Home ⇒ 📕Твори з української літератури ⇒ Гі де Мопассан Бродяга
Гі де Мопассан Бродяга
Гі де Мопассан
Бродяга
Вже сорок днів він ішов, скрізь шукаючи роботи. Свій рідний край, Віль-Аваре, в департаменті Ламанш, він покинув, бо не було роботи. Тесляр-підмайстер, двадцятисемирічний, дужий, працьовитий хлопець, два місяці сидів на шиї у своєї сім’ї. Йому, старшому в родині, доводилось сидіти, склавши свої дужі руки, бо в краї панувало безробіття. В домі часто не було хліба; обидві сестри ходили на поденщину, але заробляли мало; а він, Жак Рандело, найдужчий у сім’ї, нічого не робив, бо робити було нічого, і об’їдав інших.
Він вирушив, маючи при собі документи й посвідчення, з сьома франками в кишені; на плечі він ніс прив’язаний до палиці синій клуночок з парою запасних черевиків, сорочкою і штанами.
Так він і йшов без перепочинку цілі дні й ночі нескінченними дорогами, в дощ і в спеку, і все ніяк не міг добратися до того таємничого краю, де робочий люд знаходить роботу.
Спочатку він уперто думав, що має лише теслярувати, бо він тесляр. Але в усіх будівельних конторах, куди він звертався, йому відповідали, що довелося
Таким чином він був грабарем, конюхом, каменярем, колов дрова, обчухрував дерева, копав колодязь, замішував вапно, в’язав хмиз, пас кози на якійсь горі і все це за кілька су, бо коли йому й щастило дістати роботу на два-три дні, то лише тому, що мізерна платня, яку він просив за свою працю, спокушала скупих підрядчиків і фермерів.
А тепер ось уже 5 тиждень він не знаходив ніякого заробітку, у нього нічого не лишилось, і він не їв нічого, крім шматків хліба, які випрошував у жалісливих господинь.
Надходив вечір. Жак Рандель, знесилений, з порожнім шлунком, з розпачем у душі, насилу пересував ноги по траві край дороги. Він ішов босоніж, бо хотів зберегти останню пару черевиків, тому що друга вже давно розвалилася.
Був суботній вечір пізньої пори. Сірі хмари пливли в небі, важкі й швидкі, гнані вітром, що свистів у деревах. Почувалося, що скоро буде дощ. Поля були безлюдні цього вечора напередодні неділі. Де-не-де серед ланів маячили, мов величезні жовті гриби, ожереди обмолоченої соломи; земля здавалась оголеною, бо вже була засіяна озиминою.
Ранделя мучив голод, тваринний голод, той голод, що змушує вовка кидатись на людей. Знемагаючи від утоми, він витягав ноги й намагався робити ширші кроки, щоб рідше ступати. Голова його обважніла, у скроні стукала кров, в роті пересохло, очі почервоніли; він стискав у руці свій ціпок з неясним бажанням щосили вдарити першого стрічного, який повертається додому на вечерю.
Він роздивлявся навкруги, і йому ввижались картоплини, які, можливо, залишились десь у зораній землі. Якби він знайшов кілька таких картоплин, він назбирав би сушняку, розпалив би вогонь у канаві, і, їй-право, добре б повечеряв цими гарячими, кругленькими овочами, погрівши об них попереду свої закляклі руки.
Але картопля була давно визбирана, і йому довелося, як і вчора, погризти сирий буряк, знайдений десь у борозні.
Останні два дні він голосно розмовляв сам з собою на ходу, обтяжений своїми думками. До цього часу йому не доводилось задумуватись, бо всі свої немудрі здібності і весь свій розум він вкладав у ремесло.
Але тепер утома, шалена гонитва за роботою, якої він не знаходив, грубі відмовлення, ночівлі просто неба, голод, зневага, яку місцеві жителі виявляли до нього, бродяги, запитання, з яким раз у раз до нього звертались: “Чому ви пішли з дому?”, досада на те, що нічим зайняти ці роботящі й дужі руки, згадка про рідних, які зосталися дома і теж не мають жодного су, – все це помалу сповнювало його люттю, яка зростала щодня, щогодини, щохвилини і вихоплювалась мимоволі з його уст в уривчастих гнівних фразах.
Спотикаючись босими ногами об каміння, він бурчав:
– От яке лихо… лихо… ах, свині… лишають з голоду подихати людину… тесляра… ах, свині… хоч би чотири су… хоч би чотири су… ось уже й дощ… ах, свині!..
Він обурювався на лиху долю, гнівався на людей, на всіх людей, на те, що природа, велика сліпа матір, така несправедлива, жорстока й підступна.
Він повторював крізь зуби: “Ах, свині!”, дивлячись на тонкі клуби диму, що здіймався в цю обідню пору понад дахами. І не замислюючись над іншою несправедливістю, яку робить людина і яка зветься насильством і крадіжкою, він почував бажання зайти в один з цих будинків, убити господарів і самому сісти за стіл на їх місце. Він бурмотів:
– Виходить, я не маю права жити… раз мене лишають з голоду помирати. А я ж нічого не прошу, тільки роботи… Ах, свині!
Біль у кожному члені тіла, голодний біль у животі, біль у серці вдаряв йому в голову, мов страшний хміль, і породжував у мозку цю просту думку:
“Я маю право жити, бо я дихаю, бо повітря існує для всіх. Значить, мене не мають права лишити без хліба!”
Пішов дощик – дрібний, рясний, холодний. Рандель зупинився і прошепотів:
– От лихо… додому ще цілий місяць добиратись.
Справді, тепер він уже йшов додому, бо зрозумів, що скоріше знайде яку-небудь роботу в рідному містечку, де його знають, ніж на великому шляху, де ніхто йому не довіряє.
Коли не пощастить з теслярством, він працюватиме чорноробом, гаситиме вапно, копатиме землю, дробитиме каміння. Навіть коли він зароблятиме по двадцять су на день, цього вистачить на харчі.
Він обв’язав шию рештками своєї останньої хусточки, щоб холодна вода не текла йому за комір і за пазуху. Але скоро він відчув, що дощ уже промочив увесь його одяг з ріденького полотна, і озирнувся навколо себе тривожним поглядом самотньої істоти, якій ніде сховатись, ніде прихилити голову, в якої у всьому світі нема притулку.
Надходила ніч, огортаючи присмерком поля. Вдалині, десь на луці, він помітив якусь темну пляму. Це була корова, що лежала на траві. Він перескочив через придорожню канаву й попрямував туди, сам не знаючи навіщо.
Коли він підійшов близько, корова підвела свою велику голову, і він подумав:
“Якби в мене був який-небудь глечик, я б міг напитись молока”.
Він дивився на корову, корова дивилась на нього, раптом він пхнув її ногою в бік і крикнув:
– Вставай!
Тварина поволі підвелась, і під її животом повисло важке вим’я. Тоді він ліг на спину між ногами корови і почав пити. Він пив до’вго, довго, видоюючи обома руками теплу набряклу дійку, від якої пахла хлівом. Пив доти, поки лишалась хоч крапля молока в цьому живому джерелі.
Але холодний дощ періщив усе дужче, і на голій рівнині ніде не видно було захистку. Він змерз і поглядав на вогник, що світився між деревами у вікні якогось будинку.
Корова знову важко лягла на землю. Він присів коло неї, гладячи її голову в пориві вдячності за те, що вона його нагодувала. Сильний і густий подих тварини, що вихоплювався з ніздрів в холодному вечірньому повітрі двома клубами пари, обдавав теплом обличчя робітника і він сказав:
– В тебе там, у череві, не холодно.
Він притуляв руки до грудей корови, засовував їх їй під пахви, шукаючи тепла. І тут йому спало на думку лягти коло її великого теплого черева й так переспати ніч. Тоді він вибрав зручну місцинку, вмостився й притулився чолом до величезного вим’я, що нагодувало його. Знесилений від утоми, він заснув у ту ж мить.
Але вночі він часто прокидався, бо в нього застигали то живіт, то спина, залежно від того, чим саме він притулявся до тварини.
Тоді він перевертався, щоб зогріти й висушити ту частину тіла, яка перед тим застигла в холодному нічному повітрі. І одразу знову засинав важким сном знесиленої людини.
Крик півня підняв його на ноги. Займалася зоря; дощ перестав, небо було чисте.
Корова ще спала, поклавши морду на землю. Він схилився до неї, спираючись на руки, поцілував її широкі вогкі ніздрі і промовив:
– Прощай, красуне моя… до іншого разу… Ти славна тварина… Прощай…
Потім узув черевики й пішов.
Протягом двох годин ішов він просто вперед і вперед; раптом його пойняла така втома, що він опустився на траву.
Був уже день. В церквах дзвонили дзвони, селяни в синіх блузах, селянки в білих чепцях проходили пішки або проїжджали возами у сусідні села, щоб відсвяткувати неділю у друзів чи в родичів.
На дорозі показався товстий селянин, що гнав перед собою десятків зо два овець; вони мекали й метушились, а прудкий собака зганяв їх докупи.
Рандель підвівся, вклонився й спитав:
– Чи нема у вас якогось діла для робітника, що помирає з голоду?
Той, сердито зирнувши на бродягу, відповів:
– Нема в мене роботи для всякого волоцюги.
І тесляр знов сів край дороги.
Він довго чекав, придивляючись до прохожих селян і шукаючи когось із добрим, співчутливим обличчям, щоб знову по”-вторити своє благання.
Нарешті, він спинив свій вибір на якомусь буржуа в рединготі, з золотим ланцюжком.
(2 votes, average: 3.00 out of 5)
Схожі твори:
- Гі де Мопассан Кропильник Гі де Мопассан Кропильник Перекладач: Орест Сухолотюк Джерело: З книги: Мопассан, Гі де. Новели: Для ст. шк. віку: Пер. з франц.;К.:Школа, 2002. Колись він мешкав у маленькій хатині при дорозі, як в’їжджати до села. Узявши за жінку доньку тамтешнього фермера, він візникував, а що вони обоє завзято працювали, то наскладали...
- Гі де Мопассан Мадемуазель Фіфі Гі де Мопассан Мадемуазель Фіфі Перекладач: Михайло Качеровський Джерело: З книги: Мопассан, Гі де. Новели: Для ст. шк. віку: Пер. з франц.;К.:Школа, 2002. Майор, граф фон Фальзберг, комендант прусський, закінчував перегляд своєї пошти; він сидів у широкому вишиваному фотелі, сперши ноги на витворну мармурову дошку коминка, де його остроги за...
- Гі де Мопассан Дуель Гі де Мопасан Дуель Війна закінчилась. Франція була окупована німцями; країна здригалась, мов переможений борець, притиснутий до землі коліном переможця. Із знесиленого, голодуючого Парижа, що втратив будь-яку надію, повільно йшли повз поля і селища до нових кордонів перші поїзди. Перші пасажири дивились з вікон на сплюндровані, спалені села. Біля дверей...
- Гі де Мопассан На морі Гі де Мопасан На морі В газетах нещодавно можна було прочитати такі рядки: “Булонь-сюр-Мер, 22 січня. Нам пишуть: Жахлива катастрофа схвилювала жителів нашого примор’я, яким за останні два роки довелося зазнати немало випробувань. Рибальське судно, що йшло під командою власника Жавеля, при вході в гавань було відкинуте хвилями на захід...
- МОПАССАН, Гі де (1850 – 1893) МОПАССАН, Гі де (Maupassant, Guy de – 05.08.1850, замок Міроменіль – 06.07. 1893, Париж) – французький письменник. Мопассан, повне ім’я у якого Анрі Рене Альбер Гі, народився в сім’ї незаможного дворянина. Наявність родинного замку та шляхетність походження, про які постійно говорила мати письменника Лора де Мопассан, викликають...
- ГІ де МОПАССАН – ПРЕДСТАВНИК КРИТИЧНОГО РЕАЛІЗМУ ЛЕКЦІЯ 24 – 25 ГІ де МОПАССАН – ПРЕДСТАВНИК КРИТИЧНОГО РЕАЛІЗМУ 1. Життєвий шлях письменника. 2. Новелістика Гі де Мопассана: різновиди, ознаки, провідні теми. “Сімонів батько”, “Мадемуазель Фіфі”, “Могильниці”, “Два товариші”. 3. Загальна характеристика романістики Гі де Мопассана. 1. Життєвий шлях письменника ГІ де МОПАССАН (1850-1893)- один із найвизначніших майстрів...
- Гі де Мопассан – видатний новеліст Французький письменник. Народився 5 серпня 1850 у Трувіль-сюр-Арке (Нижня Сена). Утворення одержав у руанскому ліцеї, юність провів у Нормандії. У 1870 взяв участь у франко-пруській війні. Повернувши до цивільного життя, поступив на службу в Морське міністерство, потім у Міністерство народної освіти. На початку творчого шляху відчував вплив Г. Флобера. Належав...
- Гі де Мопассан – видатний французький письменник, майстер новели Творчість Гі де Мопассана (1850-1893), зокрема його новелістика справедливо вважається одним з кращих її виявів не тільки у французькій, а й світовій літературі. У новелах Мопассана вражає не лише глибокий психологізм і реалістична вмотивованість характерів, а й їхня соціальна обумовленість. Серед найгуманніших його новел(щодо змісту) і наймастерніших з художнього боку...
- Маленька казка про тварин Ворона у господі Жила собі ворона, була вона вільним птахом. Літала полями та лісами, сама здобувала собі їжу. Інколи їй давалося це легко, але інколи доводилося голодувати, мокнути та мерзнути. Аж ось надумала ворона піти до людей та жити серед худоби. Добре жити на пташиному дворі, повсякчас тебе годують, водиці...
- Герої В. Незграйка – веселі, розумні, дотепні сміливці Головні герої повести В. Незграйка Ява з Павлусем познайомилися ще в четвертому класі й тепер є теперішніми друзями. Їх іноді називають “вискочками”, “гангстерами”. Є за що! Це вони в клубі на лекції “Виховання дітей у сім’ї” так злякали лектор, що той від переляку впав із трибуни й вилив собі на...
- Образ учителя в оповіданні “На згарищі” Після нагородження Г. Тютюнника медаллю “Золоте перо” А. Шевченко підкреслив: “Перо Григора Михайловича воістину золоте. Неперехідної художньої вартості твори залишив він своєму народові”. Його збірки оповідань та повістей: “Деревій”, “Батьківські пороги”, “Край неба”, “Коріння”, “Климко”, “Вогник далеко в степу” – користуються незмінним успіхом у сучасного читача. Твори Г. Тютюнника відзначаються...
- Діалог українською мовою на тему “Професія” – Здрастуй, Андрію! – Привіт, Петрику! – Андрійко, ти вже вирішив, до якого вузу ти будеш вступати? Вибач, що я так відразу відверто питаю, але для мене ця тема болюча! – Нічого страшного немає в цьому питанні. Я буду вступати в медичний університет. – Ти вирішив бути доктором? – Так,...
- Глібов Леонід Іванович Два кума – Здоров, Василю, пане-брате! – Здоров, кумасю мій Кіндрате! – Чи ти ще там здоров та жив? – Ох, братику! – Василь завив,- Мого ти лишенька не знаєш, Що так питавші Бог покарав мене: я погорів; Уся худібонька пропала, Неначе язиком корова ізлизала… – Оце бак лихо! Глянь… Коли ж...
- Скорочено “Тореадори з Васюківки” Нестайко Метро під свинарником. Тореадори з Васюківки. Собакевич Дід лає онука, який разом із другом вирішив прорити метро під свинарником, а туди провалилася п’ятипудова, плямиста, як геограма карта, свиня Манюня. Дідусь звелів хлопцям закидати яму. У Яви (від Вані – він у дитинстві так, мабуть, вимовляв) Реня вся сім’я інтересна. Батько...
- Тореадори з Васюківки – ВСЕВОЛОД НЕСТАЙКО Скорочено (фрагменти) Метро під свинарником. Тореадори з Васюківки. Собакевич Дід лає онука, який разом із другом вирішив прорити метро під свинарником, а туди провалилася п’ятипудова, плямиста, як геограма карта, свиня Манюня. Дідусь звелів хлопцям закидати яму. У Яви (від Вані – він у дитинстві так, .мабуть, вимовляв) Реня вся сім’я інтересна....
- ОБРАЗ УЧИТЕЛЯ В ОПОВІДАННІ Г. ТЮТЮННИКА “НА ЗГАРИЩІ” Після нагородження Г. Тютюнника медаллю “Золоте перо” А. Шевченко підкреслив : “Перо Григора Михайловича воістину золоте. Неперехідної художньої вартості твори залишив він своєму народові”. Його збірки оповідань та повістей : “Деревій”, “Батьківські пороги”, “Край неба”, “Коріння”, “Климко”, “Вогник далеко в степу” – користуються незмінним успіхом у сучасного читача. Твори Г....
- З міфів давніх скандинавів – МІФИ РІЗНИХ НАРОДІВ ПРО СТВОРЕННЯ СВІТУ СТЕЖКАМИ МІФІВ МІФИ РІЗНИХ НАРОДІВ ПРО СТВОРЕННЯ СВІТУ З міфів давніх скандинавів ПОЧАТОК СВІТУ Давно-предавно, коли не було ні дня, ні ночі, коли взагалі не було ні землі, ні неба, ані моря, велетенська глибока тріщина позіхала в порожнечі, немов рот небаченого страховиська. Усе довкола тієї тріщини вкривали туман і темрява,...
- За швацькою машинкою (твір-опис процесу праці за власними спостереженнями в науковому стилі) Перш ніж приступити до роботи за звичайною швацькою машиною, слід добре вивчити її конструкцію, зокрема окремих вузлів, послідовність роботи, а вже потім продовжити навчання. Читаючи інструкцію, зверніть увагу на розділ “Призначення машини”, де чітко виписано всі її можливі функції, це знадобиться в практичному застосуванні. Починати навчання краще на “Чайці” –...
- Твір-опис процесу праці за власними спостереженнями в науковому стилі За швацькою машинкою. Перш ніж приступити до роботи за звичайною швацькою машиною, слід добре вивчити її конструкцію, зокрема окремих вузлів, послідовність роботи, а вже потім продовжити навчання. Читаючи інструкцію, зверніть увагу на розділ “Призначення машини”, де чітко виписано всі її можливі функції, це знадобиться в практичному застосуванні. Починати навчання краще...
- Опис процесу роботи із власних спостережень, у науковому стилі Перш ніж приступитися до роботи за звичайною швейною машиною, потрібно добре вивчити її конструкцію, зокрема окремих вузлів, послідовність роботи, а вже потім почати роботу. Читаючи інструкцію, зверніть увагу на розділ “Призначення машини”, де чітко розписані всі її можливі функції, це знадобиться в практичному застосуванні. Починати навчання краще на “Чайку” –...