Скорочено “Казки” Гримм
Вірний Иоганнес (“Вірний Иоганнес”) – один з типів німецького фольклору – самовідданий друг, у даному варіанті ( щовідбувається з області Цверн) слуга, в іншому (з Падерборна) – королівський син по ім’ю Йозеф, що допомагає зведеному братові. В. И., довідавшись, що для щастя молодого короля, залишеного на його піклування померлим королем-батьком, з волі таємничої сили повинне бути зроблене три певних учинки, бере їх на себе, хоча йому відомо й те, що після цього він перетвориться в кам’яну статую. Але подвиг В. И. тільки одне явище
З ім’ям героя зв’язане подання про дружбу як про силу, що творить загальне щастя. Ганс і Гретель (“Ганс і Гретель”) – діти, що персоніфікують первозданне людське життєлюбство й природну стійкість у життєвих негодах, що веде до справедливої перемоги над ними. Персонажі
Образ дитинства, виведений у фігурах Г. і Г., містить у собі сполучення кмітливості й спритності з добротою, сострадательностью, здатністю прощати: дівчинка без роздумів заштовхує в палаючу піч відьму й страждає тому, що уточке важко переправляти на собі через річку двох; батькові, согласившемуся залишити їх у лісі на вірну смерть, діти з радістю приносять знайдене багатство, розуміючи, що він пішов на це через свою бідність. Якості, який наділені Г. і Г., стають запорукою встановлення порядку на землі; благоденство юних героїв виявляється міцно забезпечено не тільки завдяки скарбам: смерть несе злу мачуху. Молоде набуває сенсу істинно людського. Залізний Генріх (“Король жаб, або Залізний Генріх”) – один із прикладів створеного народною фантазією образа вірного слуги
Ставиться до числа “німецьких” персонажів у зборах братів Гримм (на відміну від таких, як Золушка, Червона Шапочка, Що Спить красуня, що зустрічаються в казках інших народів); походить із землі Гессен і вважається одним з найстарших у Німеччині. Слуга королівського сина, засмучений тим, що його пан був перетворений злою чаклункою в жабу, стяг своє серце трьома залізними обручами, щоб воно не розірвалося від страждань. Коли юнака звільняє від чаклунства любов дівчини королівського роду, повертаючи йому колишній вигляд, обручі один за іншим спадають із серця Ж. Г. Щастя людини – у благополуччі того, кому він породжений служити, – така думка, що коштує за фігурою головного героя Казки. Образ, що використаний для окреслення персонажа – залізний або сталевий обруч на серце (або на тілі), був досить широко розповсюджений у Німеччині, починаючи із середніх століть, у піснях і у великих добутках, для передачі сильних переживань, таких, як туга, страх і т. п.