Скорочено “Ринкитинк у країні Оз” Баума

Острів Пингарея перебуває в Невідомому океані, до півночі від королівства Ринкитинкии, відділеного від країни Оз Згубною пустелею й володіннями Короля Гномів. Пингареей править король Киттикут, а його піддані займаються в основному видобутком перлів, що потім вони привозять у Ринкитинкию, у місто Гилгед, де його купують для короля Ринкитинка. Життя на Пингарее йде мирно, хоча у свій час її спробували захопити розбійники з островів Регос і Корегос, але, одержавши відсіч, вони повернули назад і, потрапивши в буру, потонули все до єдиного. Один

раз Киттикут показує своєму синові принцові Інгі три перлини й розповідає об них чарівних властивостях

Блакитна наділяє свого власника величезною силою, рожева охороняє від всіх небезпек, а біла вміє говорити й дає мудрі ради. Саме ці перлини, за словами Киттикута, допомогли йому відстояти острів від розбійників, і тепер він робить принца Інгу хоронителем чарівних талісманів, повідомляючи про схованку в палаці, де вони перебувають. На Пингарею прибуває корабель, а на ньому веселий товстун, король Ринкитинк. Йому давно вже хотілося подивитися на острів, де добувають настільки прекрасні перли, але придворні

не бажали відпускати свого володаря, і от, улучив зручний момент, той сплив тайкома.

З ним прибуває й досить сварливий козел Билбил, на якому Ринкитинк звичайно роз’їжджає, коли залишає палац. Ринкитинку роблять теплий прийом, і він не квапиться залишати Пингарею. Але ідилія порушується появою кораблів з Регоса й Корегоса. Цього разу загарбникам вдається застати врасплох королівську сім’ю

Зруйнувавши палац і розграбувавши острів, вони відпливають назад, навантаживши свої кораблі доверху чужим добром і відвозячи жителів острова в полон. Король і королева розділяють долю своїх підданих. Інгі вдається врятуватися від збройних грабіжників. Незабаром виявляється, що й Ринкитинку з Билбилом пощастило уникнути полону

Розшукавши в руїнах палацу дорогоцінні перлини, але не розповівши про їх своїм супутникам, Інга відпливає з Ринкитинком і Билбилом до островів Регос і Корегос, щоб спробувати визволити з неволі нещасних. Коли Інга і його друзі висаджуються на Регосе, його володар, жорстокий король Гос, висилає проти них військо, але перлини роблять свою справу, і Гос і його поплічники в жаху біжать на Корегос, де панує його чоловіка королева Кор. Здавалося б, все йде відмінно. Але отут Ринкитинк робить помилку

Йому й невтямки, що дві із трьох перлин Інга зберігає в черевиках. Розсердившись на кішку, що заважала йому спати своїм нявканням, Ринкитинк запускає в неї одним черевиком принца. Кинувшись ранком черевика, Інга кидається на пошуки, але той як крізь землю провалився

Поки Інга шукав перший черевик, служниця викинула на смітник другої. І його знайти не вдається. В Інги залишається лише біла перлина, що радить йому запастися терпінням, проявляти стійкість і чекати, але ці мудрі слова мало утішають хлопчика..

Тим часом хитра Кор є на Регос, щоб зрозуміти, що до чого. Зміркувавши, що Інга не так сильна, як здалося її чоловікові Госу, вона захоплює в полон і юного принца, і товстуна Ринкитинка. Вона привозить їх у свій палац на Корегосе й перетворює в слуг. Черевики, як з’ясовується, не пропали безвісти.

Просто їх знайшов вугляр, що проходив мимо, Никобоб і відніс у свою лісову хатину, де подарував дочці Зелле. Незабаром Зелла відправляється на Корегос із цебром меду, щоб продати його королеві. Прибуває дівчинка в палац як не можна вчасно. Розсердившись на полонених жінок з Пингареи, королева присуджує їх до пороття й посилає Інгу за батогом

Той удрученно відправляється виконувати наказ і зустрічає Зеллу. Побачивши на ній свої черевики з перлинами, він пропонує їй помінятися, обіцяючи замість зробити її батьків багатими людьми. Розсерджена тим, що їй не несуть батіг і не можна почати пороття, Кор відправляється на пошуки Інги

Побачивши, що він міняється черевиками з дівчиськом, воно в люті вистачає батіг, але та не стосується хлопчика. Королева вдаряє його кинджалом, і знову безглуздо. Зрозумівши, що до її супротивника знову повернулася могутність, що так переполошило Госа, королева в паніці біжить із палацу. Втім, вона і її чоловік Гос залишають Корегос не з порожніми руками

Вони забрали із собою батьків Інги, сіли на корабель і, допливши до володінь Короля Гномів, упросили того гарненько сховати бранців. Направившись слідами володарів Регоса й Корегоса, Інга й Ринкитинк теж виявляються в підземному королівстві Гномів. Тепер уже Інга розповідає своєму супутнику про перлини, і Ринкитинк просить хлопчика дати йому рожеву, щоб та допомогла йому вберегтися від лиха, якщо вони з Інгою розстануться в печерах. Король Гномів, зрозуміло, і не збирається видавати їм своїх бранців і самих різних способів намагається вапна прибульців, Однак, до своєї досади й подиву, він раз за разом терпить невдачу

Але й Інгі ніяк не вдається з’ясувати, де нудяться його батьки. Про те, що відбулося на Пингарее, довідається Дороти й просить Озму дозволити їй відправитися на допомогу. Та нічого не має проти, і Дороти, захопивши із собою Чарівника Смарагдового міста, що навчився непогано чаклувати, з’являється в Короля Гномів

Той як і раніше не збирається звільняти батьків Інги, але Дороти, знаючи, чим дошкулити підлого монарха, показує йому кошик з курячими яйцями. Це приводить Короля в жах, і він віддає своїх бранців. Чарівник тим часом з’ясовує, що козел Билбил не хто інший, як принц Бобо із країни Боболандия, перетворений у тварина злою чарівницею. Після повернення в Смарагдове місто він розвіює злі чари, і сварливий козел зникає, а замість нього з’являється симпатичний парубок. На честь рятування короля й королеви Пингареи Озма влаштовує бенкет горою, після чого Інга, його батьки, а також Ринкитинк і Бобо відправляються на Пингарею.

Поки вони гостювали в Озмы, вугляр Никобоб очолив роботи по відбудові острова, і тепер Пингарея стала краше колишнього. Королівська сім’я весело святкує новосілля у відновленому палаці, і життя на острові знову тече як і раніше. Одного чудового дня на обрії знову з’являються кораблі. Побоювання, що це нові загарбники, швидко розсіюються. Втім, Ринкитинка це однаково не радує

З’ясовується, що його піддані гилгодцы сильно нудьгують без свого володаря й спорядили за ним експедицію. Ринкитинк погоджується повернутися, але за умови, що ще три дні йому дозволять повеселитися на острові. Веселощі вдаються на славу, а потім товстун король і його друг принц Бобо відпливають Спингареи.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 5.00 out of 5)

Скорочено “Ринкитинк у країні Оз” Баума