Боротьба “людини” і “футляра” у творах А. П. Чехова

З середини 90-х років XIX століття почався масовий робітничий рух, яке вже не затихало до революції 1905 року. В умовах цього пробудження суспільної самосвідомості відкрився новий етап Творчості Чехова, коли його геній досяг вищої художньої зрілості. Важлива тема повістей та оповідань цих років може бути визначена назвою одного з його оповідань – Людина у футлярі. Цей заголовок цілком можна порівняти з гоголівським чином – Мертві душі. Футляр стає у Чехова символом всього життя, не забороненої циркулярно, але й дозволеної цілком. Якщо говорити

узагальнено, змістом багатьох його творів є боротьба людини і футляра.

Учитель словесності Нікітін одружився на коханій дівчині Маню-се, отримав у придане двоповерховий будинок та ще грошей тисяч двадцять. Позаду сирітство, бідність, жорстока боротьба за існування. У нього, здавалося б, вже є все – і спокій, і достаток. Але саме тепер в його душі пробуджується відраза до сонної і ситого життя, до маленького маленькому світі, де так затишно живеться білому муркотливе котові. Побут, задушливий, обволікаючий, затягує його. Він записує у своєму щоденнику:

Бігти звідси, тікати. Сьогодні ж, інакше я зійду

з розуму! (Учитель словесності). Нікітін ще не скинув з себе футляр, але вульгарна, футляр життя стала йому ненависною.

Доктор Старцев, якого всі кличуть по батькові – Іонич, призначений земським лікарем, відвідує сімейство Тьоркін. Він захоплюється донькою господарів Катериною Іванівною, Котиком. Робить їй пропозицію, отримує відмову і заспокоюється. Нові, зовсім не романтичні захоплення опановують ім. Він збирає гроші, скуповує будинки, гладшає, жиріє так, що йому важко дихати. Він вже і на людину-то не схожий. Коли він, пухкий, червоний, їде на трійці, здається, що їде не людина, а язичницький бог (Іонич).

Віра Кардін, здорова, розумна, гарна, молода, повертається в рідне маєток. Тут багато що обтяжує її – дідусь із замашками грубого кріпосника, манірна тітка, вульгарний, процвітаючий лікар-ділок. Однак, махнувши рукою на всі свої шляхетні дівоцький мріяння, Віра дає згоду на шлюб з нелюбом людиною. Очевидно, – міркує вона, – щастя і справді існують десь поза життям… (У рідному кутку).

Згадані три оповідання Чехова 90-х років. Ясно, що це абсолютно різні Твори, з різними героями, з їх несхожими долями. Але є і щось таке, приховане, важковловиме, що пов’язує ці розповіді. У всіх трьох випадках малюється картина сонної, ситого, одноманітному житті, і герой або вступає з нею у внутрішній конфлікт, або капітулює перед нею, як Віра Кардін, як Іонич, який і зовсім втрачає людську подобу.

Оповідання Дама з собачкою теж знаходиться в цьому ряду творів.

Дмитро Дмитровичу Гуров знайомиться в Ялті з Ганною Сергіївною. У Москві він згадує про пережите романі. Пройде якийсь місяць, і Ганна Сергіївна, здавалося йому, покриється в пам’яті туманом і тільки зрідка буде снитися зі зворушливою посмішкою, як снилися інші.

Здається, Гурова спіткає та ж доля, що і багатьох інших чеховських героїв, любов, як неясний світ, видніється в їх душах і потім гасне, задавлена убивчо-сонним, несерйозним, бестревожно побутом. Але в Дамі з собачкою все не так. Спогади про кохану жінку розпалюються. І любов не відступає під натиском грубої реальності, диких моралі, обжерливості, пияцтва, постійних розмов про одне, навпаки, вона відкриває героєві очі на всю принизливість життя, яку він до цих пір вів.

В кінці розповіді герої мучаться, страждають, б’ються над тим, як позбавити себе від необхідності ховатися, обманювати. Таємна любов воскресила їх обох, зробила кращим, чистішим, загострила почуття неприйняття брехливої явною життя

Оповідання Наречена за контрастом нагадує твір, про який вже говорилося, – У рідному кутку. Там героїня, розчарувавшись у всьому, виходила заміж за вульгарного, нерозумного доктора Нещапова.

Наді Шумин, героїні оповідання Наречена, спочатку має бути така ж доля. Коли її наречений каже, що він несамовитий від захоплення, їй здається, що це вона вже давно чула, дуже давно, або чи тала де-то… у романі, в старому, обірваному, давно вже занедбаному. Наречений любить високі слова, довго і нудно просторікує про те, як вони будуть працювати, спостерігати життя. О, як це буде добре!. Він веде майбутню дружину в двоповерховий будинок, де їм доведеться жити, демонструє квартиру – а вона бачила в усьому одну тільки вульгарність, дурну, наївну, нестерпну вульгарність….

І Надя біжить – від нареченого, прекраснодушного краснобая і нероби, від бабусі, деспотичної і гордовитої, біжить від усього того, перед чим капітулювала Віра Кардін.

Контрастна перекличка цих двох оповідань не випадкова. Перед нами один з прикладів того, яким складним і важким шляхом рухалися герої Чехова до рішення, до якого прийшла Надя Шуміна.

Друг Наді Саша, який відмовляє її від заміжжя, радить їхати вчитися, малює картини нового, вільного життя і вигукує: Коли перевернете ваше життя, то все зміниться! Головне – перевернути життя, а все інше не важливо.

Ці слова Саші часом тлумачилися так: тут звучить заклик до революційного перевороту. Проте Сашко радить Наді перевернути її життя.

У повістях та оповіданнях Чехова не було заклику до революції, але всім своїм ладом вони звали читача до нового життя, стверджували: жити по-старому неможливо.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 3.00 out of 5)

Боротьба “людини” і “футляра” у творах А. П. Чехова