Home ⇒ 📕Твори з української літератури ⇒ Адам Міцкевич Жаби та їхні королі
Адам Міцкевич Жаби та їхні королі
Адам Міцкевич
Жаби та їхні королі
Перекладач: Микола Лукаш
Джерело: З книги: Від Бокаччо до Аполлінера/Переклади/ К.:Дніпро,1990
Річ Посполита Жаб на все болото здавна
Була шляхетською анархією славна.
Великі і малі Жабu
Там надто вільно вже велися:
Де хоч скакай, гуляй, ікрися,
Що хоч роби!
Аж набридати всім сваволя почала,-
Живуть, мовляв, незгірш усі земні створіння
За монархічного правління:
Звір леву кориться, птах слухає орла,
Нащо бджола –
I та царицю знає – матку…
Жаби до Зевса в крик,
“Ква-ква! Дай для порядку
Й нам короля, як так!”
Бог дав за короля в республіку жабину
Кийка Кийковича (по-простому – дубину).
Кийок в калюжу з неба плюх!
I так перелякав зухвалих скрекотух,
Що, затаївши дух,
Ті цілий день і цілу ніч мовчали,
I аж на ранок стиха кумкать стали:
“Кум-кум! Що чуть од короля?”
А згодом сміливіші, старші
Наважились на очі стать монарші.
Давай вони заходити здаля,
А потім ближче, ще… Нарешті осміліли,
За лапки торгають, а ті й на шию сіли,-
Кийок усе їм дозволя.
“Оце король, так так! Ти бачив чудасію?
Та ми йому
Цьому нікчемнику скорятися шкода!
Потрібна влада нам поважна і тверда!”
Дійшла до Бога знов та скарга,
I він змінив Жабам монарха:
Замість Кийка настановив Вужа.
А цей повзун, пливун, підслухач і підглядач
Усюди нишпорить (щоб знали короля, бач!)
I ні на кого не вважа –
Усіх гризе, немов залізо ржа.
Вельможних Жаб за те, що дмуться і жиріють,
Ще й допускаються усяких зловживань,
А бідних, знов, за те, що в злидні, як у твань,
Залізли з лінощів, та так і животіють,
А квакунів за те, що не мовчать,
А мовчунів за те, що не кричать…
Отак той Вуж тиранить рід жабиний.
Відчайне кумкання встає аж до небес –
I знов Жаби благають переміни,
Та їх уже не слухає Зевес.
(1 votes, average: 5.00 out of 5)
Схожі твори:
- Глібов Леонід Іванович Жаби Обридло Жабам, як на гріх, В болоті жити самостайно; Ніхто їх не чіпав, дурних, Жили та гралися звичайно… Так ні, ще треба би не так, І стали радить: – Квак та квак! Чом короля у нас немає? Усякий дурень теє знає: Орел – у птиць, Лев – у звірей, Є...
- Адам Міцкевич Лілеї Адам Міцкевич Лілеї Перекладач: А. Малишко Джерело: З книги:Міцкевич Адам. Вибране: Поетичні твори.- К.: “Веселка”, 1984 Балада (Скорочено) Провина несказанна, Що пані вбила пана, Похоронила в гаї, Де струмінь протікає, Лілеї засівала I, сіючи, співала: “Ростіть, квітки, високо, Як пан лежить глибоко; Як пан лежить глибоко, Так ви ростіть високо”....
- АЛЬПУХАРА – АДАМ МІЦКЕВИЧ (1798-1855) ЛІТЕРАТУРНА БАЛАДА НА ПОЧАТКУ XIX ст. АДАМ МІЦКЕВИЧ (1798-1855) АЛЬПУХАРА Селища маврів у тьмі, у руїні, Гине їх люд в безпораді. Борються досі гренадські твердині, Але чума у Гренаді. Лиш в Альпухарі, залігши у шанці, Б’ється загін Альманзора, – Та обложили хоробрих іспанці, Жде їх чи смерть, чи покора. Вдосвіта...
- МІЦКЕВИЧ, Адам (1798 – 1855) МІЦКЕВИЧ, Адам (Mickiewicz, Adam – 24.12.1798, Зaосся побл. Новогрудка, Білорусь – 26.11.1855, Константинополь) – польський поет. Батько – Миколай Міцкевич, новогрудський адвокат, мати – Барбара Маєвська. Батько брав участь у повстанні під керівництвом Костюшка, був членом Комісії Громадянського Правопорядку, вважався людиною прогресивних поглядів. Місто Новогрудок, де проминуло...
- Адам Міцкевич На грецьку кімнату Адам Міцкевич На грецьку кімнату Перекладач: О. Новицький Джерело: Міцкевич Адам. Вибране: Поетичні твори.- К.: “Веселка”, 1984 В домі княгині Зінаїди Волконської в Москві Її небесний зір мене веде в пітьмі, Пурхає світлий шовк по темному паркету… Ввійшли… Помпеї це руйновища німі Чи, може, давній край, що за потоком Лети?...
- Міцкевич Адам Дзяди (скорочено) У віршованому вступі “Примара” юнак-самогубець, повставши із труни, тужить за коханою і з ніжністю згадує про минуле. У прозаїчному ж вступі автор пояснює, що Дзяди – це древній народний обряд поминок покійних, в основі якого лежить культ предків (дідів). Борючись із залишками язичницьких вірувань, церква намагалася викорінити цей звичай, і...
- Адам Міцкевич Адам Міцкевич (1798-1855) Життя і творчість XIX ст. має величезне значення для розвитку національних літератур окремих слов’янських країн, що пройшли складний історичний шлях. У XIX ст. тільки Росія мала більш-менш гарні умови для розвитку національної культури. Окремі українські землі перебували під російським та австро-угорським впливом. Болгарія страждала під турецьким гнітом....
- Адам Міцкевич “Кримські сонети” XIX СТОЛІТТЯ Адам Міцкевич “Кримські сонети” Адам Міцкевич (1798-1855) – польський поет-романтик. Він народився 24 грудня 1798 року на хуторі Заосся, біля Новогрудка (нині Білорусія), у сім’ї адвоката та збіднілого шляхтича Миколи Міцкевича. Рано втративши батька, Адам Міцкевич ще з дитинства привчався до самостійного життя. У 1815 році був зачислений...
- ДЗЯДИ – АДАМ МІЦКЕВИЧ У віршованому вступі “Примара” юнак-самогубець, повставши із труни, тужить за коханою і з ніжністю згадує про минуле. У прозаїчному ж вступі автор пояснює, що Дзяди – це древній народний обряд поминок покійних, в основі якого лежить культ предків (дідів). Борючись із залишками язичницьких вірувань, церква намагалася викорінити цей звичай, і...
- Біографія Адам Міцкевич Адам Міцкевич війшов в історію польської і світової літератури, як геніальний поет і великий мислитель. Майбутній поет народився 24 Грудня 1798 року на хуторі Заосьє, біля Новогрудка, в сім’ї адвоката. Рано вративши батька, Адам Міцкевич ще з дитинства привчався до самостійного життя. В 1815 році поступає в Вільно, де був...
- АЛЬПУХАРА – АДАМ МІЦКЕВИЧ Селище маврів 1 у тьмі, у руїні, Гине їх люд в безпорадді; Борються досі гренадські твердині, Але чума у Гренаді 2. Лиш в Альпухарі, залігши у шанці, Б’ється загін Альманзора,- Та обложили хоробрих іспанці, Жде їх чи смерть, чи покора. Вдосвіта сурми до бою заграли, Битва гримить на світанні, На...
- “Адам Міцкевич і Одеса” Видатний білоруський поет Адам Міцкевич був не просто літературним діячем, які чинив серйозний вплив на розвиток літератури, а й членом національно-визвольного руху. Завдяки цьому він був наділений низкою цікавих особливостей характеру, які дозволяли йому творити в досить незвичайній манері. Адам Міцкевич народився в 1798 році в місті Константинополь, що знаходився...
- Міцкевич Адам Альпухара (скорочено) Селище маврів1 у тьмі, у руїні, Гине їх люд в безпорадді; Борються досі гренадські твердині, Але чума у Гренаді2. Лиш в Альпухарі, залігши у шанці, Б’ється загін Альманзора,- Та обложили хоробрих іспанці, Жде їх чи смерть, чи покора. Вдосвіта сурми до бою заграли, Битва гримить на світанні, На мінаретах3 хрести...
- Скорочено АЛЬПУХАРА – АДАМ МІЦКЕВИЧ АДАМ МІЦКЕВИЧ АЛЬПУХАРА (3 поеми “Конрад Валленрод” ) Селище маврів1 у тьмі, у руїні, Гине їх люд в безпораді; Борються досі гренадські твердині, Але чума у Гренаді2. 1 Маври – (в перекладі означає “темні”) умовна назва кількох племен. З VIII ст. маврами називали арабів-мусульман, які захопили Піренейський півострів. 2 Гренада...
- Адам Міцкевич (1798-1855) Польська література мала змістовну багатовікову традицію. У другій половині XVIII ст. вона висунула майстрів просвітительського класицизму. Але світову славу завоював польський романтизм. З романтизмом зв’язана творчість видатних композиторів Ф. Шопена ( 1810-1849) і С. Монюшко ( 1819-1872), поета й драматурга Ю. Словацького ( 1809-1849) і великого польського поета Адама Міцкевича...
- Адам Міцкевич в українській літературі У 1855 році в статті “Адам Міцкевич в українській літературі” Іван Франко після коротких згадок про перші переклади польського поета українськими письменниками зауважив: “Від тих перших променів відродження української літератури тягнеться аж до нашого часу, як нитка червона, вплив Міцкевича на поетичну творчість українських поетів”. Звернення до “кримських” творів українських...
- Україна в долі Адама Міцкевича – АДАМ МІЦКЕВИЧ Близько двох століть тому літнім ранком до Графської пристані в Севастополі пристала шлюпка. З неї висадилася невелика група людей, серед яких звертав на себе увагу скромно вдягнений юнак з буйною кучерявою чуприною. Ім’я цього юнака за тих часів вже було добре знайоме польському читачеві, а його перша книга віршів була...
- Скорочено ДЗЯДИ1, МОНОЛОГ КОНРАДА – АДАМ МІЦКЕВИЧ АДАМ МІЦКЕВИЧ ДЗЯДИ1, МОНОЛОГ КОНРАДА (сцена II, Імпровізація) (Стислий виклад) Віленсько-ковенські “Дзяди” Привид (Пролог) У віршованому вступі посеред ночі на кладовищі постає привид юнака, який через нещасливе кохання покінчив життя самогубством. Тепер він приречений перебувати у проміжному стані – між світом померлих і світом живих. Поставши із труни, він страждає,...
- Життєвий і творчий шлях поета – АДАМ МІЦКЕВИЧ КЛАСИК ПОЛЬСЬКОГО РОМАНТИЗМУ РОМАНТИЗМ У ЛІТЕРАТУРІ § 9. АДАМ МІЦКЕВИЧ КЛАСИК ПОЛЬСЬКОГО РОМАНТИЗМУ В особі Адама Міцкевича польська література здобула талановитого романтика, який висловив усю тугу поневоленої польської душі, її невичерпне багатство та красу. Митець створив у своїй поезії образ батьківщини, що мріє про звільнення, і співця, котрий віддано служить цьому звільненню. Саме...
- Адам Міцкевич (1798-1855) “Альпухара” (з поеми “Конрад Валленрод”). Мужність і нескореність перед ворогом як провідна думка балади. Контрольна робота УСІ УРОКИ ЗАРУБІЖНОЇ ЛІТЕРАТУРИ 7 КЛАС I семестр ГЕРОЇЧНІ ПІСНІ й БАЛАДИ У СВІТОВІЙ ЛІТЕРАТУРІ УРОК 13 Тема. Адам Міцкевич (1798-1855) “Альпухара” (з поеми “Конрад Валленрод”). Мужність і нескореність перед ворогом як провідна думка балади. Контрольна робота Мета: познайомити зі змістом балади – вставної частини поеми А. Міцкевича, її образною...