Великий шотландський поет Роберт Бернс (1759-1796)
Роберт Бернс був сином бідного шотландського фермера. Його коротке життя пройшло у боротьбі з нуждою, була заповнена виснажливою працею. Ставши з п’ятнадцяти років головним працівником в господарстві свого батька, він не зумів отримати систематичної освіти, але багато і жадібно читав. Рано пробудився поетичний талант Бернса знайшов відображення в численних ліричних піснях та баладах, в злих сатирах і дотепних епіграмах на місцевих багатіїв і церковників. Твори поета-самоучки набули поширення серед односельців, але славу він пізнав після
Натні покровителі викликали Бернса в Единбург. Перед ним відкрилися двері світських салонів. Його пісні увійшли в моду. Але Берні не тішився успіхом. Він пам’ятав про лиху долю свого попередника, поета Фергюссона, який помер у Единбурзі з голоду. Робота на клаптику безплідної землі не могла забезпечити Бернса та його велику родину. Поет-орач змушений був зайняти місце акцизного чиновника. Помер він тридцяти семи років, ледь не потрапивши за кілька днів до смерті в боргову в’язницю. Поезія Бернса глибоко
Багатим – свято цілий рік. У праці, нужді живе народ. Але тут рівні і знати і голота: Хто п’яний, той сам собі король! Неси нам рахунок, господиня, Господиня, господиня! Склянки злічи-ка І дай ще вина! І дай ще вина! Чесна трудова бідність, Протиставлена паразитизму імущих класів, титулів і рангів аристократів, – ось моральне кредо поезії Бернса: Хто чесної бідності своєї Соромиться і все інше, Той самий жалюгідний з людей, Боягузливий раб та інше. При всьому при тому, При всьому при тому, Нехай бідні ми з вами, Багатство
Штамп на золотому, А золотий – Ми самі! Бернс протестує проти соціальної несправедливості, прославляє свободу, мріє про національну незалежність Шотландії, оспівує свою батьківщину і її народ у дзвінких віршах (“Джон Ячмінне Зерно”, “Шотландська слава”, “В горах моє серце”, “Кращий хлопець”, “Дві собаки “,” Прощання “,” Боса дівчина “,” Польовий миші “,” Гірській маргаритки “та ін.) У Бернса вчилися, його піснями надихалися не тільки демократично налаштовані поети Англії, а й поети-піснярі інших країн. За спогадами Лафарга, Берні належав до числа улюблених поетів К. Маркса. Першим російським перекладачем Бернса був романтик І. І. Козлов, який перетворив бунтівного шотландця в ідилічного співака сільського побуту (“Сільський суботній вечір у Шотландії”, “До польовий маргаритки”). Ці “вільні наслідування” настільки спотворили характер поезії Бернса, що викликали різкі критичні зауваження Н. А. Польового та В. Г. Бєлінського (див. “Русские письменники про переведення “, с. 180-182, 226).
Тим не менш вірші Козлова на мотиви Бернса отримали широку популярність і передруковувалися навіть у хрестоматіях для дитячого читання. Російські читачі тільки в середині XIX століття змогли оцінити силу і зміст поезії Бернса, коли за переклад його пісень і балад, взялися поети демократичної орієнтації – М. Михайлов та В. Курочкін. Їх переклади були кращими в дореволюційній Росії. Бернса переводили Е. Багрицький, Т. Щепкіна-Куперник, С. Маршак, “Самуїла Яковича Маршака, – пише О. Твардовський, – вдалося в результаті наполегливих багаторічних пошуків знайти саме ті інтонаційні ходи, які, не втрачаючи російської самобутності, чудово передають музику слова, що склалася на основі мови, такого далекого за своєю природою від російського, Він зробив Бернса російською, залишивши його шотландцем “(стаття” Про переклади С. Я. Маршака “), Саме ці переклади передруковуються з певним відбором у виданнях для дітей середнього і старшого вік.
Схожі твори:
- “Моє серце в верховині і душа моя…” (1789) – Роберт БЕРНС 1759-1796 ПОЕТИЧНЕ БАЧЕННЯ СВІТУ Роберт БЕРНС 1759-1796 “Моє серце в верховині і душа моя…” (1789) Шотландія складається з двох історико-географічних частин: Хайленде (дослівно – верховина) і Лоулендс (дослівно – низовина). Гірська частина – це суворий край із безлюдними долинами. З давніх-давен гори захищали країну від завойовників, давали притулок, їжу й водночас...
- Роберт БЕРНС 1759-1796 ПОЕТИЧНЕ БАЧЕННЯ СВІТУ Роберт БЕРНС 1759-1796 Тарас Шевченко Щороку 25 січня мешканці Шотландії готують святкову вечерю (її називають Bums Night), яку присвячують національному поетові Шотландії – Робертові Бернсу. Люди всією країною відзначають день народження патріота, чий заклик “Гей. шотландці!” сповнює гордістю серце кожного, хто любить свою Вітчизну й пишається її...
- Любов (1794) – Роберт БЕРНС 1759-1796 Кохання дзвенить у моєму серці різдвяними дзвонами. Роберт Бернс Сторінки життя і творчості Шотландський поет Роберт Бернс народився й виріс у с. Аллоуей біля м. Ейра (Шотландія). Його творчість тісно пов’язана з історією і фольклором цієї країни. У своїх віршах він поетизував образ гарної дівчини (bonnie lass). Але за життя...
- МОЄ СЕРЦЕ В ВЕРХОВИНІ – РОБЕРТ БЕРНС ЧАСТИНА П’ЯТА ПОЕТИЧНЕ БАЧЕННЯ СВІТУ РОБЕРТ БЕРНС Літературознавча довідка Ліричний герой – образ автора в ліриці, його поетичне “я”. Ліричний герой багато в чому схожий на автора, але, як і будь-який персонаж, містить елементи художньої вигадки. Тому не слід ототожнювати його із самим поетом. Ліричний герой Бернса – син свого...
- БЕРНС, Роберт (1759 – 1796) БЕРНС, Роберт (Burns, Robert – 25.01.1759, с. Елловей в Ейрширі – 21.07. 1796, м. Дамфріз) – шотландський поет. Народився у сім’ї фермера. Батькові доводилося часто змінювати місце проживання, щоб орендувати прибутковіші ферми. Своїм сімом дітям він хотів дати добру освіту. Роберт відвідував різні школи, де здобув досить...
- Біографія Бернс Роберт “Незвичайна людина” або ще – “геніальний поет Шотландії”,- так називав Вальтер Скотт Роберта Бернса, бідного селянина, який став видатним художником слова. Його країна була країною героїчної і трагічної долі: в 1707 році вона після важкої багатовікової боротьби була об’єднана з Англією й відчула на собі її великий вплив. Внаслідок швидкого...
- РОБЕРТ БЕРНС (1759-1796) “Незвичайна людина” або ще – “геніальний поет Шотландії”,- так називав Вальтер Скотт Роберта Бернса, бідного селянина, який став видатним художником слова. Його країна була країною героїчної і трагічної долі: в 1707 році вона після важкої багатовікової боротьби була об’єднана з Англією й відчула на собі її великий вплив. Внаслідок...
- Скорочено ЧЕСНА БІДНІСТЬ – РОБЕРТ БЕРНС РОБЕРТ БЕРНС ЧЕСНА БІДНІСТЬ Хай бідні ми, хай злидні ми, Не маємо нічого, А будьмо чесними людьми Й не біймося нікого. Нічого, нічого, Що ми звання простого! Звання – лиш карб, людина – скарб, Цінніший від усього. Хоч ми їмо черстві шматки, Вдягаємось убого, А в багача булки й шовки...
- Великий ліричний поет німецького народу – Генріх Гейне Популярність і слава супроводжували Гейне ще при житті. Народився Гейне 13 грудня 1797 року. У невеликому німецькому містечку Дюсельдорфе, що, як і Німеччину торкнулися події, пов’язані з війнами Наполеона в Європі. Батьки Гейне, вихідці із третього стану, симпатизували новому. Батько сімейства Самсон Гейне був невдачливим комерсантом, справи його йшли з...
- Гомер – великий давньогрецький поет Всесвітньовідомі поеми “Іліада” та “Одіссея” базувалися на героїчних піснях, що виконувалися аедами – мандрівними співаками. Створення цих поем самі древні греки приписували сліпому аеду Гомеру, який за легендою народився на острові Хіос. Ще у давні часи за честь називатися батьківщиною великого поета сперечалися сім міст. Реалізм та наочність гомерівських поем...
- ПЛАНИ – МАРК ТВЕН, Е. ПОРТЕР, Р. БЕРНС 5 клас СВІТ ДИТИНСТВА МАРК ТВЕН, Е. ПОРТЕР, Р. БЕРНС ПЛАНИ Своєрідність гумору М. Твена у повісті “Пригоди Тома Сойєра” 1. Поняття про комічне, гумор, іронію, сатиру. (Комічне (грец. komikos – смішний) – відображення дійсності, яке супроводжується сміхом без співчуття, страху і пригнічення. Гумор (лат. humor – волога, рідина) –...
- Початок шляху – ОЛЕКСАНДР ПУШКІН – ВЕЛИКИЙ РОСІЙСЬКИЙ ПОЕТ ВІД РОМАНТИЗМУ ДО РЕАЛІЗМУ § 1. ОЛЕКСАНДР ПУШКІН – ВЕЛИКИЙ РОСІЙСЬКИЙ ПОЕТ Пушкін пішов із Життя у повному розвитку своїх сил і безперечно забрав із собою у домовину якусь велику таємницю. І ось тепер без нього ми цю таємницю розгадуємо. Ф. Достоєвський Олександр Сергійович Пушкін – перший російський письменник, який...
- Кого можна назвати Людиною? (За віршем Р. Бернса “Чесна бідність”) МАРК ТВЕН, Е. ПОРТЕР, Р. БЕРНС 5 клас СВІТ ДИТИНСТВА МАРК ТВЕН, Е. ПОРТЕР, Р. БЕРНС Кого можна назвати Людиною? (За віршем Р. Бернса “Чесна бідність”) На нашій планеті живе величезна кількість людей, але чи кожного можна нажати Людиною з великої літери? Серед тих, хто запропонував свої рецепти виховання справжньої людини, слід назвати й англійського поета...
- Пошук нових шляхів у мистецтві – ОЛЕКСАНДР ПУШКІН – ВЕЛИКИЙ РОСІЙСЬКИЙ ПОЕТ ВІД РОМАНТИЗМУ ДО РЕАЛІЗМУ § 1. ОЛЕКСАНДР ПУШКІН – ВЕЛИКИЙ РОСІЙСЬКИЙ ПОЕТ Пошук нових шляхів у мистецтві За роки південного заслання Пушкін здобув славу як романтичний співець. Проте сам поет уже відходив від романтичних ідеалів: шукаючи нових шляхів у мистецтві, ще у травні 1823 року він розпочав роботу над романом...
- Тарас Григорович Шевченко – великий український народний поет Тарас Григорович Шевченко – великий український народний поет, геніальний митець-новатор, основоположник нової української літератури та української літературної мови. Видатний поет був водночас і драматургом, і повістярем, і фольклористом, і одним з найвидатніших майстрів українського живопису та графіки. Народився Тарас Григорович 9 березня 1814 року в селі Моринцях Звенигородського повіту Київської...
- Роки південного заслання – ОЛЕКСАНДР ПУШКІН – ВЕЛИКИЙ РОСІЙСЬКИЙ ПОЕТ ВІД РОМАНТИЗМУ ДО РЕАЛІЗМУ § 1. ОЛЕКСАНДР ПУШКІН – ВЕЛИКИЙ РОСІЙСЬКИЙ ПОЕТ Роки південного заслання За чотири роки свого заслання Пушкін об’їздив південь України, Молдавію, Крим, Кавказ. Нові життєві враження, роздуми над своєю долею надихають поета на нові теми. У творчому розвитку Пушкіна починається новий етап. Головна увага поета зосереджується...
- Переосмислення здобутків європейського романтизму російською культурою. Олександр Пушкін (1799- 1837) – великий російський поет Урок зарубіжної літератури 9 клас УРОК № 49 Тема. Переосмислення здобутків європейського романтизму російською культурою. Олександр Пушкін (1799- 1837) – великий російський поет Мета: Познайомити учнів з основними етапами життєвого та творчого шляху О. Пушкіна; повторити відомості з теорії літератури; формувати читацькі навички дослідницького характеру, уміння вільно будувати та висловлювати...
- Р. Бернс. “Чесна бідність”. Виразне читання напам’ять УСІ УРОКИ ЗАРУБІЖНОЇ ЛІТЕРАТУРИ 5 КЛАС ІІ семестр СВІТ ДИТИНСТВА Й МОРАЛЬНІ ЦІННОСТІ В ЛІТЕРАТУРІ (9 годин) УРОК № 49 Тема. Р. Бернс. “Чесна бідність”. Виразне читання напам’ять Мета: через виразне читання допомогти учням усвідомити ідейно-художню цінність твору; розвивати пам’ять учнів, творчу уяву, ораторські здібності, вміння відстоювати свою думку; виховувати...
- Р. Бернс. “Чесна бідність” УСІ УРОКИ ЗАРУБІЖНОЇ ЛІТЕРАТУРИ 5 КЛАС ІІ семестр СВІТ ДИТИНСТВА Й МОРАЛЬНІ ЦІННОСТІ В ЛІТЕРАТУРІ (9 годин) УРОК № 47 Тема. Р. Бернс. “Чесна бідність” Мета: ознайомити з життям і творчістю шотландського письменника, підготувати до сприйняття його творів; розвивати навички виразного читання, виділення головного, аналізу моральних цінностей та їх ролі...
- Бідність не пороть. Р. Бернса “Чесна бідність” Твір вірші Р. Бернса “Чесна бідність” Роберт Берні – відомий поет не тільки в себе на батьківщині, у Шотландії, але й в усьому світі. Рядка з його віршів стали для шотландців гаслами, багато віршів Берні задумав як пісні, і тепер їх співають не тільки на його батьківщині. Поезія Бернса проста,...