МИКОЛА ГОГОЛЬ – “ЖИВІТЬ ЯКОМОГА ВЕСЕЛІШЕ…”

ЧАСТИНА ТРЕТЯ ПРИГОДИ І ФАНТАСТИКА

РОЗДІЛ 3 “ЖИВІТЬ ЯКОМОГА ВЕСЕЛІШЕ…”

Літературна розминка

1. Які українські традиції святкування Різдва ви знаєте?

2. Як святкують Різдво у вашій родині?

МИКОЛА ГОГОЛЬ

Микола Васильович Гоголь – класик російського письменства XIX ст. В історії літератури його творчість дістала гідну оцінку поряд з доробком таких видатних митців, як Олександр Пушкін, Михайло Лєрмонтов, Федір Достоєвський, Лев Толстой. Однак, на відміну від цих майстрів слова, Гоголь увійшов у російську культуру

через “українські ворота” і впродовж усього творчого життя зберігав зв’язок з українським культурним грунтом, на якому виріс як особистість і як письменник. Сам Микола Васильович, пояснюючи свою подвійну – російську й українську – культурну приналежність, зазначав: “Скажу вам одне слово з приводу того, яка в мене душа – хохлацька чи російська… сам не знаю, яка в мене душа. Знаю тільки, що не надав би переваги ані малоросіянину перед росіянином, ані росіянину перед малоросіянином. Обидві вдачі надто щедро обдаровані Богом, і, неначе навмисне, кожна з них порізно має те, чого не має інша: вірний знак

того, що вони повинні доповнити одна одну…”.

Микола Гоголь з’явився на світ 1 квітня 1809 р. в містечку Великі Сорочинці, що на Полтавщині. Сім’я його вела свій рід від козацького старшини. Один з предків Миколи Васильовича, Василь Танський, був відомим віршописцем. Схильність до літературної творчості мав також батько письменника – автор кількох комедій українською мовою, поставлених на сцені домашнього театру знатного родича Гоголів Дмитра Трощинського.

Крім успадкованої обдарованості, розвитку мистецьких здібностей Миколи Гоголя сприяли враження дитинства.

Перші десять років його життя минули в батьківському маєтку Василівці, серед мальовничих полтавських краєвидів у супроводі чудових українських наспівів.

Тут майбутній письменник відкрив для себе красу рідної мови, народних казок і повір’їв. У період навчання в Ніжинській гімназії вищих наук він почав збирати твори українського фольклору й матеріали для українсько-російського словника (його так і не було укладено), а також поглиблено вивчати вітчизняну історію та літературу.

З українською темою був пов’язаний і перший творчий успіх молодого літератора в Санкт-Петербурзі, куди він поїхав по славу. Після невдалого поетичного дебюту1 Гоголь оприлюднив збірку повістей “Вечори на хуторі біля Диканьки”.

Збірка зачарувала читачів буянням фантазії, барвистими картинами українського побуту, мальовничими краєвидами, світлим гумором, соковитою мовою. Здавалося, молодий і досі не відомий письменник відкрив росіянам український світ…

Консультація професора філологова

Збірка “Вечори на хуторі біля Диканьки” складається з двох частин. До першої з них увійшли повісті “Сорочинський ярмарок”, “Басаврюк, або Вечір проти Івана Купала”, “Майська ніч, або Утоплена”, “Пропала грамота”. Друга частина охоплює твори “Ніч перед Різдвом”, “Страшна помста”, “Іван Федорович Шпонька та його тітонька”, “Зачароване місце”.

За порадою друзів, публікуючи цю книжку, Гоголь приховав своє прізвище за літературною “маскою” вигаданого видавця – пасічника Рудого Панька. Саме він буцімто і є автором передмови до обох частин збірки. Прізвисько, а також далека від високого літературного стилю оповідна манера пасічника мали засвідчити його простонародне походження. Використовуючи цю “маску”, Гоголь визначив лукавий народний тон усієї книжки. Її твори рясніють українськими прислів’ями й приказками, які підсилюють комічність ситуацій і виразність мовлення персонажів.

1Дебют – перший виступ, починання в якійсь галузі; початок.

Одним з найпоетичніших творів “Вечорів…” є повість “Ніч перед Різдвом”. У ній змальовано всілякі дивасії, що відбуваються в українському селі напередодні великого свята.

Літературна Кухня

Як побудовано повість “Ніч перед Різдвом”?

Час дії твору автор обрав не випадково, адже Різдвяним святам притаманна атмосфера очікування дива й здійснення заповітних бажань. До того ж в Україні Різдво здавна святкували всією громадою за народними звичаями. Спираючись на це, письменник відтворив у повісті національні традиції, висвітлив самобутній народний світогляд, поєднав побутові й фантастичні елементи.

Унаслідок такого поєднання у творі Гоголя постає дивовижна картина світу. Буденне життя в ній набуває казкового забарвлення, а фантастичні істоти – кумедних людських рис.

У сюжеті “Ночі перед Різдвом” переплітаються три лінії: перша – лінія чорта, друга – лінія залицяльників Солохи, третя – лінія Вакули й Оксани. А об’єднує їх образ чорта, який поволі перетворюється на “чарівного помічника” коваля. Основна думка твору – перемога добра над злом: мрії – над дійсністю (кохання Вакули – над байдужістю Оксани), світлих сил – над темрявою (чистої душі коваля – над чортом).

Запальний гумор у повісті поєднується із задушевним ліричним настроєм, що загалом є характерною ознакою творів Гоголя.

Письменник замолоду покинув батьківщину: жив у Санкт-Петербурзі, Москві й Римі, відвідав Єрусалим, Париж, Відень, Франкфурт та інші міста. Згодом і в його творчості українська тема поступово відійшла на другий план. Гоголь зосередився переважно на зображенні російського життя, але душею так і не відірвався від наймилішого у світі краю дитинства. Принагідно митець приїздив до рідної Василівки, залюбки відвідував Київ. Українська струна завжди бриніла в душі Гоголя, і відлунням тієї музики пройнята вся його творчість…

Перевірте себе

1. Яку роль у житті й творчості Гоголя відіграла Україна?

2. Що ви знаєте про дитинство та юність письменника?

3. Стисло схарактеризуйте збірку повістей “Вечори на хуторі біля Диканьки”. Під яким ім’ям її було видано? Назвіть твори, що увійшли до цієї збірки.

4. Як побудовано повість “Ніч перед Різдвом”?


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...


МИКОЛА ГОГОЛЬ – “ЖИВІТЬ ЯКОМОГА ВЕСЕЛІШЕ…”

Categories: Твори з зарубіжної літератури

Links