”, “Земля”), Р. Скакун (“Нещасний випадок”, “Благодать”, “Сестри”), переклад з англійської, 2002 Джерело: Всесвіт, № 5-6, 2002. С.: 68-99. Вперше цей твір було опубліковано на http://www. ukrcenter. com Сканування і коректура: Aerius (ae-lib. narod. ru), 2004 Саме...
- Джеймс Джойс Дублінці: Нещасний випадок Джеймс Джойс Дублінці – Нещасний випадок Містер Джеймс Даффі мешкав у Чепелізоді, бо прагнув жити якнайдалі від міста, громадянином якого був, а ще вважав усі інші передмістя Дубліна міщанськими, сучасними і претензійними. Він жив у старому похмурому будинку і з вікон свого помешкання міг розглядати покинуту гуральню та мілководну річку,...
- Джеймс Джойс Дублінці: Благодать Джеймс Джойс Дублінці – Благодать Двоє джентльменів, що саме вийшли з убиральні, пробували його підняти: та він був геть непритомний. Лежав, скорчившись, біля підніжжя сходів, звідки й упав був. їм пощастило перевернути його на спину. Його капелюх відкотився на кілька ярдів убік, а одіж зашмарувалася брудом і сміттям від підлоги,...
- ДЖОЙС, Джеймс Августин Алоїзіус (1882 – 1941) ДЖОЙС, Джеймс Августин Алоїзіус (Joyce, James Augustine Aloysius – 02.02.1882, Дублін – 13.01.1941, Цюріх) – ірландський письменник. Разом із М. Прустом і Ф. Кафкою Джойс зараховують до “батьків” модернізму, а його роман “Улісс” (“Ulysses”, 1922), експериментально-новаторський характер якого спричинив широкий резонанс у літературному середовищі, вплинувши на багатьох...
- Аналіз психології людини в творі Джеймса Джойса “Джакомо Джойс” Твір Д. Джойса “Джакомо Джойс” за жанром – психологічне есе, яке характеризується невеликим об’ємом та індивідуальними думками і враженнями автора з якогось питання. У всіх творах ірландського письменника автор зосереджується на зображенні внутрішнього світу людини, на її думках і почуттях. “Джакомо” написаний у 1914 році й розповідає про події, які...
- ПЛАНИ – Ф. КАФКА, ДЖ. ДЖОЙС, М. БУЛГАКОВ – ІЗ ЛІТЕРАТУРИ ПЕРШОЇ ПОЛОВИНИ XX СТ ІЗ ЛІТЕРАТУРИ ПЕРШОЇ ПОЛОВИНИ XX СТ. Ф. КАФКА, ДЖ. ДЖОЙС, М. БУЛГАКОВ ПЛАНИ Своєрідність розкриття теми кохання у психологічному есе Дж. Джойса “Джакомо Джойс” I. Вступ. Історія створення мініатюри “Джакомо Джойс”, автобіографічна основа твору. (Психологічне есе “Джакомо Джойс” вийшло друком вже після смерті автора. Письменник не збирався оприлюднювати цей твір....
- Людина неабиякого обдарування Джеймс Джойс Ідейна та формальний зв’язок між творчістю Джойса і тими літературними течіями, які виросли на основі тотального заперечення, зовсім очевидна. Разом з тим важко знайти більш суперечливу фігуру, ніж постать натхненника і вчителі європейських модерністів 20-х років. Людина неабиякого обдарування, великий художник, він віддав життя служінню мистецтву, але створив твори, які...