ДЕ ФІЛІППО, Едуардо
(1900 – 1984)
ДЕ ФІЛІППО, Едуардо (De Filippo, Eduardo; автонім: Пасарелі, Едуардо – 24.05.1900, Неаполь – 01.11. 1984, Рим) – італійський драматург-комедіограф, режисер і актор театру та кіно.
Життя і творчість Едуардо Де Філіппо пов’язані з Неаполем, він походить з потомственої театральної сім’ї. Його справжнє прізвище Пасарелі, а псевдонім “Де Філіппо” з’явився в 1929 p., коли Едуардо разом з братом Пеппіно та сестрою Тітіною створив свою першу трупу “Гумористичний театр”. Це були роки стабілізації фашизму в Італії, а комедійний жанр
Розквіт творчості Едуардо де Філіппо настав після 1945 р. Його найкращі комедії – “Неаполь – мільйонер” (“Napoli milionaria”, пост. 1945; вид. 1951), “Ох, ці мені привиди” (“Questi fantasmi”, 1946; авт. екранізація 1954), “Філумена Мартурано”
У комедії “Неаполь – мільйонер” головним героєм є водій трамвая Дженнаро Йовіне, сім’я якого переживає нелегкі часи під час Другої світової війни: дружина Амалія спекулює, син ледь не стає злодієм, дочка збезчещена і покинута. Дженнаро почувається чужим, забутим у власній сім’ї, але на нього чекає нове випробування: він потрапляє у німецький полон, звідки заледве порятовується. Страждання, пережиті Дженнаро у полоні, змінюють його. Він стає духовно сильнішим і тепер знаходить у собі сили пробачити дружині, поспівчувати збезчещеній дочці, втримати сина від фатального кроку. У комедії є елементи соціальної драми: людина в умовах війни вибивається з колії, але стає сильнішою, коли усвідомлює те зло, яке несе із собою війна, і повстає супроти неї.
Найкраща комедія Де Філіппо “Філумена Мартурано” була поставлена в театрі у 1947 р., а в 1951 р. екранізована особисто автором. У 50-х pp. вона пройшла тріумфальним маршем всіма сценами Європи, а в 1964 р. – кінотеатрами всього світу у новій екранізації, зробленій Вітторіо де Сіка (дещо змінений сценарій виправдовував і нову назву фільму – “Шлюб по-італійськи”). “Філумена Мартурано” за своєю драматичною конструкцією – комедія з ретроспективною дією, в якій усі події відбулися, так що героям зостається лише підсумувати прожите, яке, на щастя, виявляється добрим.
Філумена виросла в бідній багатодітній сім’ї, вона стала проституткою, щоб заробити на шматок хліба. Багатий комерсант Доменіко Соріано захопився нею, і багато років вона була його коханкою, домоуправителькою, хазяйкою на його підприємствах, тоді як він жив заради розваг. Доживши до 50-ти, Доменіко хоче одружитися “з порядною дівчиною” вісімнадцяти років, а Філумену прогнати. Але Філумена нагадує Доменіко, що має всі права називатися його дружиною, і відкриває йому, що в неї три сини, котрих вона виховала потай від Доменіко, і один із трьох – його син. Невдачливий холостяк усвідомлює, що він – батько вже дорослого сина, і вимагає, щоби Філумена зізналася, котрий з-поміж трьох його рідний син. Проте Філумена принципово мовчить, оскільки хоче, щоб Доменіко зрозумів велику істину: “діти є діти” і не настільки вже важливо, чи є вони рідними по крові. Доменіко врешті-решт згоджується, одружується з Філуменою і приймає як рідних усіх трьох її дітей.
У “Філумені Мартурано” Де Філіппо порушив гострі соціальні проблеми (суспільної нерівності, проблему “знедолених”, повій і безпритульних дітей), які щасливо вирішуються завдяки природній кмітливості, спритності та енергійності героїні. Філумена – найяскравіший і найбільш індивідуалізований з усіх характерів у комедіях Де Філіппо. Соціальна проблематика, оптимізм і ліричність зближують комедію Де Ф. зі сценаріями неореалістичного кіно. Близька до неореалістичного кінематографа й сама життєподібність у драматургії та режисерських інтерпретаціях італійського драматурга. У період розвитку інтелектуального театру Де Філіппо, драматург і режисер, дотримувався особливої театральної системи, яка передбачала правдоподібність деталей, побутовізм, цілковиту життєподібність. При цьому в його комедіях зустрічалися й філософські та політичні символи, а також прийоми “театру в театрі”: у “Філумені Мартурано” в першому акті героїня прикидається, що вона при смерті, щоб умовити Доменіко одружитися з нею, а після вінчання вмить “воскресає”. Розіграш – часте явище в комедіях Де Філіппо, нерідко драматург використовує і фарсові прийоми.
У комедії “Моя сім’я” головний герой – диктор радіо Альберто Стільяно – відчуває відчуження своєї сім’ї: його дружина Єлена захопилася грою в карти і майже розоряє сім’ю; син утікає з дому, сподіваючись стати кінозіркою; дочка Розарія вдає з себе “розкріпачену жінку”, вільну від моралі. Тоді Стільяно прикидається, що втратив голос і не може працювати. Лихо приводить до тями сім’ю: Єлена починає заробляти шиттям, їй більше не до карт; син повертається додому, та й Розарія, виявляється, була зовсім не такою “розкріпаченою”, як удавала, вона просто грала комедію… Коли батько зненацька заговорив, сім’я вже стала іншою: праця, солідарність, піклування одне про одного згуртували сім’ю. У комедіях Де Філіппо праця постає основою всього людського буття, герої його комедій завжди мають певний фах, який характеризує як їх самих, так і епоху. Комедії Де Філіппо описують звичаї та побут і знайомлять із найсучаснішими професіями європейського міста: тут трамвайники та працівники радіо, комерсанти і журналісти, продюсери кіно й актори театру.
Незвичною є комедія “Де Преторе Вінченцо”. Головний її герой називає себе “представником найдавнішої професії”: Вінченцо став злодієм, тому що в нього не було іншого вибору. На трагічний фарс схожа фінальна сцена: смертельно поранений поліцейським, злодій в останні хвилини життя бачить сон, в якому він постає перед судом Господа Бога, якому сповідається: “Зрозумійте мене, Господе Боже, я крав не від доброго життя, повинен був я щось їсти? Таких, як я, багато”. Господь Бог прощає Вінченцо, залишає його в раю та просить лише потурбуватися про те, щоб неписьменного Вінченцо навчили правил поведінки.
Проблема злочинності є центральною і в іншій трагічній комедії – “Мер району Саніта”, де головний герой Антоніо Барракано, “хрещений батько” мафії в одному з неаполітанських районів, намагається допомогти своїм підлеглим, навіяти їм думку про правосуддя і моральність. Антоніо добре знає своїх “підданців”, він мудрий і добрий, але переробити суспільство він не в змозі і у фіналі п’єси гине від кулі одного з бандитів.
Комедії Де Філіппо завжди тонко поєднують комічне і сумне, але у двох останніх наявні вже й трагічні нотки, що порушує жанрові закони, за якими у комедії не повинна змальовуватися смерть, тим більше не повинно бути трагічного фіналу.
60-і роки в Італії – це роки надінфляції, що й пояснює появу у творчості Де Ф. сумних комедій, у яких поряд із темою злиднів виникає тема ілюзорності світу. Це – “Мистецтво комедії” (“L’arte della commedia”, 1965), “Циліндр” (1966). Остання п’єса Де Філіппо – “Іспити не закінчуються ніколи” (1973). У “Мистецтві комедії” мовби стирається грань між театром і життям; автор навмисно приховує таємницю своїх персонажів: чи це були справжні лікар, священик і вчителька, а чи тільки актори, що зіграли ці ролі перед новим міським мером? У комедії “Циліндр” красуня Рита заманює клієнтів, бере гроші, а потім випроводжає, налякавши картиною “чоловіка-покійника”, котрий начебто помер дві години тому. А її чоловік щоденно розігрує роль покійника, як Рита – роль пропащої жінки: таким є їхній “моральний” спосіб заробляти гроші на хліб і картоплю. Але якось до Рити приходить божевільний старий, котрий платить їй півмільйона лір (сума в умовах інфляції невелика, але все ж значна) за те, що вона не позбавляє його ілюзії володіння (насправді старий навіть і не доторкався до Рити). Сам циліндр стає символом примарності існування. Перу Де Філіппо належить і єдина історична драма “Томмазо Д’Амальфі” (1963) про вождя народного повстання в Неаполі XVII ст.
На театр Де Філіппо вплинула драматургія Л. Піранделло, старовинна комедія дель арте та веристська драма. Де Ф. писав свої комедії неаполітанським діалектом, деякі з них він згодом особисто перекладав літературною італійською мовою. У 1977 р. була створена опера Ніно Роти “Неаполь-мільйонер”. В останні роки життя Де Філіппо організував у Флоренції школу молодих драматургів, у 1981 р. – схожу драматургічну студію в Римі, за що його почали величати “професором Едуардо”. В Італії існує традиція: видатних людей називають інтимно, лише на ймення, мов королів, як, приміром, іменують Леонардо да Вінчі, Мікеланджело Буонарроті, а з-поміж поетів – Данте Аліг’єрі. Де Філіппо італійська преса часто величала просто Едуардо – найвища шана для драматурга.
Комедії Де Філіппо завдяки гуманістичному пафосу та народності стали явищем світового театру XX ст. В Україні також поставлено ряд його п’єс, зокрема “Філумена Мартурано” (Київський український театр ім. І. Франка, 1957; Київський російський театр ім. Лесі Українки, 80-і pp.), “Вертеп пана Куп’єлло” (Дніпропетровський український театр ім. Т. Г. Шевченка, 1966), “Циліндр” (Київський молодіжний театр, 1983), “Людина і джентльмен” (театр-студія при Київському театр, ін-ті, 1989). Українською мовою окремі п’єси Де Ф. переклав А. Перепадя та ін.
І. Полуяхтова